Annotations to the agenda for the twenty-second session of the Human Rights Council | UN | شروح جدول أعمال الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان |
Panels and discussions to be held at the twenty-second session of the Human Rights Council 19 | UN | حلقات النقاش والمناقشات المقرر عقدها في الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان 24 |
Panels and discussions to be held at the twenty-second session of the Human Rights Council | UN | حلقات النقاش والمناقشات المقرر عقدها في الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان |
I would be grateful if you could kindly circulate the present letter as a document of the twenty-second session of the Human Rights Council. | UN | وأكون ممتناً إذا تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان. |
The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic requests that the present note be disseminated and circulated in the official languages of the United Nations as a document of the twenty-second session of the Human Rights Council. | UN | تطلب البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية نشر هذه المذكرة وتوزيعها باللغات الرسمية للأمم المتحدة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية والعشرين. |
It decided that the Working Group would meet for four working days prior to the twenty-second session of the Human Rights Council. | UN | وقرر أن يجتمع الفريق العامل أربعة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان. |
15. From 4 to 8 March 2013, the Special Rapporteur attended the twenty-second session of the Human Rights Council. | UN | 15 - وفي الفترة من 4 إلى 8 آذار/مارس 2013، حضر المقرر الخاص الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان. |
The draft resolution took up some of the recommendations contained in the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders to the twenty-second session of the Human Rights Council. | UN | ويأخذ مشروع القرار بعض التوصيات الواردة في تقرير المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان إلى الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان. |
The Permanent Mission of the Republic of Cuba requests the secretariat to publish both documents as documents of the twenty-second session of the Human Rights Council, in all official languages of the United Nations. | UN | وتطلب البعثة الدائمة لجمهورية كوبا إلى الأمانة أن تنشر كلتا الوثيقتين بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، بوصفهما وثيقتين من وثائق الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان. |
The Permanent Mission of the Republic of Cyprus kindly requests the Office of the High Commissioner to circulate the present note verbale as a document of the twenty-second session of the Human Rights Council. | UN | وترجو البعثة الدائمة لجمهورية قبرص من المفوضية السامية أن تعمّم هذه المذكّرة الشفوية كوثيقة من وثائق الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان. |
The Permanent Mission of the Republic of Cyprus kindly requests the Office of the High Commissioner to circulate the present note verbale as a document of the twenty-second session of the Human Rights Council. | UN | وترجو البعثة الدائمة لجمهورية قبرص من المفوضية السامية أن تعمّم هذه المذكّرة الشفوية كوثيقة من وثائق الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان. |
I would highly appreciate it if you could kindly circulate my letter and its annex as a document of the twenty-second session of the Human Rights Council under agenda item 4. | UN | وسأكون ممتناً للغاية لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في إطار البند 4 من جدول الأعمال. |
107. The following recommendation will be examined by Benin which will provide responses in due time, but no later than the twenty-second session of the Human Rights Council in March 2013. | UN | 107- ستنظر بنن في التوصية الواردة أدناه وستقدم ردودها في الوقت المناسب على ألا يتعدى ذلك موعد عقد الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في آذار/ مارس 2013. |
8. A set of recommendations will be presented to the twenty-second session of the Human Rights Council. | UN | 8- وستُقدم مجموعة من التوصيات إلى الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان. |
124. The following recommendations will be examined by the Republic of Korea, which will provide responses in due time, but no later than the twenty-second session of the Human Rights Council in March 2013. | UN | 124- ستدرس جمهورية كوريا التوصيات التالية وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2013. |
103. The recommendations listed below will be further examined by Zambia and responses will be provided in due time, but no later than the twenty-second session of the Human Rights Council in March 2013. | UN | 103- وستدرس زامبيا التوصيات التالية وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2013. |
119. The following recommendations will be examined by Peru, which will provide responses in due time, but no later than the twenty-second session of the Human Rights Council: | UN | 119- وستنظر بيرو في التوصيات التالية، وستقدم ردودها بشأنها، على ألا يتجاوز ذلك موعد الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان: |
94. The following recommendations will be examined by the Czech Republic, which will provide responses in due time, but no later than the twenty-second session of the Human Rights Council in March 2013. | UN | 94- ستبحث الجمهورية التشيكية التوصيات التالية وستقدم ردوداً عليها في الموعد المناسب، على ألا يتجاوز ذلك موعد انعقاد الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2013. |
Summaries of the communications to Colombia, Honduras and Liberia were reported to the twenty-second session of the Human Rights Council (see A/HRC/22/67) and a summary of the communication to the United States of America will be reported to the twenty-fourth session of the Human Rights Council in September 2013. | UN | وقد أُطلع مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية والعشرين على موجزات للرسائل الموجَّهَة إلى كل من كولومبيا وليبريا وهندوراس (انظر A/HRC/22/67)، وسيتم إطلاع مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين، التي ستُعقد في أيلول/سبتمبر 2013، على موجز للرسالة الموجَّهَة إلى الولايات المتحدة الأمريكية. |