"two meetings in" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتماعين في
        
    • اجتماعان في
        
    • اجتماعين عقدا في
        
    • لاجتماعين يعقدان في
        
    • جلستين في
        
    • واجتماعين في
        
    • الاجتماعين في
        
    • واجتماعين خلال
        
    This enabled the Advisory Board to hold two meetings in 2013. UN ومكّن ذلك المجلسَ الاستشاري من عقد اجتماعين في عام 2013.
    The Expert Group held two meetings in Vienna, on 17 and 18 March 2005 and from 16 to 19 January 2007. UN وعقد فريق الخبراء اجتماعين في فيينا، يومي 17 و18 آذار/ مارس 2005، ومن 16 إلى 19 كانون الثاني/يناير 2007.
    The working group has held two meetings, in Seville in March 2000 and in Montreal in February 2002. UN وعقد الفريق العامل اجتماعين في كل من إشبيلية في آذار/مارس 2000، وفي مونتريال في شباط/فبراير 2002.
    :: two meetings in November 2008: UN :: اجتماعان في تشرين الثاني/نوفمبر 2008:
    The Secretary-General informed that UNHCR had chaired two meetings in Geneva in 2012 to review the confidence-building measures programme. UN وأوضح الأمين العام بأن المفوضية ترأست اجتماعين عقدا في جنيف في عام 2012 لاستعراض برنامج تدابير بناء الثقة.
    The Committee had also decided to hold, on a trial basis, two meetings in 2014, an arrangement that would be reviewed at the final meeting of the year. UN وقررت اللجنة أيضاً أن تعقد اجتماعين في عام 2014 على أساس تجريبي، وهو ترتيب سيخضع للاستعراض في الاجتماع الأخير في السنة.
    In this spirit, I recently had two meetings in Cyprus with the leader of the Turkish Cypriot community, Mr. Rauf Denktash. UN وبهــذه الروح عقدت مؤخرا اجتماعين في قبرص مع زعيم الطائفة القبرصية التركية السيد رؤوف دنكتاش.
    An indigenous representative from Asia called on the United Nations to set up two meetings in Asia during the Decade on indigenous issues, in order to facilitate the creation of dialogue between indigenous peoples and the Governments in that region. UN وطالب ممثل أصلي من آسيا اﻷمم المتحدة بعقد اجتماعين في آسيا أثناء العقد بشأن المسائل اﻷصلية، بغية تسهيل إقامة حوار بين الشعوب اﻷصلية والحكومات في تلك المنطقة.
    The Committee held two meetings in 2012 and one during the period January to May 2013. UN وعقدت اللجنة اجتماعين في عام 2012 واجتماعاً واحداً خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيار/مايو 2013.
    The Commission recommended that it continue to hold two meetings in 2014 and that the first meeting be devoted to completing consideration of the outstanding applications and of issues relating to the exploitation code. UN وأوصت اللجنة بأن يُعقد اجتماعين في عام 2014 أيضا، وأن يخصص الاجتماع الأول لإكمال النظر في الطلبات التي لم يُبت فيها بعد والنظرِ في المسائل المتصلة بمدونة قواعد الاستغلال.
    During the reporting period, the Working Group continued to meet regularly; it held two meetings in 2012 and six meetings in 2013, including with the Presidents, Prosecutors and Registrars of the Tribunals when in New York for their presentations to the Security Council. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل الفريق العامل الاجتماع بشكل منتظم؛ وعقد اجتماعين في عام 2012 وستة اجتماعات في عام 2013، من ضمنها اجتماعات مع رئيسي المحكمتين ومدعييهما العامين ورئيسي قلمهما أثناء وجودهم في نيويورك لتقديم تقاريرهم إلى مجلس الأمن.
    experts held two meetings in Vienna: on 30 September 2009 and on 25 and 26 January 2010. UN وقد عقد الخبراء اجتماعين في فيينا: يوم 30 أيلول/سبتمبر 2009 ويومي 25 و26 كانون الثاني/يناير 2010.
