Listen, I've been reading all of those horrible tweets and I don't think you have beady eyes, chipmunk cheeks, or an E.T. head. | Open Subtitles | اسمع , لقد كنت أقرأ كل تلك التغريدات المريعة ولا أعتقد بأن لديك عيون صغيرة وخدين كالسناجب ولا رأس كائن فضائي |
Some tweets suggested that positive, but realistic messages about climate change should be used for raising public awareness. | UN | واقترحت بعض التغريدات ضرورة استخدام رسائل إيجابية لكن واقعية عن تغير المناخ لتوعية الجمهور. |
Some 1,000 people and organizations had sent tweets using this hashtag and generated more than 11.5 million potential views. | UN | وأرسل نحو 000 1 شخص ومنظمة تغريدات باستخدام هذه الوصلة وقدموا ما يزيد على 11.5 مليون رأي ممكن. |
Which I like, because sometimes I'll think of two, three tweets. | Open Subtitles | وهذا يعجبني لأنني أفكر في ثلاث تغريدات أحياناً. |
Maritza, really, it's just so many tweets of love. | Open Subtitles | ماريتسا، حقا، انها مجرد تويت الكثير من الحب. |
To date, the account has more than 4,000 followers, 723 tweets have been written and 296 other Twitter accounts are being followed. | UN | وللحساب حتى الآن أكثر من 000 4 متابع، وكُتب فيها 723 تغريدة، وهناك 296 حساباً آخر في تويتر لها متابعون. |
More than 320 tweets were sent during the Forum, generating over 100,000 views. | UN | وأرسلت أكثر من 320 تغريدة خلال المنتدى، أعربت عما يزيد على 000 100 رأي. |
Another delegate said that the website was more user-friendly and requested additional information on the posting of tweets. | UN | وقال مندوب آخر إن الموقع الشبكي بات أسهل استخداما، وطلب معلومات إضافية عن نشر التغريدات. |
Now, if you'll excuse me, I have to go take down some playful tweets about your mama. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت لن نتسامح لي، وأنا يجب أن أذهب إنزال بعض التغريدات لعوب عن أمك. |
That's a lot of time reading tweets for a guy who claims he doesn't use Twitter, or who spent two years in prison. | Open Subtitles | هذا وقت كبير لقراءة التغريدات لشخص يدعي بأنه لا يستخدم تويتر , أو الذي قضى عامين في السجن |
These tweets are stamped with the exact time and location of the bombings. | Open Subtitles | تلك التغريدات تتوافق تماماً مع نفس الوقت وموقع الإنفجارات |
We have several tweets here that have made it quite clear that you were not a very big fan of Frankie Vargas. | Open Subtitles | لدينا عدة تغريدات هنا التي جعلت الامر جلياً أنك لم تكن معجباً كبيراً بفرانكي فيرغاس |
tweets like, "Get that dumb Mexican off my television." | Open Subtitles | "تغريدات مثل، "ابعدوا ذلك المكسيكي الغبي من تلفازي |
We're seeing tweets that people were crushed trying to get out of the vaccination queue | Open Subtitles | نرى تغريدات لأشخاص سحقوا أثناء محاولتهم الخروج من صف اللقاح |
If you wanna really help Mel's campaign out, you're gonna need a phone that sends out tweets and Instagram photos. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا حملة مساعدة ميل للخروج، أنت ستعمل بحاجة إلى الهاتف الذي يرسل تويت وإينستاجرام الصور. |
If the jury delivers a guilty verdict, then it won't matter if Prince Theo tweets how he killed Molly Ryan in 140 characters or less. | Open Subtitles | إذا كانت هيئة المحلفين يسلم الحكم بالإدانة، ثم فإنه لا يهم إذا الأمير ثيو تويت كيف انه قتل مولي ريان |
It has been suggested to me that acting techniques could improve my lecturing, at which, if certain tweets and blogs are to be believed, | Open Subtitles | لقد تم إقتراح أن تقنيات التمثيل قد تساعد بتحسين إلقائي هذا في حالة أن عدة تعليقات من تويتر و مدونات تم تصديقها |
So I was looking at other tweets with our hashtag and this one was posted six minutes ago from our hair and makeup room. | Open Subtitles | أثناء قرأتي للتغريدات الأخرى بوسمنا وجدت تغريدة نُشرت منذ 6 دقائق من غرفتنا الخاصة بالمكياج والشعر. |
You've been reading my tweets too? Mm-hmm. You must think I'm a horrible person. | Open Subtitles | هل قرأتِ تغريداتي ايضاً؟ انتِ تفكرين بإني شخص فظيع |
Who knew network execs shit their pants over 3:00 a.m. drunk tweets? | Open Subtitles | والذي عرف عن امر الحلقه يتغوطون في كل مرة يغرد في تويتر |
Then the tweets stop and you think it's because his cell plan ran out? | Open Subtitles | ثم تتوقف تغريداته بعد ذلك وأنت تظن بإنه بسبب إنتهاء رصيده الهاتفي؟ |
Don't believe everything Becky Jackson tweets. | Open Subtitles | لاتصدق كل ما تغرد به بيكي جاكسون |
Check the archives, blogs, tweets, everything. | Open Subtitles | تحقق من الارشيف، المدونات والتغريدات وكل شئ |
Oh, my God, and maybe that breach concerned those tweets. | Open Subtitles | يا إلهي, ربما قد نشر المخترقين تلك التغريدة |
And right now, every single one of their tweets is being followed by hundreds of thousands of fans. | Open Subtitles | وحاليا كل تغريده من تغريداتهم يتم متابعاتها من قبل مئات الآلاف من المعجبين |
It goes back and reads through all the things they've ever said online, their Facebook updates, their tweets, anything public. | Open Subtitles | وهو يبحث و يقرأ كل ما قالوه على الانترنت و على الفيس بوك الخاص بهم و التويتر كذلك |
In addition, the accompanying Twitter campaign made 7.3 million impressions (tweets received by people) and had a reach of 3 million people (who potentially saw those tweets). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أدت حملة تويتر التي واكبتها إلى تسجيل 7.3 ملايين إشارة (تغاريد تلقاها الناس) ووصلت إلى 3 ملايين شخص (يحتمل أن يكونوا قد رأوا تلك التغاريد). |