The principal site in this category was the Tuwaitha Fire Station burial site. | UN | والموقع الرئيسي في هذه الفئة هو موقع الدفن في مركز إطفاء التويثة. |
In total, only a few kilogrammes of zirconium oxide had been irradiated in the research reactor in Tuwaitha for the purpose of this project. | UN | وعلى وجه اﻹجمال، لم تعالج باﻷشعة سوى كمية قليلة من الكيلوغرامات من أكسيد الزركونيوم في مفاعل البحوث في التويثة ﻷغراض هذا المشروع. |
This is particularly important now as a contract has been concluded to remove from Iraq the irradiated uranium fuel currently stored at Tuwaitha and at Location B, reprocess it and permanently store the wastes. | UN | ويكتسب هذا اﻷمر أهمية خاصة اﻵن حيث جرى إبرام عقد لنقل وقود اليورانيوم المشع من العراق، وهو الوقود المخزون حاليا في التويثة والموقع باء، وﻹعادة تجهيزه وتخزين نفاياته تخزينا دائما. |
All of these uranium metal castings had been accumulated in Tuwaitha, after the outbreak of the Gulf war and had been dissolved in nitric acid to prevent their discovery by inspectors. | UN | وقد تم تركيز جميع عمليات صب فلز اليورانيوم هذه في التويثه بعد اندلاع حرب الخليج، وتم تذويبها في حامض النيتريك لمنع اكتشافها من قبل المفتشين. |
For the first time it was acknowledged by Iraq that the activities carried out by the Fourth Group, initially at IAEC, Tuwaitha, and later in Al Atheer, were for the direct purpose of producing nuclear weapons and not as previously asserted merely to define, through studies and experimentation, the necessary capabilities that would have been required in the event of a political decision to embark upon the production of nuclear weapons. | UN | واعترف العراق ﻷول مرة بأن اﻷنشطة التي قامت بها المجموعة الرابعة في التويثه أولا ثم في اﻷثير، كان الغرض المباشر منها انتاج أسلحة نووية، لا كما زعم في السابق لمجرد تحديد القدرات اللازمة، من خلال الدراسات والتجارب، في حالة اتخاذ قرار سياسي للشروع في انتاج اﻷسلحة النووية. |
Partial surveys were conducted at Al Tuwaitha, Al Atheer and Al Jezira. | UN | وأجريت استقصاءات جزئية في مواقع التويثة واﻷثير والجزيرة. |
It has already proved possible to remove from Iraq all the fresh uranium fuel assemblies intended for use in the reactors at Tuwaitha. | UN | وقد ثبت فعلا أن من الممكن أن تزال من العراق جميع مجمعات وقود اليورانيوم غير المعالج المزمع استعماله في المفاعلات في التويثة. |
It was equally important that the last shipment of irradiated fuel from the Tuwaitha nuclear reactor was removed from Iraq in February 1994, in the culmination of a joint effort by IAEA and the Special Commission. | UN | ويتسم بنفس القدر من اﻷهمية أن آخر شحنة وقود مشع من مفاعل التويثة النووي قد أخرجت من العراق في شباط/فبراير ١٩٩٤، وجاء ذلك تتويجا لجهد مشترك بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية واللجنة الخاصة. |
Assessment 4. The inspection team verified the nuclear material inventory at Location C Nuclear Material Storage Facility at Tuwaitha in accordance with Agency standards. | UN | 4 - تحقق فريق التفتيش من وجود مخزونات المواد النووية في مرفق تخزين المواد النووية بالموقع جيم في التويثة وفقا لمعايير الوكالة. |
The Iraqi counterpart extended the search area around Tuwaitha and has located and made available many such items, most of which had evidently been destroyed, as had been declared by Iraq. | UN | ووسع النظير العراقي منطقة البحث حول التويثة وعثر على كثير من هذه اﻷصناف وجعلها متاحة. وكان من الجلي أن معظمها قد دمر على النحو الذي أعلنه العراق. |
The stripping of EMIS equipment from Tuwaitha and Tarmiya and denying IAEA access to the concealment locations at Abu Grahib and Falluja typified this effort. | UN | ومن أمثلة هذا الجهد اﻹخفائي، إبعاد معدات الفصل الكهرمغنطيسي للنظائر عن موقعي التويثة والطارمية، ومنع الوكالة من دخول موقعي اﻹخفاء في أبو غريب والفلوجة. |
The facility used for research and development of irradiated fuel reprocessing technology was destroyed in the bombardment of Tuwaitha and the process-dedicated equipment has been destroyed or rendered harmless. | UN | جرى تدمير المرفق المستخدم للبحث والتطوير في مجال تكنولوجيا إعادة معالجة الوقود المشعع في عملية قصف التويثة بالقنابل، كما دمرت المعدات المخصصة لتلك العملية أو جعلت عديمة الضرر. |