    The Committee held two meetings in 2010 and a further two up to May 2011. UN وعقدت اللجنة اجتماعين في عام 2010 واجتماعين آخرين بحلول أيار/ مايو 2011.
    FAO, in collaboration with France and other United Nations agencies, organized two meetings in July and August 2011 to develop comprehensive actions to deal with underlying problems in the Horn of Africa. UN وقامت منظمة الأغذية والزراعة، بالتعاون مع فرنسا ووكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة، بتنظيم اجتماعين في تموز/يوليه وآب/أغسطس 2011 لوضع إجراءات شاملة للتعامل مع المشاكل الجذرية القائمة في القرن الأفريقي.
    They claim that the Republic of South Sudan facilitated and hosted two meetings in Juba and Yei towns in South Sudan for the purpose of uniting rebel factions into a new alliance, the Sudan Revolutionary Front, from the membership of: UN وهي تزعم أن جمهورية جنوب السودان يسرت واستضافت عقد اجتماعين في مدينتي جوبا وياي في جنوب السودان لغرض توحيد الفصائل المتمردة في تحالف جديد، هو الجبهة الثورية في السودان، يضم في عضويته ما يلي:
    The experts group held two meetings in Geneva. UN وعقد فريق الخبراء اجتماعين في جنيف.
    :: two meetings in November 2008: UN :: اجتماعان في تشرين الثاني/نوفمبر 2008:
    (b) Convening of three meetings of five independent eminent experts (two meetings in 2002 and one meeting in 2003, all at Geneva); UN (ب) عقد ثلاثة اجتماعات لخمسة خبراء بارزين مستقلين (اجتماعان في عام 2002 واجتماع واحد في عام 2003، جميعها في جنيف)؛
    Ireland has hosted two meetings in Dublin as part of a consultative process that brings together members of the treaty monitoring bodies and other experts. UN وقد استضافت أيرلندا اجتماعين عقدا في دبلن في إطار عملية تشاورية تجمع بين أعضاء هيئات رصد المعاهدات وخبراء آخرين.
    6.26 The provision of $464,100 relates to requirements for travel in connection with the attendance of seven members of the Tribunal at two sessions to be held in New York and two in Geneva and to travel of four staff members to service two meetings in Geneva. UN ٦-٦٢ يتصل تخصيص مبلغ ٠٠١ ٤٦٤ دولار باحتياجات السفر فيما يتعلق بحضور سبعة من أعضاء المحكمة دورتين تعقدان في نيويورك ودورتين تعقدان في جنيف وبسفر أربعة موظفين لتقديم الخدمات لاجتماعين يعقدان في جنيف.
    The Committee held two meetings, in the morning of 9 April 2013 and the afternoon of 12 April 2013. UN وعقدت اللجنة جلستين في صبيحة 9 نيسان/أبريل 2013 وعشية 12 نيسان/ أبريل 2013.
    We also consider the proposal by the Secretariat for provisions to convene two Committee meetings in 1995, two meetings in 1996 and one meeting in 1997 to be reasonable for planning purposes, without excluding the possibility of additional meetings if the Committee deems them necessary. UN كذلك نحن نعتبر أن الاقتراح الذي قدمته اﻷمانة العامة والقاضي بعقد اجتماعين للجنة في عام ١٩٩٥، واجتماعين في عام ١٩٩٦، واجتماع واحد في عام ١٩٩٧، اقتراح معقول ﻷغراض التخطيط، دون استبعاد امكانية عقد اجتماعات إضافية إذا رأت اللجنة ضرورة لذلك.
    They expressed concern that separating the two meetings in time would reduce the opportunity for meaningful dialogue. UN وأعربت الوفود عن قلقها من أن يؤدي الفصل بين الاجتماعين في الوقت إلى التقليل من فرصة إجراء حوار هادف.
    The UNIDO Staff Pension Committee held two meetings in 2008 and two meetings during the period January to April 2009. UN وعقدت اللجنة اجتماعين في عام 2008 واجتماعين خلال الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى نيسان/أبريل 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus