"twice what" - Traduction Anglais en Arabe

    • ضعف ما
        
    • بضعف ما
        
    • مرّتين ما
        
    At this rate, the doubling period of the population is around 42 years, i.e. twice what it was during the 1960s and 1970s. UN واعتماداً على هذا المستوى، فإن فترة تضاعف عدد السكان هي 42 سنة، أي ضعف ما لوحظ في الستينات والسبعينات.
    They know that workers in some State production sectors may earn as much as twice what a Minister earns. UN وهو يعلم أن عاملا واحدا للدولة، في أكثر من قطاع إنتاج واحد، يمكن أن يكسب ضعف ما يحصل عليه وزير.
    Even the recent drop in oil prices has not helped much, because prices are still more than twice what they were in 2005. UN وحتى الانخفاض الذي حصل مؤخرا في أسعار النفط لم يُجدِ نفعا، لأن الأسعار لا تزال أكثر من ضعف ما كانت عليه في عام 2005.
    This number grew steadily during the reporting period, to the point where it is now approximately twice what it was at the beginning of the period. UN فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ما برح هذا العدد يتزايد حتى أنه يناهز حاليا ضعف ما كان عليه في بداية الفترة.
    In terms of your value, I could do twice what I do. Open Subtitles ،بشروط قيمتك .يمكنني أن أقوم بضعف ما أقوم به
    No, you just busted your budget by paying twice what you should have. Open Subtitles لا ، انتِ قمتي بتحطيم ميزانيتك بدفع ضعف ما كان يجب عليك
    We've already got ten new clients lined up ready to fork over twice what the first batch paid. Open Subtitles لدينــا 10 زبائن جدد في الإنتظار مستعدين لدفع ضعف ما دفعتــه المجموعة الأولى
    You just want to take her apartment, give it to some kid for twice what she's paying. Open Subtitles ترغب بأخذ شقتها وحسب إعطاءه لأحد الفتيان مقابل ضعف ما تدفعه
    She tipped me $2, which is twice what anybody else tips, if they even tip at all. Open Subtitles أعطتني بقشيش 2 دولار وهو ضعف ما يعطيه أي أحد.
    Yeah, just offer them twice what they paid, and then we're out. Open Subtitles أجل , اعرض عليهم ضعف ما دفعوه , وبعدها سنخرج
    twice what Matlock's paying you, and you get to keep it on top. Open Subtitles ضعف ما يدفعه لكَ ماتلوك وبالمقابل تبقيه في القمة
    The right buyer would pay you twice what I'm offering. Open Subtitles المشتري الحقيقي سيعرض عليك ضعف ما أعرضهُ أنا
    All we want is a ride to the nearest Republic outpost, and i'm willing to pay you handsomely for it, twice what you could make selling this crop. Open Subtitles كل ما نريد هو توصيله الى اقرب قاعدة للجمهورية سوف اسدد لكَ بضخامة لهذا , ضعف ما سوف تبيعه من هذا المحصول
    He bought them from the town and then rents them back to us for twice what he paid, which was actually my idea. Open Subtitles إشتراهم من البلدية ويعد ذالك أجرهم علينا ضعف ما دفعه هذه كانت فكرتي
    Because I am willing to pay you twice what he paid you to tell me the truth. Open Subtitles لأني مستعدة أن أدفع لك ضعف ما دفعة لك لتقل لي الحقيقة
    I'll pay you twice what he does. What do you say, huh? Open Subtitles سوف أدفع لكم ضعف ما يدفعه لكم ما قولكم ؟
    The World Bank tells us also that the 20 richest countries have an average income which is 37 times higher than that of the 20 poorest countries and this gap is twice what it was 40 years ago. UN ويخبرنا البنك الدولي أيضا أن مستوى الدخل في أغنى 20 بلدا يزيد 37 مرة على مستوى الدخل في الـ 20 بلدا التي تعتبر من أشد البلدان فقرا. وهذه الفجوة ضعف ما كان عليه الحال قبل 40 سنة.
    You're paying me twice what I was making. Open Subtitles أنت ستدفع لي ضعف ما كنت أتلقاه
    Got an old hardware store that charges twice what Home Depot does, one restaurant with a rattlesnake for a waitress. Open Subtitles بهذه المدينة متجر أدوات قديم يكلف ضعف ما يكلفه الشراء من متجر "هوم ديبوت"، بها مطعم واحد مع نادلة أشبه بأفعى مجلجلة
    This is twice what we paid last time. Open Subtitles هذا ضعف ما دفعناه المرة السابقة
    I can sell them for twice what I got in them. Open Subtitles يمكنني بيعها بضعف ما حصلت عليها
    Checks it twice. What's the big deal? Open Subtitles ويتحقق منها مرّتين ما الجلل في ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus