"two years in" - Traduction Anglais en Arabe

    • سنتين في
        
    • عامين في
        
    • الماضيتين في
        
    • سنتان في
        
    • سنتين من
        
    • سنتين قبيل
        
    • السنتين في
        
    • الأخيرتين في
        
    • سنتين على
        
    • سنتين مع
        
    • عن سنتين
        
    • عامين من
        
    • عامان في
        
    • من عامين
        
    • عامان فى
        
    Judge Afiuni has already spent two years in detention. UN وأمضت القاضية أفيوني حتى الآن سنتين في الاحتجاز.
    The Governing Council meets every two years in odd-numbered years. UN ويجتمع مجلس الإدارة مرة كل سنتين في السنوات الفردية.
    The Governing Council meets every two years in odd-numbered years. UN ويجتمع مجلس الإدارة مرة كل سنتين في السنوات الفردية.
    Some such persons have spent more than two years in terrible circumstances. UN وبعض هؤلاء اﻷشخاص قد أمضوا أكثر من عامين في ظروف رهيبة.
    He has been detained for two years in Siwaqa, and was previously held for three years on remand in Juweidah. UN واحتُجز لمدة عامين في مركز السواقة وكان من قبلها قد احتُجز لمدة ثلاث سنوات احتجازاً مؤقتاً في الجويدة.
    Recognizing the advances made over these two years in promoting this joint initiative; UN وإذ نقر بالتقدم المحرز على مدى السنتين الماضيتين في تعزيز هذه المبادرة المشتركة؛
    This period was two years in Australia and 18 months for E.C. Member States. UN وكانت تلك الفترة سنتان في استراليا و18 شهراً في الدول الأعضاء في الجماعة الأوروبية.
    Well, before that, he spent two years in South Ridge Penitentiary. Open Subtitles حسنا، قبل ذلك، لقد أمضى سنتين في إصلاحية ساوث ريدج
    two years in prison will Lead to diminished expectations. Open Subtitles سنتين في السجن تؤدي الى تخفيض التوقعات كثيرا
    And I've spent the last two years in prison, perfecting it. Open Subtitles وأنا امضيتُ اخر سنتين في السجن اخطط من أجل هذا
    The intent not to return is held to exist if the person has resided more than two years in the original country. UN وتتحقق نية عدم العودة إذا استقر الشخص لأكثر من سنتين في بلده الأصلي.
    Following this conviction, he spent two years in jail, where he was subjected to torture. UN وبعد إدانته، أمضى سنتين في السجن حيث تعرض للتعذيب.
    Following this conviction, he spent two years in jail, where he was subjected to torture. UN وبعد إدانته، أمضى سنتين في السجن حيث تعرض للتعذيب.
    352. The Committee meets once every two years in odd-numbered years. UN 352 - تجتمع اللجنة مرة كل سنتين في السنوات الفردية.
    All trumped by Wendy and Margaret Go to Antarctica for two years in the Hopes of Saving Their Marriage. Open Subtitles جميع ملفقة قبل ويندي ومارغريت الذهاب إلى القارة القطبية الجنوبية لمدة عامين في الآمال من إنقاذ زواجهما.
    She spent two years in juvie for defending herself. Open Subtitles أمضت عامين في حجز الأحداث لدفاعها عن نفهسا
    According to recent statistics, mobile phones now have a life cycle of less than two years in developed countries. UN ووفقاً للإحصاءات الأخيرة، فإن للهواتف المحمولة الآن دورة حياة لا تتجاوز عامين في البلدان المتقدمة.
    54. UNIFEM has made great strides over the past two years in moving from projects to programmes. UN 54 - وقطع الصندوق خطوات جبارة خلال السنتين الماضيتين في الانتقال من المشاريع إلى البرامج.
    I'd hate to see your young man spend another two years in jail for something he didn't do. Open Subtitles اكره ان ارى حبيبك يقضي سنتان في السجن من اجل شيئاً لم يعمله
    The Commission decided to consider the question of the implementation of the Programme of Action every two years in order to evaluate the progress made in eliminating the exploitation of child labour. UN وقررت اللجنة دراسة مسألة تنفيذ برنامج العمل كل سنتين من أجل تقييم التقدم المحرز في القضاء على استغلال عمل الأطفال.
    " On 3 November 2005, the General Assembly held a plenary debate on the agenda item entitled `Sport for peace and development'and also adopted, with universal support, resolution 60/8, entitled `Building a peaceful and better world through sport and the Olympic ideal', deciding to consider this item every two years in advance of each Summer and Winter Olympic Games. UN " وفي 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أجرت الجمعية العامة مناقشة في جلسة عامة بشأن بند جدول الأعمال المعنون ' الرياضة من أجل السلام والتنمية`، واتخذت أيضا، بتأييد من جميع الأعضاء، القرار 60/8 المعنون ' بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي`، وقررت النظر في هذا البند كل سنتين قبيل انطلاق الألعاب الأوليمبية الصيفية والشتوية.
    Many of them had spent nearly two years in these conditions of unbelievable overcrowding and atrocious sanitary conditions. UN وكان عدد كبير منهن قضى قرابة السنتين في هذا الازدحام الذي لا يصدق وهذه الشروط الصحية الفظيعة.
    11. The Government's accomplishments in the last two years in the face of difficult conditions are impressive. UN 11 - إن الإنجازات التي حققتها الحكومة خلال السنتين الأخيرتين في ظل ظروف قاسية لهي مثيرة للإعجاب.
    She said that this place is abandoned for about two years, in spite of the people that live down here. Open Subtitles لقد قالت أن هذا المكان مهجور منذ سنتين على الرغم من هؤلاء الناس الذين يعيشون في الأسفل هنا
    On 28 January 1997, the complainant was sentenced to two years in prison, one of them suspended, and a three-year ban on entry to France. UN وفي 28 كانون الثاني/يناير 1997، أُدين صاحب الشكوى بالسجن لمدة سنتين مع وقف التنفيذ بالنسبة لنصف المدة، مع منعه من دخول الأراضي الفرنسية لمدة ثلاث سنوات.
    If the victim was under the age of 18, the perpetrator shall be sentenced to at least two years in prison and a fine. UN وإذا كانت سن المجني عليه تقل عن الثامنة عشرة، عوقب الجاني بالحبس لمدة لا تقل عن سنتين وبالغرامة.
    In the less than two years in which our independence was internationally recognized, we have, under difficult circumstances, achieved positive economic growth. UN وفي غضون أقل من عامين من الاعتراف الدولي باستقلالنا، حققنا، في ظروف صعبة، نموا اقتصاديا إيجابيا.
    Be grateful it's 90 days here and not two years in county. Open Subtitles عليك ان تكون شاكرا أنها مجرد 90 يوما هنا وليست عامان في السجن
    I spent two years in Russia, two years in China, researching it. Open Subtitles قضيت عامان فى روسيا وعامان فى الصين , أبحث الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus