Jethro Tull got 20%. Edgar Winter. | Open Subtitles | جيرو تول اخذوا معدّل 20% , إدغار وينتر *الأولى فرقة روك, والثاني مغني* |
Go to the corner of Pong and Tull. Show them that card. Look for that symbol. | Open Subtitles | اذهب إلى تقاطع "فونغ" و "تول" أرِهم هذه البطاقة و ابحث عن تلك العيّنة |
I think I see someone over there in the market for a $250 Jethro Tull T-shirt. | Open Subtitles | أظنني شاهدت أحداً يبحث عن قميص "جيثرو تول" بـ 250 دولار |
3. Sir Louis Tull (Barbados), responding to the question raised about persons with disabilities, said that a Government White Paper had been issued in that connection. | UN | 3 - السير لويس تال (بربادوس): أجاب على السؤال الذي طرح بشأن المعوقين، فقال إنه صدر عن الحكومة كتاب أبيض في هذا الصدد. |
We live at the Quarry House on Tull Road. | Open Subtitles | نحن نقطن في منزل "كوري" الذي "في طريق "تال |
That thing wasn't just large, Tull. | Open Subtitles | كان هذا الشيء ليس كبيرا فقط، تال. |
Jethro Tull had a reunion concert in New Jersey, so I caught that. | Open Subtitles | كان لدى حفلة جيثرو تل الموسيقيّة في نيو جيرسي , لذا تمسكت بذلك |
I'll tell you one thing that really drives me nuts... is people who think Jethro Tull is just a person in the band. | Open Subtitles | سأقول لك شىء واحد انهم فعلاْ دفعونى للجنون "الناس الذين يفكرون "جيثرو تول مجرد شخص فى الفرقة |
Barbados Louis Tull | UN | لويس تول بربادوس |
Our victim's name is Elena Tull, 25. | Open Subtitles | إسم ضحيتنا (إيلينا تول) و هي في الـ 25 من عمرها |
It's the new Tull. | Open Subtitles | انه لحن تول الجديد |
"The... the new Tull." | Open Subtitles | الـ .. لحن تول الحديد |
Well, before you do, there's a sam Tull waiting to see you. | Open Subtitles | حسنا, قبل ان تفعل هذا هناك (سام تول) في انتظارك |
I'm the guy who's gonna keep sam Tull out of jail. | Open Subtitles | انا الشخص الذي سيبقي على (سام تول) خارج السجن |
34. Sir Louis Tull (Barbados) said that section 14 of the Constitution of Barbados prohibited slavery, servitude and forced labour. | UN | 34 - السير لويس تال (بربادوس): قال إن المادة 14 من دستور بربادوس تحظر الرق، والعبودية والسخرة. |
49. Sir Louis Tull (Barbados) said that prostitutes who entered Barbados to engage in prostitution usually did so voluntarily; they were therefore dealt with under the Immigration Act and could not be treated as victims. | UN | 49 - السير لويس تال (بربادوس): قال إن البغايا اللائي يدخلن إلى بربادوس لممارسة البغاء عادة ما يفعلن ذلك بمحض إرادتهن؛ ولذا، يطبق عليهن قانون الهجرة ولا يمكن معاملتهن باعتبارهن ضحايا. |
56. Sir Louis Tull (Barbados) thanked the Committee for a very useful dialogue and assured its members that his delegation would convey their observations to its Government. | UN | 56 - السير لويس تال (بربادوس): شكر اللجنة على الحوار المفيد جدا وأكد لأعضائها أن وفده سينقل ملاحظاتهم إلى حكومة بلده. |
Tull, take the dwarfs to the gallery and bring the Mirror to my sanctum. | Open Subtitles | (تال)، خذ الأقزام إلى المعرض وأجلب المرآة إلى عريني. |
Yes, this is Will Tull. | Open Subtitles | نعم، هذا هو ويل تال. |
We're working here, Tull. | Open Subtitles | نحن نعمل هنا، تال. |
They take two minutes to accomplish what Jethro Tull takes hours to not accomplish. | Open Subtitles | لقد استغقرو دقيقتين فقط لأنجازه هذا الأمر يستغرق من جيثرو تال ساعتين لتحقيقه ! |
2. Sir Louis Tull (Barbados) said that the delay in submitting the report had been due to a lack of adequate resources. | UN | 2 - السير لويس تل (بربادوس): قال إن التأخير في تقديم التقرير كان يرجع إلى عدم كفاية الموارد. |