It was equally important that the last shipment of irradiated fuel from the Tuwaitha nuclear reactor was removed from Iraq in February 1994, in the culmination of a joint effort by IAEA and the Special Commission. | UN | ويتسم بنفس القدر من اﻷهمية أن آخر شحنة وقود مشع من مفاعل التويثة النووي قد أخرجت من العراق في شباط/فبراير ١٩٩٤، وجاء ذلك تتويجا لجهد مشترك بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية واللجنة الخاصة. |
Originally planned for uranium metal production, but later planned as polymer laboratory. The metal group remained at Tuwaitha | UN | خـطط أصلا أن يكون لانتاج فلز اليورانيوم، ثم خطط فيما بعد أن يكون مختبرا للبوليمرات، مع بــقاء مجموعــة الفلــزات فـي التويثة |
Since the fall of the previous regime, IAEA has made four successful verification visits to the Tuwaitha site -- in June 2003, August 2004, September 2005 and, most recently, in November 2006. | UN | منذ سقوط النظام السابق قامت الوكالة الدولية للطاقة الذرية بأربع زيارات تحقق ناجحة لموقع التويثة وذلك في حزيران/يونيه 2003، آب/أغسطس 2004، أيلول/سبتمبر 2005 وآخرها تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
51. Iraq's declaration also listed 23 buildings on the Tuwaitha site of the Iraqi Atomic Energy Commission, as well as the uranium yellowcake production facility at Al Qaim. | UN | ٥١ - وذكر بيان العراق أيضا ٢٣ مبنى في موقع التويثة التابع لهيئة الطاقة الذرية العراقية، الى جانب مرفق انتاج راسب اليورانيوم في القائم. |
4. According to the Iraqi counterparts, only the first part of project 601 had been completed when all activities were brought to a halt by the bombing of Tuwaitha on 17 January 1991. | UN | ٤ - واستنادا إلى النظراء العراقيين، لم يستكمل سوى الجزء اﻷول من المشروع ٦٠١ عندما توقفت جميع اﻷنشطة من جراء قصف التويثه في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩١. |
6. According to the Iraqi counterparts, the hot cells of the LAMA facility at the Tuwaitha site, which had been previously used for the handling of radioactive materials, were selected to house the uranium recovery pilot plant, and work commenced on its design, construction and commissioning in September 1990. | UN | ٦ - وفقا لما ذكره النظراء العراقيون فإن الخلايا الساخنة بمرفق لاما الموجود بموقع التويثه الذي سبق استخدامه في معالجة مواد مشعة، قد اختيرت كموقع لمعمل تجريبي لاستخلاص اليورانيوم، وبدأ العمل في تصميمه وإنشائه وتشغيله في أيلول/سبتمبر ١٩٩٠. |
13. It was also established that the uranium metal casting activities, along with the associated equipment, had been transferred from Tuwaitha building 10 to Al Atheer building 85 in 1989 and that, of the total of 14 uranium penetrator bullets produced, approximately half were cast and machined in Al Atheer. | UN | ١٣ - وقد تأكد أيضا أن أنشطة صب فلز اليورانيوم، مع ما يرتبط بها من أجهزة، قد نقلت من المبنى رقم ١٠ في التويثه الى المبنى ٨٥ في اﻷثير في عام ١٩٨٩، وأنه تم انتاج ما مجموعه ١٤ طلقة مخترقة لليورانيوم، وقد تم صب قرابة نصف هذا العدد وتشكيله في مرفق اﻷثير. |
As it was, the project was made impossible by damage inflicted on the nuclear research centre at Tuwaitha by the January 1991 bombing, and the safeguarded nuclear fuel was fully accounted for in the IAEA post-war inspection. | UN | وفي الواقع، أصبح المشروع مستحيلا فعلا من جراء اﻷضرار التي لحقت بمركز البحوث النووية في التويثه عندما قصف في كانون الثاني/يناير ١٩٩١، كما تم تقديم الحساب الكامل عن الوقود النووي الخاضع للضمانات أثناء التفتيش الذي أجرته الوكالة بعد انتهاء الحرب. |
5. In the course of the IAEA-28 inspection mission, a series of meetings was held mainly at the headquarters of the Military Industrialization Corporation, but also at the principal facilities involved in the past nuclear programme namely: Tuwaitha, Al Qaqaa, Al Atheer and the Engineering Design Centre (Rashdiya). | UN | ٥ - وأثناء بعثة التفتيش ٢٨ التابعة للوكالة الدولية، عقدت سلسلة من الاجتماعات في مقر هيئة التصنيع العسكري بشكل رئيسي، وأيضا في المرافق الرئيسية التي شاركت في البرنامج النووي السابق: أي في التويثه والقعقاع واﻷثير ومركز التصاميم الهندسية )في الراشدية(. |