So, Charles, you're now number two in the world. | Open Subtitles | حسناً, تشارلز, انت الآن رقم اثنان في العالم. |
two in The New Yorker and one in that funny little magazine. | Open Subtitles | اثنتان في مجلة نيويورك و واحدة في تلك المجلة المضحكه قليلاً |
I'll be with you two in just a minute, all right? | Open Subtitles | أنا سأكون معك اثنين في فقط دقيقة واحدة، كل الحق؟ |
There are now 460 Greek Cypriots in the Karpas area, two in Kyrenia and 173 Maronites in the Kormakiti area. | UN | وهناك اﻵن ٠٦٤ قبرصيا يونانيا في منطقة كارباس، واثنان في منطقة كيرينيا، و ٣٧١ مارونيا في منطقة كورماكيتي. |
The Unit monitored clients' health through four sub-units: two in Kigali and two in Arusha. | UN | وقامت الوحدة برصد صحة المرضى من خلال أربع وحدات فرعية: اثنتان في كيغالي واثنتان في أروشا. |
There were two in the cab, one in the cabbie. | Open Subtitles | هناك إثنان في سيارة الأجرى وواحدة في موقع الراكب |
two in Gold Coast and one in papa's theatre. | Open Subtitles | ,اثنان في الساحل الذهبي وواحدٌ في مسرح والدي |
just saying aloud the words that I wrote ... .. two in the morning on a screen looked different. | Open Subtitles | فقط قراءة الكلمات التي كتبتها بشكل مرتفع .. .. اثنان في الصباح يظهران على الشاشة تبدوا مختلفة |
two in this room, one in the bedroom, one in the kitchen. | Open Subtitles | اثنان في هذه الغرفة، واحدة في غرف النوم، وواحدة في المطبخ |
The Unit monitored clients' health through four sub-units: two in Kigali and two in Arusha. | UN | وقامت الوحدة برصد صحة المرضى من خلال أربع وحدات فرعية: اثنتان في كيغالي واثنتان في أروشا. |
Did you know that young man was number two in his class? | Open Subtitles | هل كنت تعرف أن ذلك الشاب كان رقم اثنين في فصله؟ |
If I change too much, you're gonna put two in my heart, like you did to Mario? | Open Subtitles | إذا قمت بتغيير أكثر من اللازم، وكنت ستعمل وضع اثنين في قلبي، كما فعلت لماريو؟ |
There's one in Westwood, there's two in Century City. | Open Subtitles | ..أحدها في ويستوود . واثنان في مدينة سينتشري |
Two of these countries are in South America, two in Europe, one in Western Asia, one in Central America and one in North America. | UN | وبلدان من هذه البلدان في أمريكا الجنوبية، واثنان في أوروبا وواحد في غرب آسيا، وواحد في أمريكا الوسطى وواحد في أمريكا الشمالية. |
The President of Argentina was a woman, three women served in the Cabinet and two, in the Supreme Court. | UN | فرئيس الأرجنتين امرأة، وهناك ثلاث نساء في مجلس الوزراء، واثنتان في المحكمة العليا. |
In 2006, three complaints were processed involving female employees -- one in the services sector and two in the trade sector. | UN | وفي عام 2006، بُت في 3 شكاوى قدمتها عاملات، إحداهن تعمل في قطاع الخدمات، واثنتان في قطاع التجارة. |
We have battalions under arms, two in reserve, sire. | Open Subtitles | عِنْدَنا الكتائبُ تحت الأسلحة، إثنان في الإحتياطي، مولى. |
By the end of the year, four training courses will have taken place: one in Latin America, one in Asia and two in Africa. | UN | وبحلول نهاية السنة، ستكون قد نُظّمت أربع دورات تدريبية: واحدة في أمريكا اللاتينية، وأخرى في آسيا واثنتين في أفريقيا. |
You were senior housemaid, out of two, in a much smaller house. | Open Subtitles | لقد كنتي خادمة كبيرة من أصل اثنتين في بيت أصغر بكثير |
In 2014, the Standing Committee held three informal consultative meetings, two in February and one in August. | UN | وفي عام 2014، عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات تشاورية، منها اجتماعان في شباط/فبراير واجتماع في آب/أغسطس. |
82. The Division of Personnel has eliminated four Professional posts: two in the staffing section; one in administration; and one currently being deployed in the Training Section. | UN | ٨٢ - ألغت شعبة شؤون الموظفين أربع وظائف من الفئة الفنية: وظيفتان في قسم ملاك الموظفين؛ ووظيفة في الادارة؛ ويجري في الوقت الراهن نقل وظيفة واحدة في قسم التدريب. |
45. In Administrative Services, it is proposed to create three positions in the Medical Section, four positions in the United Nations Volunteers Support Unit and two in the Welfare Unit. | UN | 45 - ففي الخدمات الإدارية، يُقترح استحداث ثلاث وظائف، في الشعبة الطبية، وأربع وظائف في وحدة دعم متطوعي الأمم المتحدة، ووظيفتان في وحدة الرعاية الاجتماعية. |
One water source was developed in Nyala and two in El Fasher using in-house resources. | UN | وتم تأمين مصدر مائي واحد في نيالا واثنين في الفاشر باستخدام الموارد الذاتية. |
They drove him off the road, put two in his chest, one in his head, like the pros do. | Open Subtitles | وقادوه للخارج الطريق وضعوا رصاصتين في صدرة وواحدة في رأسة كما يفعل المحترفون |
Seven joint assessment missions were carried out to review and adjust assistance for beneficiaries: two in Cameroon and one each in Algeria, Burundi, Syrian Arab Republic, Yemen and Zambia. | UN | ونُفِّذت سبع بعثات للتقدير المشترك لاستعراض وتكييف المساعدات المقدمة إلى المستفيدين، اثنتان منها في الكاميرون وواحدة في كل من بوروندي والجزائر والجمهورية العربية السورية وزامبيا واليمن. |
two in the chest, like she was running. Then hé redressed her, | Open Subtitles | و إثنين في الصدر، كإنها كانت تركض ثم قام بإيقافها |