Visible results were required to build momentum and gain the trust of the public. | UN | وكان الأمر يتطلب نتائج ملموسة لإيجاد قوة دفع واكتساب ثقة الجمهور. |
All these developments bode well for enhancing the trust of the public in the peace process and creating conditions conducive to the holding of elections. | UN | وتبشر جميع هذه التطورات بتعزيز ثقة الجمهور في عملية السلام وتهيئة الظروف المواتية لعقد الانتخابات. |
However, it needs to move beyond commitments in policies, practices and institutions to demonstrated practice if it is to put the citizen at the centre and to regain the trust of the public. | UN | غير أنها يلزم أن تتجاوز التعهد بالالتزامات على صعيد السياسات والممارسات والمؤسسات لتصل إلى مستوى الممارسة العملية إذا كان لها أن تضع المواطن في موضع الصدارة وأن تستعيد ثقة الجمهور. |
Leona, we don't have the trust of the public anymore! | Open Subtitles | ليونا, نحن لا نملك ثقة الجمهور, بعد الآن |
We need to earn the trust of the public. | Open Subtitles | بجب أن تكسبي ثقة الناس |
There is an urgent need to reconsider the official position toward such institutions, which in general has been to establish governmental institutions rather than independent ones, which, with rare exceptions, have failed to prove effective and gain the trust of the public. | UN | وهناك حاجة ملحة إلى إعادة النظر في الموقف الرسمي من هذه المؤسسات، الذي يتمثل عموماً في تفضيل إنشاء مؤسسات حكومية، لم تثبت فعاليتها ولم تكسب ثقة الجمهور إلا فيما ندر، على إنشاء مؤسسات مستقلة. |
Bearing in mind that the essential trust of the public in official statistical information depends to a large extent on respect for the fundamental values and principles that are the basis of any democratic society which seeks to understand itself and to respect the rights of its members, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن ثقة الجمهور في معلومات الاحصاءات الرسمية مسألة جوهرية، وأنها تتوقف الى حد بعيد على احترام القيم والمبادئ اﻷساسية التي تشكل لب أي مجتمع ديمقراطي يسعى الى فهم ذاته واحترام حقوق أفراده، |
Bearing in mind that the essential trust of the public in official statistical information depends to a large extent on respect for the fundamental values and principles which are the basis of any society which seeks to understand itself and to respect the rights of its members, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن ثقة الجمهور في المعلومات الإحصائية الرسمية مسألة جوهرية، وأنها تتوقف إلى حد بعيد على احترام القيم والمبادئ الأساسية التي تشكل لب أي مجتمع ديمقراطي يسعى إلى فهم ذاته واحترام حقوق أفراده، |
Bearing in mind that the essential trust of the public in official statistical information depends to a large extent on respect for the fundamental values and principles which are the basis of any society which seeks to understand itself and to respect the rights of its members, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن ثقة الجمهور في المعلومات الإحصائية الرسمية مسألة جوهرية، وأنها تتوقف إلى حد بعيد على احترام القيم والمبادئ الأساسية التي تشكل لب أي مجتمع ديمقراطي يسعى إلى فهم ذاته واحترام حقوق أفراده، |
Bearing in mind also that the essential trust of the public in the integrity of official statistical systems and confidence in statistics depend to a large extent on respect for the fundamental values and principles that are the basis of any society seeking to understand itself and respect the rights of its members, and in this context that professional independence and accountability of statistical agencies are crucial, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أن ثقة الجمهور الأساسية في نزاهة النظم الإحصائية الرسمية واطمئنانه إلى صحة الإحصاءات يتوقفان إلى حد كبير على احترام القيم والمبادئ الأساسية التي تمثل ركائز أي مجتمع يسعى إلى فهم ذاته واحترام حقوق أفراده وأن الاستقلال المهني لأجهزة الإحصاء وخضوعها للمساءلة هامان للغاية في هذا السياق، |
Bearing in mind also that the essential trust of the public in the integrity of official statistical systems and its confidence in statistics depend to a large extent on respect for the fundamental values and principles that are the basis of any society seeking to understand itself and to respect the rights of its members and, in this context, that the professional independence and accountability of statistical agencies are crucial, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا أن ثقة الجمهور الأساسية في نزاهة النظم الإحصائية الرسمية واطمئنانه إلى صحة الإحصاءات يتوقفان إلى حد كبير على احترام القيم والمبادئ الأساسية التي تمثل ركائز أي مجتمع يسعى إلى فهم ذاته واحترام حقوق أفراده وأن الاستقلال المهني لأجهزة الإحصاء وخضوعها للمساءلة هامان للغاية في هذا السياق، |
Bearing in mind also that the essential trust of the public in the integrity of official statistical systems and confidence in statistics depend to a large extent on respect for the fundamental values and principles that are the basis of any society seeking to understand itself and respect the rights of its members, and in this context that professional independence and accountability of statistical agencies are crucial, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا أن ثقة الجمهور الأساسية في نزاهة النظم الإحصائية الرسمية والاطمئنان إلى صحة الإحصاءات يتوقفان إلى حد كبير على احترام القيم والمبادئ الأساسية التي تشكل أساس أي مجتمع يسعى إلى فهم ذاته واحترام حقوق أفراده؛ وإذ يؤكد أن الاستقلال المهني لأجهزة الإحصاء وخضوعها للمساءلة مهمان للغاية في هذا السياق؛ |
Bearing in mind also that the essential trust of the public in the integrity of official statistical systems and its confidence in statistics depend to a large extent on respect for the fundamental values and principles that are the basis of any society seeking to understand itself and to respect the rights of its members and, in this context, that the professional independence and accountability of statistical agencies are crucial, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا أن ثقة الجمهور الأساسية في نزاهة النظم الإحصائية الرسمية واطمئنانه إلى صحة الإحصاءات يتوقفان إلى حد كبير على احترام القيم والمبادئ الأساسية التي تمثل ركائز أي مجتمع يسعى إلى فهم ذاته واحترام حقوق أفراده وأن الاستقلال المهني لأجهزة الإحصاء وخضوعها للمساءلة هامان للغاية في هذا السياق، |
:: Bearing in mind that essential trust of the public in the integrity of official statistical systems and confidence in statistics depends to a large extent on respect for the fundamental values and principles that are the basis of any society that seeks to understand itself and respect the rights of its members; in this context, professional independence and accountability of statistical agencies are crucial | UN | :: وإذ تضع في اعتبارها أن ثقة الجمهور الأساسية في نزاهة النظم الإحصائية الرسمية والاطمئنان إلى صحة الإحصاءات يتوقفان إلى حد كبير على احترام القيم والمبادئ الأساسية التي تشكل أساس أي مجتمع يسعى إلى فهم ذاته واحترام حقوق أفراده؛ وإذ تؤكد أن الاستقلال المهني لأجهزة الإحصاء وخضوعها للمساءلة مهمان للغاية في هذا السياق |
I'll never get the trust of the public again. | Open Subtitles | لن أكسب ثقة الناس مرة أخرى |