"twelfth meeting of the conference of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر
        
    Key recommendations included those on resource mobilization, where considerable progress was made towards targets that would form the basis of negotiations at the twelfth meeting of the Conference of the Parties. UN وشملت التوصيات الرئيسية التوصية المتعلقة بتعبئة الموارد، حيث تم إحراز تقدم كبير صوب تحقيق الأهداف التي من شأنها أن تشكل أساسا للمفاوضات في الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف.
    Venue and date of the twelfth meeting of the Conference of the Parties UN مكان انعقاد الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف وموعده
    twelfth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention UN الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل
    twelfth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention UN الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل
    Those targets and the progress achieved in that regard will be reviewed at the twelfth meeting of the Conference of the Parties to the Convention. UN وسيتم استعراض تلك الأهداف والتقدم المحرز في هذا الصدد في الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية.
    The issue will be further addressed at the twelfth meeting of the Conference of the Parties to the Convention. UN وستجري مواصلة تناول المسألة في الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية.
    2. Work related to decabromodiphenyl ether (pending outcome of the twelfth meeting of the Conference of the Parties). UN 2- العمل المتعلق بالإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم (ريثما تصدر نتائج الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف).
    The twelfth meeting of the Conference of the Parties is invited: UN 13- يُدعَى الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف إلى:
    C. Sessions of the twelfth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention UN جيم - جلسات الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل
    D. Sessions of the twelfth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention UN دال - جلسات الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل
    The representative of Japan noted that the revised draft guidelines reflected the latest comments and highlighted the technical points to be discussed at the current meeting in advance of the twelfth meeting of the Conference of the Parties. UN ولاحظ ممثل اليابان أن مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة، تضمن أحدث التعليقات وأبرز النقاط التقنية التي يتعيَّن مناقشاتها مسبقاً في الاجتماع الحالي قبل الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف.
    Those provisions could be adopted at the twelfth meeting of the Conference of the Parties and the parties could then resume discussions in an effort to develop more refined ewaste guidelines. UN ويمكن اعتماد تلك المبادئ خلال الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف ويمكن للأطراف بعد ذلك أن تستأنف المناقشات سعياً إلى وضع مبادئ توجيهية أكثر تنقيحاً بشأن النفايات الإلكترونية.
    She also said that her country had committed itself to providing financial resources, if necessary, for further work on the draft guidelines in the period leading up to the twelfth meeting of the Conference of the Parties. UN وقالت إن بلدها التزم بتوفير الموارد المالية، إذا اقتضى الأمر، لمواصلة العمل في مشروع المبادئ التوجيهية في الفترة المؤدية إلى الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف.
    We also call upon the parties to the Convention to review progress made in this context at the twelfth meeting of the Conference of the Parties towards adopting a final target for resource mobilization. UN وكذلك ندعو الأطراف في الاتفاقية إلى استعراض التقدم المحرز في هذا الصدد في الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف من أجل اعتماد هدف نهائي لتعبئة الموارد.
    " 3. Takes note of the holding of the twelfth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity; UN " 3 - تحيط علما بعقد الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي؛
    3. Takes note of the holding of the twelfth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity; UN 3 - تحيط علما بعقد الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي؛
    6. Venue and date of the twelfth meeting of the Conference of the Parties. UN 6 - مكان انعقاد الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف وموعده.
    The contact group had accordingly agreed to prepare a draft decision on continued work on the guidelines during the period leading up to the twelfth meeting of the Conference of the Parties. UN وبناءً على ذلك. اتفق الفريق على إعداد مشروع مقرر عن مواصلة العمل بشأن المبادئ التوجيهية خلال الفترة المؤدية إلى الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف.
    VI. Venue and date of the twelfth meeting of the Conference of the Parties UN سادساً- مكان وموعد انعقاد الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف
    Measures to further promote technical and scientific cooperation among parties will be addressed at the twelfth meeting of the Conference of the Parties to the Convention. UN وسوف يتناول الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية التدابير الرامية إلى المزيد من تعزيز التعاون التقني والعلمي بين الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus