"two ships" - Traduction Anglais en Arabe

    • سفينتين
        
    • سفينتان
        
    • السفينتين
        
    two ships in the night they were about to part forever Open Subtitles سفينتين في الليل أنهم كانوا على وشك الجزء إلى الأبد
    Another reported on a pilot project to test existing guidelines by dismantling one or two ships. UN وقدم آخر تقريراً عن مشروع تجريبي لاختبار المبادئ التوجيهية القائمة بإعادة تدوير سفينة أو سفينتين.
    To date, MONUC has received two ships travelling from Brindisi to Libreville and Matadi carrying United Nations-owned equipment and two ships in Dar es Salaam carrying contingent-owned equipment. UN وحتى الوقت الحاضر، استقبلت البعثة سفينتين قادمتين من برينديزي إلى ليبرفيل ومتادي تحملان معدات مملوكة للأمم المتحدة وسفينتين في دار السلام تحملان معدات مملوكة للوحدات.
    One ship had been destroyed, two ships had been hijacked and three ships had been reported missing. UN ودمرت سفينة، بينما اختطفت سفينتان كما أبلغ عن فقدان ثلاث سفن.
    Dr. dresden used two ships, one for our team, one for the sample. Open Subtitles الدكتور درسدن استخدم سفينتين واحدة لفريقنا، والاخرى للعينة
    two ships they sunk! It must have taken them days to arrange! Open Subtitles لقد أغرقوا سفينتين لابد أن ترتيب ذلك استغرق أياماً
    The mistake I made was only sending two ships. Open Subtitles الخطأ الذي أرتكبته هو إرسال سفينتين فقط.
    I sent out two ships and afterwards my bowmen were taken aboard the Imperial flagship and shown every courtesy by the Admiral. Open Subtitles لقد أرسلت سفينتين وعدد من رماه السهام على متن سفينة الإمبراطورية والذين قدموا كل الإحترام للادميرال
    two ships and two scrolls, both part of a puzzle. Open Subtitles هُناك سفينتين ، ولفيفتين كلاهما يحتويان على جزء من اللغز.
    We got two ships at half strength, crews that haven't seen action in a year, and you're acting like the only problem is they're not working hard enough? Open Subtitles , لدينا سفينتين كنصف قوة ولم يرى الأطقم أي عمل منذ سنة وأنت تتظاهر كأن المشكلة فقط إنهم لا يعملون بما فيه الكفاية؟
    The Government continued to work towards full respect for the arms embargo by seizing two ships carrying weapons in April and May. UN وواصلت الحكومة العمل على تحقيق الاحترام الكامل لحظر الأسلحة بضبط سفينتين تحملان أسلحة في نيسان/أبريل وأيار/مايو.
    A Turkish warship approached yesterday two ships under foreign flag that were conducting an exploratory survey within the exclusive economic zone (EEZ) of the Republic of Cyprus, 27 miles off the south coast of the island. UN فقد اقتربت سفينة حربية تركية يوم أمس من سفينتين ترفعان علماً أجنبياً كانتا تجريان عملية مسح استكشافية ضمن المنطقة الاقتصادية الخالصة لجمهورية قبرص، على مسافة 27 ميلاً من الشاطئ الجنوبي للجزيرة.
    It is indicated that this amount will be required for the charter of two ships for transport of United Nations-owned equipment to the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN وجرى تبيان أن هذا المبلغ سيلزم لاستئجار سفينتين لنقل المعدات المملوكة لﻷمم المتحدة إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.
    two ships grounded and only one escaped the barricade. Open Subtitles هزمنا سفينتين وهربت واحدة من الحاجز؟
    We've got two ships and a hundred guns. Open Subtitles لدينا سفينتين ومائة من البنادق
    two ships lost. With what gain? The enemy continue to advance. Open Subtitles فقدنا سفينتين تقدم العدو مستمر
    Wait, I've got two ships closing in. Open Subtitles إنتظر لدى سفينتين تقتربان إرفعوا الدروع
    two ships, owned by different owners, carried the wood pulp from B.C. to Rotterdam. UN وقد حملت سفينتان يملكهما مالكان مختلفان لب الخشب من كولومبيا البريطانية الى روتردام.
    two ships on either side painting us with navigational radar. Open Subtitles سفينتان على كلا الجانبين تصفنا بالرادار الملاحَي
    I guess we're just two ships that pass in the morning. Open Subtitles اعتقد اننا نبدو كأننا سفينتان عبرتا هذا الصباح
    Consider those two ships under your command. Open Subtitles لمساعدتَك في الإنهاء عليه. أعتبر هذه السفينتين تحت آمرتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus