"twice at" - Traduction Anglais en Arabe

    • مرتين في
        
    • مرتين على
        
    • مرّتين في
        
    For instance, WFP had its accounts reviewed twice at an interim stage. UN فعلى سبيل المثال، أخضع برنامج الأغذية العالمي حساباته إلى الاستعراض مرتين في مرحلة مؤقتة.
    For instance, WFP had its accounts reviewed twice at an interim stage. UN فعلى سبيل المثال، أخضع برنامج الأغذية العالمي حساباته إلى الاستعراض مرتين في مرحلة مؤقتة.
    As to medical care, the complainant has been reexamined twice at the facility where the 2004 surgery was performed and may require further surgery. UN وفيما يتعلق بالرعاية الطبية، أعيد فحص صاحب الشكوى مرتين في المستشفى الذي أجريت فيه العملية الجراحية في عام 2004.
    One of the farmers allegedly shot twice at Mr. de Souza, wounding him in the chest. UN واُدعي أن أحد المزارعين قد قام بإطلاق النار مرتين على سيد دي سوزا، فجرحه في صدره.
    Yes I did it twice at lunch, it was awesome. Open Subtitles أجل، لقد فعلت هذا هذا مرتين على الغداء، كان هذا رائعا
    How about i take a long lunch, And you do me twice at work tomorrow? Open Subtitles ماذا لو أخذت فترة غداء طويلة، ونفعلها مرّتين في العمل غداً؟
    It was further reported that Mr. Zhu had been previously detained twice at the Lushunkou District Police Station, where police officer Ye Qiang tortured him, choking him with a rope and shocking him with electric batons. UN وادعي كذلك أن السيد زهو احتجز فيما سبق مرتين في مركز الشرطة في إقليم لوشونكو، حيث تعرض للتعذيب على يد ضابط الشرطة يي كيانغ، الذي استخدم حبلاً كهربائيا وقضباناً كهربائية لإصابته بصدمات كهربائية.
    Maybe once or twice at the firm's Christmas party. Open Subtitles ربما مرة أو مرتين في حفلة ذكرى تأسيس الشركة
    And I know you can't do it twice at the same store. Open Subtitles وأعلم أنه لا يمكنك فعلها مرتين في نفس المحل
    Two meals a day and we count you twice at night. Open Subtitles وجبتين في الـيوم وسنقوم بـعدكم مرتين في الليل
    Fine. I spilled the coffee twice at home... Open Subtitles بخير ، لقد اسكبت فنجان القهوة مرتين في البيت
    She was tied up twice, at different locations, the night she died. Open Subtitles تم تقييدها مرتين في موقعين مختلفين ليلة موتها
    He met Mr. Rabbani twice at Jalalabad, on 18 and 19 October 1994. UN والتقى بالسيد رباني مرتين في جلال آباد يومي ١٨ و ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    Women have for example been crowned Calypso Monarch twice at the Vincentian National Carnival Celebrations during the period under review, a role once seen as the purview of men. UN وعلى سبيل المثال، توجت امرأة مرتين في مسابقة موسيقى الكاليبسو في احتفالات سانت فنسنت وجزر غرينادين بالكرنفال الوطني خلال الفترة قيد الاستعراض، وهو دور كان في السابق حكرا على الرجال.
    The Group of Friends met twice at the Permanent Representative level, in February and May 2013 in New York. UN واجتمع فريق الأصدقاء مرتين في نيويورك على مستوى الممثلين الدائمين، وذلك في شباط/فبراير وأيار/مايو 2013.
    For Eritrea to be wronged twice at this juncture and at the hands of a new Administration in Washington that infused hope by promising fairness and justice in its international dealings is beyond explanation and, if I may say so, beyond pardon. UN وإن ارتكاب أخطاء بحق إريتريا مرتين في هذا المنعطف وعلى يد الإدارة الجديدة في واشنطن التي بثت الأمل بوعدها بالنزاهة والعدالة في معاملاتها الدولية، أمر لا يمكن تفسيره، وإذا جاز لي القول، فهو أمر لا يمكن التسامح فيه.
    The Circle met twice at the University of California, Santa Barbara, in March 2006 and in March 2008. UN واجتمع المحفل مرتين في جامعة كاليفورنيا، سانتا باربرا، في آذار/مارس 2006 وفي آذار/مارس 2008.
    I've saved your ass not once but twice at this point! Open Subtitles لقد أنقذ الحمار الخاص بك ليس مرة واحدة بل مرتين في هذه المرحلة!
    Gunmen fired twice at IDF vehicles travelling along the road that links Gush Katif to IDF roadblocks. UN فقد أطلق مسلحون النار مرتين على مركبات جيش الدفاع في أثناء سيرها بالطريق الموصل بين غوش قطيف والمتاريس التي أقامها الجيش.
    21. Warning shots have been fired twice at UNOMIG's military observers on both banks of the Inguri river. UN ٢١ - وأطلقت طلقات نارية تحذيرية مرتين على المراقبين العسكريين للبعثة على ضفتي نهر إنغوري.
    No one looks twice at a tented house. Open Subtitles لا أحد ينظر مرتين على منزل مخيّم.
    I've met her twice at your office. Open Subtitles أجل سيدي التقيتها مرّتين في مكتبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus