"twenty-first session of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الحادية والعشرين
        
    • دورته الحادية والعشرين
        
    • دورتها الحادية والعشرين
        
    • الدورة الحادية والعشرون
        
    • للدورة الحادية والعشرين
        
    The pre-session working group for the twenty-second session met for five days following the twenty-first session of the Committee. UN وقام الفريق العامل لما قبل الدورة الثانية والعشرين بعقد اجتماعات لخمسة أيام بعد الدورة الحادية والعشرين للجنة.
    UNEP/GC secretariat twenty-first session of the Governing Council of UNEP UN الدورة الحادية والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    They welcomed the adoption, at the twenty-first session of the Commission, of recommendations relating to the submission made by Australia. UN وأعربت تلك الوفود عن ترحيبها بالقيام في الدورة الحادية والعشرين باعتماد التوصيات المتعلقة بالتقرير الذي قدمته أستراليا.
    We also welcomed the adoption by the Palestine National Council, at its twenty-first session, of the resolution concerning the amendment of the National Charter. UN ورحبنا كذلك باتخاذ المجلس الوطني الفلسطيني في دورته الحادية والعشرين القرار المتعلق بتعديل الميثاق الوطني.
    The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic requests that the present note be circulated in the official languages of the United Nations as a document of the twenty-first session of the Human Rights Council. UN تطلب البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية نشر هذه المذكرة وتوزيعها باللغات الرسمية للأمم المتحدة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    The draft Assembly resolution, including the amendments thereto, would be submitted for adoption to the twenty-first session of the IMO Assembly in November 1999. UN وسيعرض مشروع قرار الجمعية الذي يتضمن تلك التعديلات على جمعية المنظمة البحرية الدولية لتعتمده في دورتها الحادية والعشرين في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    Statement by the Under-Secretary-General for Communications and Public Information at the opening of the twenty-first session of the Committee on Information UN البيـان الـذي أدلـى بـه وكيـل اﻷميـن العام لشؤون الاتصال واﻹعلام في افتتاح الدورة الحادية والعشرون للجنة اﻹعلام
    Member of the delegation of the United Republic of Tanzania to the twenty-first session of the General Assembly; alternate representative, Special Political Committee, 1966. UN عضو بوفد جمهورية تنزانيا المتحدة لدى الدورة الحادية والعشرين للجمعية العامة، ممثل مناوب، اللجنة السياسية الخاصة، 1966.
    The twenty-first session of the Committee was declared open by its Chairman. UN أعلن رئيس الدورة الحادية والعشرين للجنة افتتاح الدورة.
    The Chairman declared closed the twenty-first session of the Committee. UN أعلن الرئيس اختتام الدورة الحادية والعشرين للجنة.
    Statement by the Under-Secretary-General for Communications and Public Information at the opening of the resumed twenty-first session of the Committee on Information UN في افتتاح الدورة الحادية والعشرين المستأنفة للجنة اﻹعلام
    A. Date and place of the twenty-first session of the Governing Council UN موعد ومكان انعقاد الدورة الحادية والعشرين لمجلس اﻹدارة
    Provisional agenda, date and place of the twenty-first session of the Governing Council UN جدول اﻷعمال المؤقت وموعد ومكان انعقاد الدورة الحادية والعشرين لمجلس اﻹدارة
    Member of the delegation of the United Republic of Tanzania to the twenty-first session of the General Assembly; Alternate Representative, Special Political Committee, 1966 UN عضو وفد جمهورية تنزانيا المتحدة إلى الدورة الحادية والعشرين للجمعية العامة، وممثل مناوب في اللجنة السياسية الخاصة، ١٩٦٦
    The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic requests that the present note be disseminated and circulated in the official languages of the United Nations as a document of the twenty-first session of the Human Rights Council. UN تطلب البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية نشر هذه المذكرة وتوزيعها باللغات الرسمية للأمم المتحدة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic requests that the present note be disseminated and circulated in the official languages of the United Nations as a document of the twenty-first session of the Human Rights Council. UN تطلب البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية نشر هذه المذكرة وتوزيعها باللغات الرسمية للأمم المتحدة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    Tentative arrangements have been made for the twenty-first session of the Working Group to be held in New York from 14 to 18 May 2012. UN وقد اتُّخذت ترتيبات أوّلية لعقد دورته الحادية والعشرين في نيويورك، من 14 إلى 18 أيار/مايو 2012.
    These ideas have already influenced both the theme of the twenty-first session of the Governing Council and the UN-Habitat Medium-term Strategic and Institutional Plan for the period 2008 - 2013, which is before the Governing Council for review at its twenty-first session. UN 25 - وقد أثرت هذه الأفكار بالفعل في الموضوع الرئيسي للدورة الحادية والعشرين لمجلس الإدارة وفي الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لموئل الأمم المتحدة للفترة 2008 - 2013، المعروضة على مجلس الإدارة لاستعراضها في دورته الحادية والعشرين.
    62. The chairperson of the twenty-first session of the Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting (ISAR) presented the report of the Group of Experts on its twenty-first session. UN 62- عرض رئيس الدورة الحادية والعشرين لفريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ تقرير فريق الخبراء عن دورته الحادية والعشرين.
    The report also contains information on the approval by the Commission at its twenty-first session of the overall theme, the agenda items and the topics for the workshops of the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, for adoption, through the Economic and Social Council, by the General Assembly. UN ويتضمّن التقرير أيضا معلومات عن موافقة اللجنة في دورتها الحادية والعشرين على الموضوع العام لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وبنود جدول أعماله ومواضيع حلقات العمل التي تنظََّم في إطاره، لكي تعتمدها الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Commission held its first session under UNCTAD auspices (twenty-first session of the Commission) from 24 to 28 April 1995, and considered recent developments in international investment and transnational corporations; country and regional experiences in attracting foreign direct investment for development; and implementation of the programme on international investment and transnational corporations. UN وقد عقدت اللجنة أول دورة لها برعاية اﻷونكتاد )دورتها الحادية والعشرين( في الفترة من ٤٢ إلى ٨١ نيسان/أبريل ٥٩٩١، حيث نظرت في التطورات اﻷخيرة في مجال الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية؛ والتجارب القطرية والاقليمية في جذب الاستثمار اﻷجنبي المباشر ﻷغراض التنمية؛ وتنفيذ البرنامج المتعلق بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية.
    Guidelines on decentralization were also adopted by the twenty-first session of the Governing Council. UN كما اعتمدت الدورة الحادية والعشرون لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية.
    9. Provisional agenda for the twenty-first session of the Commission. UN 9 - جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والعشرين للجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus