Reconstruction of two schools at Sbeineh camp, Syrian Arab Republic | UN | إعادة بناء مدرستين في مخيم سبينه، الجمهورية العربية السورية |
Reconstruction of two schools at Sbeineh camp, Syrian Arab Republic | UN | إعادة بناء مدرستين في مخيم سبينة، الجمهورية العربية السورية |
Reconstruction of two schools at Dera'a camp, Syrian Arab Republic | UN | إعادة بناء مدرستين في مخيم درعا، الجمهورية العربية السورية |
47. There are two schools in Stanley, a junior school and, since 1992, the Falkland Islands Community School. | UN | 47- وهناك مدرستان في ستانلي، واحدة ابتدائية، والأخرى مدرسة جزر فوكلاند المجتمعية التي بدأت عام 1992. |
He recalled that, during the negotiations leading to the establishment of the Human Rights Council, there had been two schools of thought with regard to its status. | UN | وذكر بأنه خلال المفاوضات التي أسفرت عن إنشاء مجلس حقوق الإنسان، كانت هناك مدرستان فكريتان بشأن مركزه. |
Bimonthly visits to each of the two schools in Pyla to develop interaction between students and reduce tension in the village | UN | القيام بزيارات نصف شهرية لكل مدرسة من المدرستين الموجودتين في بيلا لتحسين التفاعل بين التلاميذ وتقليل التوتر في القرية |
The programme consists in constructing schools for arts and trades, making them operational and opening an average of two schools in each province. | UN | ويتمثل هذا البرنامج في بناء وتشغيل مدارس للفنون والمهن، بإنشاء مدرستين في المتوسط في كل مقاطعة. |
- Paving an access road to the Al-Said service centre, which leads, inter alia, to two schools and a mosque. | UN | تعبيد طريق مؤدية إلى مركز الخدمات في قرية السيد، وتصل إلى مدرستين ومسجد في جملة مرافق أخرى؛ |
- An access road was paved to the Moleda service centre and to two schools in this locality. | UN | تم تعبيد طريق تؤدي إلى مركز الخدمات التابع لقرية مولدا وإلى مدرستين في هذه البلدة. |
We note that there are two schools of thought on the scope of the concept of human security. | UN | ونلاحظ أن هناك مدرستين في التفكير بشأن نطاق مفهوم الأمن البشري. |
This project is currently under way in two schools in the Mitrovica region. | UN | وهذا المشروع جارٍ حاليا في مدرستين في منطقة ميتروفيتشا. |
Upgrading of two schools in the Syrian Arab Republic | UN | تطوير مدرستين في الجمهورية العربية السورية |
The initiative supported the construction and equipping of two schools in peri-urban areas, where the majority of war-displaced people live. | UN | ودعمت هذه المبادرة تشييد وتجهيز مدرستين في المناطق القريبة من الحضر، حيث يعيش أغلبية المشردين بسبب الحرب. |
The Agency rehabilitated 463 shelters of special hardship families, and performed comprehensive maintenance on two schools. | UN | واستصلحت الوكالة ٤٦٣ مأوى لعائلات العسر الشديد وأجرت صيانة شاملة في مدرستين. |
Reconstruction of two schools at Sbeineh camp, Syria | UN | تجديد مدرستين في مخيم سبينا، الجمهورية العربية السورية |
Reconstruction of two schools at Dera'a Camp, Syria | UN | تجديد مدرستين في مخيم درعا، الجمهورية العربية السورية |
Two additional vocational schools will join the project and a new training cycle will soon start in two schools. | UN | وستنضم مدرستان مهنيتان أخريان إلى المشروع وستبدأ دورة تجريبية جديدة عما قريب فيهما. |
With respect to these proposals, two schools of thought developed during discussions. | UN | وفي ما يتعلق بهذه المقترحات، ظهرت مدرستان فكريتان خلال المناقشات. |
Israeli soldiers raided homes and took control of several buildings, including two schools. | UN | فقد أغار الجنود الإسرائيليون على البيوت وسيطروا على عدة مبان، من بينها مدرستان. |
According to the administering Power, there are two schools for children with special needs. | UN | ووفقاً لما أفادت به الدولة القائمة بالإدارة، توجد مدرستان للأطفال من ذوي الاحتياجات الخاصة. |
The Japanese Government's donation for the construction of these two schools amounted to $2.6 million. | UN | وبلغ تبرع الحكومة اليابانية ﻹنشاء هاتين المدرستين مليونا وستمائة ألف دولار. |
Built three schools in Indonesia, two schools in China, one school in Guatemala and three schools in Haiti as part of Tzu Chi relief projects. | UN | أقامت ثلاث مدارس في إندونيسيا، ومدرستين في الصين، ومدرسة في غواتيمالا، وثلاث مدارس في هايتي كجزء من مشاريع الإغاثة الخاصة بالمؤسسة. |
53. A staff member failed to honour private legal obligations to two schools and a bank. | UN | 53 - لم يوف موظف بالتزامات قانونية شخصية لمدرستين ومصرف. |