Organization of two training sessions on policing standards, human rights and ethics | UN | :: تنظيم دورتين تدريبيتين عن معايير الخفارة وحقوق الإنسان، ومعايير الأخلاقيات |
Conduct two training courses in Global Education for Teachers | UN | تنظيم دورتين تدريبيتين في مجال التعليم العالمي للمدرسين |
The Pentagon conducts the first of two training exercises called MASCAL, which simulate a Boeing 757 crashing into the building. | Open Subtitles | وزارة الدفاع الأمريكية قامت بأولى عمليتين تدريبيتين سميتا ـ ماسكال ـ والتي تحاكي تصادم بوينج 757 في المبنى |
During the period from 2002 to 2006, two training courses were completed. | UN | وخلال الفترة من 2002 إلى 2006، استُكملت دورتان تدريبيتان. |
The Criminal Justice Assessment Toolkit was a key instrument used during the two training sessions. | UN | واستُخدمت مجموعة أدوات التقييم في مجال العدالة الجنائية كوسيلة رئيسية خلال الدورتين التدريبيتين. |
Six non-recurrent technical publications: three computerized databases on human settlements planning and cities; two training manuals on women's participation in shelter strategies; and one guide for gender-awareness building within human settlements development. | UN | ستة منشورات تقنية غير متكررة: ثلاث قواعد بيانات محوسبة عن تخطيط المستوطنات البشرية والمدن؛ وكتيبان تدريبيان عن مشاركة المرأة في استراتيجيات المأوى؛ ودليل واحد لشحذ الوعي بالفروق بين الجنسين في إطار تنمية المستوطنات البشرية. |
two training sessions for senior officials from countries of the region | UN | :: تنظيم دورتين تدريبيتين لكبار المسؤولين من بلدان المنطقة |
Conduct of two training courses in Southern Sudan, each for approximately 500 ex-combatants, in the treatment of prisoners in accordance with international and human rights standards | UN | تنظيم دورتين تدريبيتين في جنوب السودان، كل منهما لما يناهز 500 مقاتل سابق في مجال معاملة السجناء وفقاً للمعايير الدولية ومعايير حقوق الإنسان |
Development partners had supported two training courses for capacity-building for the focal points. | UN | وقالت إن الشركاء في التنمية قد دعموا دورتين تدريبيتين لبناء القدرات لمراكز الاتصال. |
47. During the reporting period, MINURCAT organized two training sessions on the rights of the child, focusing on child recruitment. | UN | 47 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظمت البعثة دورتين تدريبيتين على حقوق الطفل، مع التركيز على تجنيد الأطفال. |
Based on two training courses per year at $19,000 per course. | UN | على أساس دورتين تدريبيتين في العـام كلفــة كـل منهمــا ٠٠٠ ١٩ دولارا. |
COHCHR conducted two training workshops on human rights and democracy for commanders and deputy commanders of the Royal Cambodian Armed Forces (RCAF). | UN | ونظم المكتب حلقتي عمل تدريبيتين في مجال حقوق اﻹنسان والديمقراطية لقادة القوات المسلحة الملكية الكمبودية ونوابهم. |
The Ramallah office of OHCHR conducted two training sessions on human rights for security forces in April 2004. | UN | وعقد مكتب المفوضية في رام الله دورتين تدريبيتين عن حقوق الإنسان لقوات الأمن في نيسان/أبريل 2004. |
It organized two training sessions as well as two seminars for the national police and gendarmerie. | UN | ونظّم دورتين تدريبيتين وحلقتين دراسيتين لفائدة الشرطة والدرك الوطنيين. |
It supported two training sessions on the use of the guidebook. | UN | ودعم دورتين تدريبيتين على استخدام ذلك الكتيب. |
:: Conduct of two training courses in Southern Sudan, each for approximately 500 ex-combatants in the treatment of prisoners, in accordance with international and human rights standards | UN | :: تنظيم دورتين تدريبيتين في جنوب السودان، كل منهما لما يناهز 500 مقاتل سابق، في مجال معاملة السجناء وفقاً للمعايير الدولية ومعايير حقوق الإنسان |
Hajjah two training sessions to improve the performance of those working on the phase 1 training manual | UN | دورتان تدريبيتان لتحسين أداء العاملين على الدليل التدريبي المرحلة الأولى |
two training sessions to enhance the performance of those working on the phase 2 training manual | UN | دورتان تدريبيتان لتحسين أداء العاملين على الدليل التدريبي المرحلة الثانية |
two training sessions were carried out to improve the quality of these teachers. | UN | ونظمت حلقتان تدريبيتان لتحسين مستوى هؤلاء المدرسين. |
A resource person from the Office participated in the two training workshops. | UN | وشارك خبير من المفوضية في حلقتي العمل التدريبيتين. |
The two training courses in Koulikoro, which relate to administrative duties, have no specifically military purpose. | UN | وليس للدورتين التدريبيتين في كوليكورو، اللتين تتعلقان بوظائف إدارية، هدف عسكري بحت. |
Six non-recurrent technical publications: three computerized databases on human settlement planning and cities; two training manuals on women's participation in shelter strategies; and one guide for gender-awareness building within human settlement development. | UN | ستة منشورات تقنية غير متكررة: ثلاث قواعد بيانات محوسبة عن تخطيط المستوطنات البشرية والمدن؛ وكتيبان تدريبيان عن مشاركة المرأة في استراتيجيات المأوى؛ ودليل واحد لشحذ الوعي بالفروق بين الجنسين في إطار تنمية المستوطنات البشرية. |
Agency trainees at the two training Centres attained pass rates of 96.6 per cent and 93.5 per cent respectively in the mid-1995 comprehensive examinations for community colleges administered by the Jordanian Ministry of Higher Education. | UN | وقد حقق المتدربون في مركزي التدريب نسب نجاح قدرها ٩٦,٦ في المائة و ٩٣,٥ في المائة على التوالي، في الامتحانات الشاملة النصفية لعام ١٩٩٥، التي تنظمها وزارة التعليم العالي اﻷردنية لكليات المجتمع. |