"twenty-three" - Dictionnaire anglais arabe

    "twenty-three" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثلاثة وعشرون
        
    • ثلاثة وعشرين
        
    • ثلاث وعشرون
        
    • الثالثة والعشرين
        
    • ثلاث وعشرين
        
    • ثلاثا وعشرين
        
    • و عشرون
        
    • الثلاث والعشرين
        
    • الثالث والعشرون
        
    • ثلاثه وعشرون
        
    • وثلاثة وعشرون
        
    • لثلاثة وعشرين
        
    • ثلاثاً وعشرين
        
    Twenty-three of the drivers whose trucks were hijacked are still missing. UN ولا يزال ثلاثة وعشرون من السائقين الذين اختطفت شاحناتهم مفقودين.
    Twenty-three per cent of children under five belonged to more than one ethnic group at that Census. UN وكان ثلاثة وعشرون في المائة من الأطفال دون الخامسة من العمر ينتمون إلى أكثر من مجموعة إثنية واحدة في هذا التعداد.
    Twenty-three years ago, I spoke for the first time at this rostrum -- a rock of reason amidst seas of insanity. UN قبل ثلاثة وعشرين عاما، تكلمت لأول مرة من هذا المنبر - الذي يمثل صخرة العقل في خضم بحار الجنون.
    Twenty-three members are to be elected according to the following pattern: UN من المقرر انتخاب ثلاثة وعشرين عضوا وفقا للنمط التالي:
    It's been parked there for six hours and Twenty-three minutes Open Subtitles هو أُوقفَ هناك لستّ ساعاتِ و ثلاث وعشرون دقيقة
    The first time I did crack or whatever, I was about Twenty-three. Open Subtitles لقد تعاطيت المخدرات أول مرّة عندما كنت في الثالثة والعشرين.
    That practice has not changed since 1989, despite the emergence during that period of Twenty-three new states. UN ولم تتغير هذه الممارسة منذ عام 1989، بالرغم من بروز ثلاث وعشرين دولة جديدة خلال هذه الفترة.
    Twenty-three countries are on the waiting list to enter. UN ويوجد ثلاثة وعشرون بلداً على قائمة الانتظار للانضمام إليه.
    Twenty-three prosecution witnesses have testified over a period of 104 days. UN وأدى الشهادة فيها ثلاثة وعشرون شاهدا من شهود الادعاء العام في فترة 104 أيام.
    Twenty-three UNFPA-supported country programmes had undertaken new initiatives and pilot projects to strengthen national capacity. UN كما قام ثلاثة وعشرون برنامجا قطريا يتلقى الدعم من الصندوق بمبادرات جديدة ومشاريع رائدة لتعزيز القدرة الوطنية.
    Twenty-three of the 34 reports contain information regarding disability issues. UN ويتضمن ثلاثة وعشرون تقريراً من أصل 34 معلومات عن قضايا الإعاقة.
    Twenty-three countries participated in the Exhibition and the coordinator thanked all authors and topical coordinators of the exhibits. UN وشارك في المعرض ثلاثة وعشرون بلدا. وشكر المنسق جميع المؤلفين ومنسقي مواضيع بالمعرض.
    Twenty-three people were reported to have been killed when the Aimad Aql Mosque was hit. UN وأفيد بأن ثلاثة وعشرين شخصاً قُتلوا عندما قُصف مسجد عماد عقل.
    Twenty-three integrated programmes were in their second year of operation and programme-level impact was beginning to be felt. UN وبلغ عدد البرامج التي دخلت سنة تشغيلها الثانية ثلاثة وعشرين برنامجا؛ حيث بدأ الأثر يتبلور على مستوى البرنامج.
    Twenty-three States indicated that they were not able to enforce on their nationals sentences imposed abroad. UN وذكرت ثلاث وعشرون دولة أنها لا تستطيع أن تنفّذ على رعاياها أحكاما صدرت بحقهم خارج البلد.
    Twenty-three States have controls on transport services that are in some way relevant. UN وتنفذ ثلاث وعشرون دولة بطريقة أو أخرى تدابير المراقبة ذات الصلة بخدمات النقل.
    Twenty-three demonstration districts for agricultural expert systems have been established, covering more than 800 countries. UN وحُددت ثلاث وعشرون مقاطعة تغطي أكثر من 800 كونتيّة لتجريب نظم الخبرات الزراعية.
    By the age of Twenty-three I was washed up. Open Subtitles ببلوغي الثالثة والعشرين كنت نظيف تماما.
    15. Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning instalment Twenty-three (A) of E4 claims (S/AC.26/2003/14). UN 15 - تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة والعشرين (ألف) من المطالبات من الفئة هاء - 4 (S/AC.26/2003/14).
    I know how to protect my girls, I've been doing it for Twenty-three years, missy. Open Subtitles أعلم كيف أحمي بناتي, أعمل على هذا منذ ثلاث وعشرين سنة
    Considering also the significance of the scientific achievements of crystallography, as illustrated by Twenty-three Nobel Prizes awarded in the area, and that crystallography is still fertile ground for new and promising fundamental research, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضا أهمية ما تحقق من إنجازات علمية في مجال علم البلورات كما يتبين من عدد الجوائز التي منحت في هذا المجال الذي بلغ ثلاثا وعشرين جائزة نوبل، وأن علم البلورات ما زال مجالا خصبا لإجراء بحوث أساسية جديدة وواعدة،
    Twenty-three hours in the cell. Open Subtitles ثلاثة و عشرون ساعة في الزنزانة، ساعة للمشيء في الأرجاء،
    In 2010, seventeen of the Twenty-three Subcommission member States completed part II of the Annual Reports Questionnaire. UN وفي عام 2010، استكملت 17 دولة من الدول الثلاث والعشرين الأعضاء في اللجنة الفرعية الجزء الثاني من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية.
    Twenty-three was my limit. Open Subtitles الزواج الثالث والعشرون كان مُنتهاي.
    - Twenty-three minutes to complete mission. - Open Subtitles ثلاثه وعشرون دقيقه لانهاء المهمه
    One hundred and Twenty-three countries responded to those requests. UN وقد استجاب لهذا النداء ما عدده مائة وثلاثة وعشرون بلدا قام كل منها بتعيين جهة تنسيق.
    In Afghanistan, through Twenty-three years of conflicts, some minefields were recorded, but many other minefields are unpredictable in size, location and composition, rendering mine clearance more difficult. UN وفي أفغانستان، وخلال النـزاعات التي دامت لثلاثة وعشرين عاماً، ثم تسجيل بعض حقول الألغام، بيد أن هناك العديد من حقول الألغام الأخرى التي لا يمكن التكهّن بحجمها وموقعها وتركيبها، مما يزيد من صعوبة تطهيرها.
    Twenty-three foreign companies had been awarded contracts for mining operations, without consulting the Puerto Rican people, which also deprived Puerto Ricans of water and food sources owing to contamination and diminishing agricultural capacity, increased unemployment and displacement. UN وقال إن ثمة ثلاثاً وعشرين من الشركات الأجنبية تم منحها عقوداً لممارسة عمليات التعدين بغير استشارة شعب بورتوريكو، وهو ما حرم بورتوريكو أيضاً من المصادر المائية والغذائية بسبب تلوّث وتضاؤل الطاقة الزراعية مع زيادة البطالة وحالات التشرّد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus