"two meetings of" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتماعين
        
    • اجتماعان
        
    • جلستين من
        
    • اجتماعي
        
    • جلستان
        
    • واجتماعين
        
    • واجتماعان
        
    • باجتماعي
        
    • لاجتماعين
        
    • وجلستان
        
    • وجلستين
        
    • لجلستين
        
    • اللذين عقدتهما
        
    • اثنين من اجتماعات
        
    • ستعقدهما
        
    They also agreed that two meetings of six hours in total would remain appropriate for the consideration of second and subsequent reports. UN واتفقوا أيضا على أن عقد اجتماعين بمدة إجمالية قدرها ست ساعات سيظل مناسبا للنظر في التقرير الثاني والتقارير اللاحقة.
    two meetings of the intergovernmental preparatory committee should be convened in early 2013; UN وينبغي عقد اجتماعين للجنة التحضيرية الحكومية الدولية في أوائل عام 2013؛
    Our commitment has led us, despite our being only a signatory, to participate as observers in the two meetings of States parties to that instrument, which took place in Laos in 2010 and in Lebanon in 2011. UN وقد أدى بنا التزامنا على الرغم من كوننا من الدول الموقعة على الاتفاقية فحسب، إلى المشاركة بصفة مراقب في اجتماعين للدول الأطراف في ذلك الصك، عقدا في لاو عام 2010 وفي لبنان عام 2011.
    81. two meetings of the Ad Hoc Liaison Committee were held. UN 81 - وعلى الصعيد المحلي، عقد اجتماعان للجنة الاتصال المخصصة.
    The British Foreign Office Minister responsible for Africa, Peter Hain, presided over two meetings of the Council: a briefing on the situation in the Democratic Republic of the Congo and a debate on practical ways to address the problems of Africa. UN وقد ترأس الوزير المسؤول عن أفريقيا في وزارة الخارجية البريطانية بيتر هين، جلستين من جلسات المجلس: إحاطة بشأن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ومناقشة بشأن الطرق العملية لمعالجة مشاكل أفريقيا.
    Issues discussed during the two meetings of CEP are reflected in section III.C below. UN ويوضح الفرع الثالث جيم من هذا التقرير القضايا التي بحثت خلال اجتماعي لجنة حماية البيئة.
    In accordance with that decision, two meetings of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice will be held jointly with the Commission on Narcotic Drugs on the first day of the reconvened sessions in order to consider agenda item 3. UN ووفقاً لذلك المقرّر، سوف تُعقد جلستان للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية على نحو مشترك مع لجنة المخدرات في اليوم الأول من الدورتين المستأنفتين للنظر في البند 3 من جدول الأعمال.
    The annex to the present document contains the reports of two meetings of the Bureau of the CST. UN ويحتوي مرفق هذه الوثيقة تقريرين عن اجتماعين عقدهما مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا.
    Table 1 provides an overview of the two meetings of the RSA Forum organized by the secretariat during the reporting period. UN ويقدم الجدول 1 فكرة عامة عن اجتماعين لمحفل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات نظمتهما الأمانة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The Bangladesh Presidency convened two meetings of the Council's Working Group on Documentation and Procedures. UN وعقدت اجتماعين للفريق العامل المعني بالتوثيق والإجراءات التابع للمجلس.
    As part of this process, UNEP has convened two meetings of an international group of experts charged with developing components of the programme. UN وعقد برنامج الأمم المتحدة للبيئة، كجزء من هذه العملية، اجتماعين لفريق خبراء دولي أسندت إليه مهمة تطوير عناصر البرنامج.
    It should be desirable to hold at least two meetings of the preparatory committee, perhaps once in the first half of 2000 and another in early 2001. UN لعله من المستصوب عقد اجتماعين على اﻷقل للجنة التحضيرية، ربما مرة في النصف اﻷول من عام ٢٠٠٠ ومرة أخرى في مستهل عام ٢٠٠١.
    83. The Special Rapporteur convened two meetings of his expert panel of representatives of organizations of disabled persons. UN ٨٣ - وعقد المقرر الخاص اجتماعين لفريق الخبراء العامل معه والذي يضم ممثلين عن منظمات المعوقين.
    The Bangladesh Presidency convened two meetings of the Council's Working Group on Documentation and Procedures. UN وعقدت اجتماعين للفريق العامل المعني بالتوثيق والإجراءات التابع للمجلس.
    Canada notes the views of other countries that at least two meetings of such a preparatory committee are needed. UN وتشير كندا إلى آراء بلدان أخرى بأنه يلزم اجتماعان على اﻷقل لمثل هذه اللجنة التحضيرية.
    In 1999, two meetings of some 50 governmental and academic experts were held to discuss this preliminary assessment. UN وفي عام ١٩٩٩ عُقد اجتماعان ضما حوالي ٥٠ خبيرا حكوميا وأكاديميا لمناقشة هذا التقييم اﻷولي.
    two meetings of the Intergovernmental Negotiating Committee were held in 1996 and a diplomatic conference is expected to be held in 1997. UN وعُقد اجتماعان للجنة التفاوض الحكومية الدولية في عام ٦٩٩١، ويُتوقع عقد مؤتمر دبلوماسي في هذا الشأن في عام ٧٩٩١.
    152. The Committee decided to devote one or two meetings of its session to a discussion, with high-level participation, of a specific issue in its programme of work related to coordination. UN 152 - وقررت اللجنة تخصيص جلسة أو جلستين من دورتها لإجراء مناقشة، بمشاركة على مستوى رفيع، بشأن مسألة محددة في برنامج عملها تتعلق بالتنسيق.
    He also took part in the two meetings of experts convened by the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN كما شارك في اجتماعي الخبراء المعقودين بشأن المسألة اللذين نظمهما مكتب المفوض السامي.
    In accordance with that decision, two meetings of the Commission on Narcotic Drugs will be held jointly with the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on the first day of the reconvened sessions in order to consider agenda item 3. UN ووفقاً لذلك المقرّر، سوف تُعقد جلستان للجنة المخدرات على نحو مشترك مع لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في اليوم الأول من الدورتين المستأنفتين للنظر في البند 3 من جدول الأعمال.
    UNMIK facilitated 4 Working Group meetings on missing persons, and two meetings of the Sub-Working Group on Forensics attended by the Kosovo Commission on Missing Persons, the International Commission on Missing Persons in Kosovo and the Serbian Government Commission on Missing Persons UN يسرت البعثة 4 اجتماعات للفريقين العاملين المعنيين بالأشخاص المفقودين، واجتماعين للفريق العامل الفرعي المعني بالطب الشرعي بحضور كل من لجنة كوسوفو المعنية بالأشخاص المفقودين، واللجنة الدولية المعنية بالأشخاص المفقودين في كوسوفو، ولجنة الحكومة الصربية المعنية بالأشخاص المفقودين
    Four meetings of the General Assembly and two meetings of the Commission on Human Settlements; UN أربعة جلسات للجمعية العامة واجتماعان للجنة المستوطنات البشرية؛
    Nevertheless, the resources provided at the time covered only the expenses relating to two meetings of the preparatory committee in 2000 and 2001, the three-day ministerial meeting that would precede the Conference, and the holding of the Conference itself. UN على أن الموارد التي خصصت وقتها لم تكن تغطي سوى النفقات المتعلقة باجتماعي اللجنة التحضيرية في عامي ٢٠٠٠ و ٢٠٠١، والاجتماع الوزاري الذي سيستغرق ثلاثة أيام قبل المؤتمر، وعقد المؤتمر ذاته.
    (i) Substantive servicing of two meetings of the Subcommittee on Drug Control of the Administrative Committee on Coordination; UN ' ١ ' الخدمات الفنية لاجتماعين للجنة الفرعية لمراقبة المخدرات التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛
    As stated in the report, between 19 and 24 May 2005, there had been three plenary meetings of the Committee, two meetings of its subsidiary body and one meeting proportionally shared between the two. UN وقال إنه يتبين من هذا التقرير أنه قد عقدت، في الفترة من 19 إلى 24 أيار/مايو 2005، ثلاث جلسات عامة للجنة وجلستان لهيئتها الفرعية وجلسة واحدة موزعة بالتناسب بين هذين الكيانين.
    12. The Group held two meetings of military experts during this session under the chairmanship of Col. Erwin Dahinden of Switzerland to deal with the issue of Explosive Remnants of War, and two meetings of military experts to deal with Mines Other Than Anti-personnel Mines under the chairmanship of Mr. Paul Ellis of the GICHD. UN 12- وعقد الفريق جلستين للخبراء العسكريين خلال دورته، برئاسة الكولونيل إرفين داهندن من سويسرا لمناقشة قضية المتفجرات من مخلفات الحرب، وجلستين للخبراء العسكريين لمناقشة موضوع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد، برئاسة السيد بول إيليس من مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية.
    The scheduling of meetings for the session will be based on the availability of facilities during normal working hours, when services are available for two meetings of Convention bodies with interpretation from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. There will also be some facilities for informal meetings without interpretation. UN 15- سيستند الجدول الزمني لجلسات الدورة إلى توفر المرافق خلال ساعات العمل العادية، عندما تكون الخدمات متاحة لجلستين لهيئتي الاتفاقية مع ترجمة فورية من الساعة 00/10 صباحاً إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. وستوفر أيضا بعض التسهيلات للاجتماعات غير الرسمية بدون ترجمة فورية.
    31. At the Special Rapporteur's suggestion, the issue of military security companies was taken up at the two meetings of experts on mercenaries organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in 2001 and 2002. UN 31- وبناء على اقتراح المقرر الخاص، أدرجت مسألة شركات الأمن العسكري في اجتماعي الخبراء المعنيين بالمرتزقة، اللذين عقدتهما المفوضية السامية لحقوق الإنسان في عامي 2001 و2002.
    31. The ISU delivered presentationsat two meetings of the UN Mine Action Inter-Agency Coordination Group. UN 31- وقدمت وحدة دعم التنفيذ عروضاً خلال اثنين من اجتماعات مجموعة التنسيق التابعة للأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بإجراءات مكافحة الألغام.
    It would approve the servicing by the Secretary-General of two meetings of the International Seabed Authority during 1996. UN وتوافق على أن يقوم اﻷمين العام بتوفير ما يلزم من خدمات للاجتماعين اللذين ستعقدهما السلطة الدولية لقاع البحار خلال عام ١٩٩٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus