"two workshops in" - Traduction Anglais en Arabe

    • حلقتي عمل في
        
    • حلقتي عمل عقدتا في
        
    • حلقتا عمل في
        
    It organized two workshops in Gneina and Nyala; UN ونظمت حلقتي عمل في كل من الجنينة ونيالا.
    To this end, two workshops in the Field and one involving the main divisions at Headquarters are planned before the end of 2012. UN ولبلوغ هذه الغاية، من المزمع تنظيم حلقتي عمل في الميدان وأخرى لفائدة الشعب الرئيسية في المقر قبل نهاية عام 2012.
    Future activities of the Adaptation Committee include the organization of two workshops in 2015, on means of implementation for adaptation action and on promoting livelihoods and economic diversification. UN وتشمل الأنشطة المقبلة للجنة التكيف تنظيم حلقتي عمل في عام 2015 في موضوع وسائل تنفيذ إجراءات التكيف وموضوع تعزيز سبل العيش والتنوع الاقتصادي.
    Additionally, UNSMIL, jointly with Libyan institutions, organized two workshops in December 2013 on the theme of " Human rights and the Constitution " . UN وفضلا عن ذلك، نظمت البعثة، باشتراك مع مؤسسات ليبية، حلقتي عمل في كانون الأول/ديسمبر 2013 في موضوع ' ' حقوق الإنسان والدستور``.
    UNHCR has financed two workshops in 1993 on the methodology and implementation of the Quick Impact Projects, based on the experience gained in Nicaragua. UN وقد تولت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين تمويل حلقتي عمل عقدتا في عام ١٩٩٣ عن برامج اﻷثر السريع من منظوري المنهجية والتنفيذ استفادت فيهما بالتجارب المستخلصة في نيكاراغوا.
    17. The Authority also held two workshops in 2006. UN 17 -وعقدت السلطة أيضا حلقتي عمل في عام 2006.
    An agreement had been concluded with the group of experts appointed by the Human Rights Council to hold two workshops in Khartoum to determine whether there was any confusion about ways of establishing proof of adultery. UN وأضاف أنه تم إبرام اتفاق مع فريق الخبراء الذي أنشأه مجلس حقوق الإنسان بغية تنظيم حلقتي عمل في الخرطوم لتحديد ما إذا كان يوجد غموض بخصوص الوسائل المستخدمة لإثبات الزنا.
    503. As follow-up to the Summit, the Economic Commission for Europe (ECE) organized two workshops in 1996. UN 503 - نظمت اللجنة الاقتصادية لأوروبا في إطار متابعتها لأعمال مؤتمر القمة، حلقتي عمل في عام 1996.
    In collaboration with the World Bank, IMF and the African Development Bank, the Commission organized two workshops in March 2000 for senior policy makers on poverty reduction strategies in Africa. UN وقد نظمت اللجنة، بالتعاون مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومصرف التنمية الأفريقي، حلقتي عمل في آذار/مارس 2000 لكبار واضعي السياسات بشأن استراتيجيات خفض الفقر في أفريقيا.
    Conducted two workshops in Monrovia and one in each sector to engage civil society in the disarmament, demobilization, reintegration and repatriation process UN :: عقد حلقتي عمل في منروفيا وحلقة عمل واحدة في كل قطاع لإشراك المجتمع المدني في عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن
    7. The Executive Directorate will hold two workshops in South Asia during the reporting period. UN 7 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ستعقد المديرية التنفيذية حلقتي عمل في جنوب آسيا.
    With regard to the implementation of the Global Counter-Terrorism Strategy and its third pillar, on strengthening the capacity of States, Algeria organized two workshops in 2009, one of which was on the theme of money-laundering and combating the financing of terrorism. UN وبخصوص تنفيذ الاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب ودعامتها الثالثة، بشأن تعزيز قدرة الدول، فقد نظمت الجزائر حلقتي عمل في عام 2009، كانت إحداهما حول موضوع غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب.
    The United Nations Office on Drugs and Crime held two workshops in Peru on gender mainstreaming and enterprise development for shareholders with management positions in local farmers' organizations. UN ونظم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة حلقتي عمل في بيرو تتعلقان بتعميم مراعاة المنظور الجنساني وتنمية المشاريع لحملة الأسهم الذين يمثلون مناصب إدارية في منظمات المزارعين المحليين.
    UNAMI organized two workshops in Erbil on 27 and 28 March 2007 on the constitutional review and Iraqi federalism, one for Iraqi governors and provincial council chairs, and one for members of the Kurdistan regional government. UN ونظمت البعثة حلقتي عمل في إربيل في 27 و 28 آذار/مارس 2007 بشأن مراجعة الدستور والنظام الاتحادي العراقي، نظمت إحداهما لصالح المحافظين العراقيين ورؤساء مجالس المحافظات والثانية لصالح أعضاء حكومة كردستان الإقليمية.
    The Council of Europe agreed to assist the Ministry and the Parliamentary Committee in the redrafting of the law and organized two workshops in April with international and local experts to revise the final draft. UN ووافق مجلس أوروبا على مساعدة الوزارة واللجنة التابعة للجمعية الوطنية في إعادة صياغة مشروع القانون، ونظم حلقتي عمل في نيسان/أبريل ضمتا خبراء دوليين ومحليين لتنقيح الصيغة النهائية لمشروع القانون.
    GFCM stated that it planned to hold two workshops in 2008 on by-catch and incidental catches, in collaboration with the Agreement on the Conservation of Cetaceans of the Black Sea, Mediterranean Sea and Contiguous Atlantic Area. UN وذكرت اللجنة العامة لمصائد أسماك البحر الأبيض المتوسط أنها تعتزم عقد حلقتي عمل في سنة 2008 عن الصيد العرضي وغير المقصود، بالتعاون مع الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي.
    44. In close consultation with the Ministry of Health, WHO conducted two workshops in January to train 48 peripheral health workers from Bong and Lofa counties in disease surveillance and epidemiology. UN ٤٤ - وبتشاور وثيق مع وزارة الصحة، عقدت منظمة الصحة العالمية حلقتي عمل في كانون الثاني/يناير لتدريب ٤٨ من العاملين الصحيين المعاونين من مقاطعتي بونغ ولوفا في مجال مراقبة اﻷمراض وعلم اﻷوبئة.
    The COP, by its decision 31/CP.7, also mandated the CGE to conduct two workshops in 2002 with the objective of sharing experience in order to ensure adequate coverage of the matters described above. UN 11- وكلف مؤتمر الأطراف الفريق أيضاً، بمقرره 31/م أ-7، بعقد حلقتي عمل في عام 2002 بهدف تبادل الخبرات من أجل تأمين التغطية الكافية للمسائل الوارد وصفها أعلاه.
    Decision 31/CP.7 also mandated the CGE to conduct two workshops in 2002 with the objective of sharing experience in order to ensure adequate coverage of the matters described above. UN وبموجب المقرر 31/م أ-7 أسندت إلى فريق الخبراء الاستشاري أيضاً مهمة عقد حلقتي عمل في عام 2002 بهدف تقاسم الخبرات قصد تأمين التغطية الملائمة للمسائل الوارد وصفها أعلاه.
    Regarding those activities, she drew attention to the results of two workshops in Egypt and South Africa on the calibration and inter-comparison of Dobson instruments and a workshop in the Czech Republic on data archiving. UN وفيما يخص تلك الأنشطة، لفتت الانتباه إلى نتائج حلقتي عمل عقدتا في جنوب أفريقيا ومصر حول معايرة أدوات دوبسون والمقارنة بينها، وحلقة عمل عقدت في الجمهورية التشيكية حول أرشفة البيانات.
    two workshops in the areas identified above were conducted for representatives of the 14 SADC member States between March 1999 and April 2000. UN وقد نظمت حلقتا عمل في المجالات المحددة أعلاه لممثلي الدول الأربع عشرة الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في الفترة بين آذار/مارس 1999 ونيسان/أبريل 2000.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus