"turkish military aircraft" - Traduction Anglais en Arabe

    • طائرة عسكرية تركية
        
    • طائرات عسكرية تركية
        
    • عسكريتان تركيتان من
        
    • الطائرة العسكرية التركية
        
    • طائرتان عسكريتان تركيتان
        
    • طائرات حربية تركية
        
    • طائرة حربية تركية
        
    • الطائرات العسكرية التركية
        
    • عسكرية تركية من
        
    • وطائرة عسكرية تركية
        
    • الطائرة الحربية التركية
        
    • طائرتان حربيتان تركيتان من
        
    • الطائرتين العسكريتين التركيتين
        
    • الطائرتين الحربيتين التركيتين
        
    • معلومات الطيران بنيقوسيا
        
    On those five days, 47 Turkish military aircraft entered the Nicosia flight information region in violation of international air traffic regulations. UN وفي تلك اﻷيام الخمسة دخلت ٤٧ طائرة عسكرية تركية إقليم نيقوسيا لمعلومات الطيران منتهكة قواعد الحركة الجوية الدولية.
    Nine overflights by Turkish military aircraft and two by civilian aircraft from the north were recorded. UN فقد سجلت تسعة تحليقات من جانب طائرة عسكرية تركية واثنين من قِبل طائرتين مدنيتين من الشمال.
    One Turkish military aircraft infringed international air traffic regulations and violated the national airspace of the Republic of Cyprus by entering the Nicosia FIR and the national airspace of the Republic of Cyprus without diplomatic permit or contacting the Nicosia ACC. UN خرقت طائرة عسكرية تركية قواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة نيقوسيا للمعلومات عن الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    Three Turkish military aircraft infringed international air traffic regulations and violated the national airspace of the Republic of Cyprus by entering the Nicosia FIR and the national airspace of the Republic of Cyprus without diplomatic permit or contacting the Nicosia ACC. UN خرقت ثلاث طائرات عسكرية تركية قواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    On 9 June 2011, eight Cougar Turkish military aircraft coming in two formations violated international air traffic regulations four times and the national airspace of the Republic of Cyprus four times. UN في 9 حزيران/يونيه 2011، قامت ثماني طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar في تشكيلتين بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات.
    On 25 May 2011, two Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. UN وفي 25 أيار/مايو 2011، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    The unknown type of Turkish military aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of the Cape of Apostolos Andreas in a search-and-rescue role. UN أما الطائرة العسكرية التركية المجهولة الطراز فقد انتهكت، هي اﻷخرى، المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقة كيب أبوستولوس أندرياس في مهمة بحث وإنقاذ.
    One Turkish military aircraft infringed international air traffic regulations and violated the national airspace of the Republic of Cyprus by entering the Nicosia FIR and the national airspace of the Republic of Cyprus without diplomatic permit or contacting Nicosia ACC. UN خرقت طائرة عسكرية تركية قواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    One unknown Turkish military aircraft violated international air traffic regulations by entering and exiting the Nicosia FIR without diplomatic permit or contacting Nicosia ACC. UN قامت طائرة عسكرية تركية مجهولة الطراز بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية بدخولها منطقة معلومات الطيران التابعة لنيقوسيا دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
    On 3 February 2011, one CN-235 Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. UN وفي 3 شباط/فبراير 2011، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    On 5 February 2011, one CN-235 Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. UN وفي 5 شباط/فبراير 2011، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    On 7 February 2011, one Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. UN وفي 7 شباط/فبراير 2011، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    On 8 February 2011, one Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. UN وفي 8 شباط/فبراير 2011، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    On 23 February 2011, one AB-412 Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. UN وفي 23 شباط/فبراير 2011، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز AB-412 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    On 4 and 5 December 2006, three (3) Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations three times and the national airspace of the Republic of Cyprus three times. UN في 4 و 5 كانون الأول/ديسمبر 2006، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز كوغر الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    On 8 January 2007, three (3) Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations three times and the national airspace of the Republic of Cyprus three times. UN وفي 8 كانون الثاني/يناير 2007، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز كوغر الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    On 30 April 2008, five F-16, two KC-135, two B-200 and two Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations five times and the national airspace of the Republic of Cyprus five times. UN وفي 30 نيسان/أبريل 2008، انتهكت طائرات عسكرية تركية خمس من طراز F-16 واثنتان من طراز KC-135 واثنتان من طراز Cougar، خمس مرات قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    On 30 August 2011, two Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. UN وفي 30 آب/أغسطس 2011، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    On the same day, the same Turkish military aircraft entered again the FIR of Nicosia, flying over the occupied area of Mesaoria, before landing at the illegal airport of Lefkoniko, from where it departed on the same day, towards the FIR of Ankara; UN وفي نفس اليوم، دخلت الطائرة العسكرية التركية نفسها منطقة معلومات الطيران لنيقوسيا مرة أخرى محلقة فوق منطقة ميساوريا المحتلة، قبل أن تهبط في مطار ليفكونيكو غير القانوني الذي غادرت منه في اليوم ذاته في اتجاه منطقة معلومات الطيران لأنقرة؛
    On 28 August 2007, four Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations twice and the national airspace of the Republic of Cyprus twice. UN وفي 28 آب/أغسطس 2007، انتهكت أربع طائرات حربية تركية من طراز Cougar نظم حركة الطيران الدولي مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    On 9 August 2007, one Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. UN وفي 9 آب/أغسطس 2007، انتهكت طائرة حربية تركية واحدة من طراز Cougar نظم حركة الطيران الدولي والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Similarly, Turkish military aircraft took part in the Turkish forces' exercise, and landed at Lefkoniko airport. UN وبالمثل، اشتركت الطائرات العسكرية التركية في تدريبات القوات التركية، وهبطت في مطار ليفقونيقو.
    On 5 August 2008, one CN-235 and one Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations twice and the national airspace of the Republic of Cyprus once. UN CN-235 وطائرة عسكرية تركية واحدة من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرة واحدة.
    (b) The C-130 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Mesaoria before landing at the illegal airport of Tymbou in the occupied area of the Republic. UN (ب) دخلت الطائرة الحربية التركية من طراز C-130 قادمة من منطقة إقليم الطيران لأنقرا، منطقة إقليم الطيران لنيقوسيا، منتهكة أنظمة الحركة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا، قبل أن تهبط في مطار تيمبو غير القانوني في المنطقة المحتلة من الجمهورية.
    On 6 August 2007, two CN-235 Turkish military aircraft violated international air traffic regulations twice and the national airspace of the Republic of Cyprus twice. UN وفي 6 آب/أغسطس 2007، انتهكت طائرتان حربيتان تركيتان من طراز CN-235 نظم حركة الطيران الدولي مرتين، والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    One of the CN-235 Turkish military aircraft departed on the same day in a reverse direction. UN وأقلعت إحدى الطائرتين العسكريتين التركيتين من طراز CN-235 في نفس اليوم في اتجاه عكسي.
    (b) One of the two CN-235 Turkish military aircraft coming from the FIR of Ankara patrolled the shore of the occupied area of Cape Apostolos Andreas in a search and rescue mission, violating the national airspace of the Republic of Cyprus. UN (ب) قامت طائرة واحدة من الطائرتين الحربيتين التركيتين من طراز C-235، قادمـة من منطقة أنقـرة للمعلومات عن الطيران، بالتحليق فوق شاطـئ منطقة رأس أبوستولوس أندرياس المحتلة، في مهمـة بحث وإنقاذ، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبـرص.
    On 27 August 2003, six (6) F-16 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara in one formation, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations, before exiting in a westerly direction. UN وفي 27 آب/أغسطس 2003، دخلت 6 طائرات عسكرية تركية منطقة معلومات الطيران بنيقوسيا قادمة من منطقة معلومات الطيران بأنقرة، في انتهاك للقواعد التنظيمية الدولية للملاحة الجوية، ثم غادرتها متجهة غربا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus