"try to get" - Traduction Anglais en Arabe

    • محاولة للحصول على
        
    • حاولي الحصول على
        
    • محاولة الحصول على
        
    • في محاولة للحصول
        
    • تحاولي
        
    • يحاول الحصول على
        
    • نحاول الحصول على
        
    • أحاول الحصول على
        
    • أحاول أن أجعل
        
    • حاول الحصول على
        
    • يحاولون الحصول على
        
    • تحاول الحصول على
        
    • وحاول أن
        
    • حاول أن تحصل على
        
    • حاول ان
        
    I would try to get my drawers before she saw them. Open Subtitles وأود أن محاولة للحصول على الأدراج بلدي قبل أن رآهم.
    I'm gonna go try to get Al Roker's autograph. Open Subtitles سأذهب محاولة للحصول على آل روكر في توقيعه.
    try to get one, they taste just like chicken. Open Subtitles حاولي الحصول على واحده، إن طعمه مثل الدجاج
    Whatever you do, however you try to get his attention, Open Subtitles مهما فعلت، لكن محاولة الحصول على اهتمامه،
    We're gonna need to try to get free before I black out. Open Subtitles نحن بحاجة ستعمل في محاولة للحصول مجانا قبل أن أصل أسود.
    If you think your son's Got a drinking problem Or something, You should really try to get him some help. Open Subtitles إن كنت تعتقدين أنّ لابنك مشاكل شرب أو شيء من هذا ينبغي حقّا أن تحاولي منحه بعض المساعدة
    He did not try to get a medical certificate since he believed that the police would not issue the necessary instructions. UN ولم يحاول الحصول على شهادة طبية لاعتقاده بأن الشرطة لن تصدر التعليمات اللازمة لذلك.
    Let's try to get some shut-eye, man. Open Subtitles دعونا نحاول الحصول على بعض إغلاق العين، رجل.
    I'm gonna try to get some sleep before my boss calls me. Open Subtitles أنا سوف أحاول الحصول على بعض النوم قبل أن تتصل بي رئيستي
    try to get that chin all the way down. Open Subtitles محاولة للحصول على هذا الذقن على طول الطريق.
    If it's try to get Evil Rip to tell us where and when Open Subtitles إذا كان محاولة للحصول على الشر التمزق ليقول لنا أين ومتى
    Well, they also try to get inside of the mind of the criminal. Open Subtitles حسنا، كما أنها محاولة للحصول على داخل العقل المجرم.
    OK. try to get some sleep, yeah? Open Subtitles حسناً, حاولي الحصول على بعض النوم, موافقة؟
    Now that it's over, try to get some rest. Open Subtitles الآن بما أن الأمر الإنتهى، حاولي الحصول على بعض الراحة
    Didn't you try to get Adam West to do a signing here once? Open Subtitles لم محاولة الحصول على آدم الغربية للقيام التوقيع هنا مرة واحدة؟
    I'd like to see her try to get it now. Open Subtitles أود أن أرى لها في محاولة للحصول عليه الآن.
    Oh, don't try to get in on that. I did the right thing. Open Subtitles لا تحاولي الدّخول معي في هذا، انا التي فعلت الأمر الصّحيح.
    He'd try to get as far away from this as possible. Open Subtitles كان يحاول الحصول على بعيدا عن هذا ممكن.
    That thing where we try to get a bunch of loser kids to become student snitches? Open Subtitles هذا الشيء حيث نحاول الحصول على حفنة من الاطفال ليصبحوا مخبرين؟
    Right now, I'm about 4,000, off season I try to get in 7,000. Open Subtitles أكل الكثير من المواد الغذائية. الآن، وأنا حوالي 4،000، خارج الموسم أحاول الحصول على 7،000.
    I try to get my father to help, but these things don't interest him. Open Subtitles أنا أحاول أن أجعل أبي يساعدني لكن هذه الاشياء لا تهمه
    He'll probably try to get one using that same name. Open Subtitles وربما حاول الحصول على واحد باستخدام ذلك الاسم نفسه
    They sometimes even try to get humans to eat better so they'll have healthier blood to suck. [chuckles] Open Subtitles في بعض الأحيان يحاولون الحصول على البشر ليحصلوا على صحتهم لذلك يبحثون على دماء صحية لامتصاصها
    Take these two knobs and you try to get this metal ball from one side to the other. Open Subtitles امسك هذه المقابض وعليك ان تحاول الحصول على تلك الكرة المعدنية من جانب إلى الآخر
    I need you to go into the Tech room and try to get the news on the TV. Open Subtitles أريدك أن تدخل إلى غرفة التقنية وحاول أن تحصل على أخبار من التلفاز
    try to get some sympathy sex. Open Subtitles --البقاء بضعة أيام أخرى حاول أن تحصل على بعض التعاطف المثير
    try to get a message to Gray, and I'll wait for Stanley. Open Subtitles . حاول ان توصل الامر الي جراي.. وسابقي في انتظار ستانلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus