In 2011, two seminars were carried out on preventing family violence and one dedicated to preventing violence against the elderly. | UN | وفي عام 2011، جرى تنظيم حلقتين دراسيتين بشأن منع العنف العائلي وكانت إحداهما مخصصة لمنع العنف ضد المسنين. |
It conducted two seminars on the elderly and social security. | UN | ونظم حلقتين دراسيتين حول موضوع كبار السن والضمان الاجتماعي. |
The secretariat participated at two seminars on Trade Efficiency and Facilitation Procedures held in Mauritania in 1992 and 1993. | UN | وشاركت الأمانة في حلقتين دراسيتين بشأن الكفاءة في التجارة وإجراءات التسهيل، تم عقدهما في موريتانيا في 1992 و1993. |
Thus far, two seminars have been held, in which nearly 100 Israeli and Palestinian educators have taken part. | UN | وحتى الآن، عُقدت حلقتان دراسيتان شارك فيهما قرابة 100 مربٍّ إسرائيلي وفلسطيني. |
two seminars on primary health care (PHC) were organized in cooperation with the ASEAN Institute for Health Development and the Aga Khan Foundation. | UN | ونُظمت حلقتان دراسيتان حول الرعاية الصحية اﻷولية بالتعاون مع معهد التنمية الصحية التابع لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا ومؤسسة أغا خان. |
A draft law was in the process of preparation and two seminars to discuss the proposal had been planned for 1998. | UN | ويجري حاليا إعداد مشروع قانون والتخطيط لتنظيم حلقتين دراسيتين في عام ١٩٩٨ لمناقشة المقترح. |
A draft law was in the process of preparation and two seminars to discuss the proposal had been planned for 1998. | UN | ويجري حاليا إعداد مشروع قانون والتخطيط لتنظيم حلقتين دراسيتين في عام ١٩٩٨ لمناقشة المقترح. |
In cooperation with the Council of Europe, the Commission had organized two seminars. | UN | وقد نظمت هذه اللجنة، بالتعاون مع مجلس أوروبا، حلقتين دراسيتين. |
A draft law was in the process of preparation and two seminars to discuss the proposal had been planned for 1998. | UN | ويجري حاليا إعداد مشروع قانون والتخطيط لتنظيم حلقتين دراسيتين في عام ١٩٩٨ لمناقشة المقترح. |
In 1995 and 1996, it held two seminars at Divonne, with the purpose of informing delegations in Geneva about FDI trends, issues and policies, and stimulating informal discussions among them on these matters. | UN | ففي عامي ٥٩٩١ و٦٩٩١ عقدت حلقتين دراسيتين في ديفون، بغرض إحاطة الوفود في جنيف علما بالاتجاهات في الاستثمار اﻷجنبي المباشر، وبالقضايا والسياسات وحفز مناقشات غير رسمية بينها بشأن هذه المسائل. |
In 1999 for instance, one large country reported 285 seminars whereas another reported only two seminars. | UN | وفي 1999، على سبيل المثال، أفاد بلد كبير بعقد 285 حلقة دراسية، في حين أفاد بلد آخر، بعقد حلقتين دراسيتين فقط. |
In addition, it covers the travel of journalists from developing countries to attend two seminars. | UN | إضافة إلى ذلك، يغطي المبلغ سفر الصحفيين من البلدان النامية لحضور حلقتين دراسيتين. |
Feedback from two seminars showed that participants valued the exchange of knowledge and experience. | UN | وأوضحت التعليقات من حلقتين دراسيتين أن المشتركين يقدرون تبادل المعارف والخبرة. |
He participated as a speaker in two seminars: one on the right to the truth and the other on the Iraqi Supreme Criminal Tribunal. | UN | وشارك أيضا كمحاضر في حلقتين دراسيتين: الأولى عن الحق في استجلاء الحقيقة والثانية عن المحكمة الجنائية العراقية العليا. |
two seminars for parliamentarians on the security sector reform strategy and the plan of action | UN | :: تنظيم حلقتين دراسيتين للبرلمانيين عن استراتيجية إصلاح قطاع الأمن وخطة العمل |
two seminars have already been held on early drafts of these documents, and four separate monographs are being prepared on each of the sectors. | UN | وعقدت فعلا حلقتان دراسيتان لدى البدء في صياغة هذه الوثائق، ويجري إعداد أربع ورقات منفصلة بشأن كل واحد من هذه القطاعات. |
two seminars relating to issues of relevance to the Group were also conducted. | UN | ونُظﱢمت أيضا حلقتان دراسيتان بشأن القضايا ذات الصلة بالفريق. |
There have been 10 seminars on regional and subregional confidence- and security-building measures and two seminars on confidence- and security-building measures in the maritime environment in the course of which the issue of enhanced security for States was discussed in both the military and non-military context. | UN | وقد عقدت ١٠ حلقات دراسية بشأن تدابير بناء الثقة واﻷمن، كما عقدت حلقتان دراسيتان بشأن تدابير بناء الثقة واﻷمن في البيئة البحرية، ونوقشت خلالها مسألة تحسين أمن الدول في السياقين العسكري وغير العسكري. |
two seminars addressing the rights of minorities and rights of the child were held at Bucharest in October 1994. | UN | ونظمت حلقتان دراسيتان لتناول حقوق اﻷقليات وحقوق الطفل في بوخارست ورومانيا في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤. |
(iv) One seminar under the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination; and two seminars on the coordinated promotion and implementation of the right to development; (v) Technical material. | UN | ' ٤` حلقة دراسية في إطار برنامج العمل للعقد الثالثة لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛ وحلقتان دراسيتان عن التعزيز المنسق للحق في التنمية وإعمال هذا الحق؛ |
In 1994, the Centre adopted a new approach by reallocating the last two seminars to specialized agencies and NGOs. | UN | وفي ٤٩٩١، اتخذ المركز نهجاً جديداً عن طريق تخصيص الحلقتين الدراسيتين اﻷخيرتين للوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية. |
To ensure thorough preparation and maximum benefits to participants, there will be no more than two seminars or workshops each year. | UN | ولضمان القيام بتحضير متقن، وضمان أقصى الفوائد للمشاركين، لن يعقد أكثر من ندوتين أو حلقتي عمل في العام الواحد. |
The two seminars on methodology organized by the Controller had helped in understanding the process leading to the submission of that estimate. | UN | وقد ساعدت الحلقتان الدراسيتان اللتان نظمهما المراقب المالي حول المنهجية على فهم العملية التي تفضي الى تقديم هذا التقدير. |