"types of appointment" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنواع التعيين
        
    • أنواع التعيينات
        
    • أنواع من التعيينات
        
    The proposal is to use the following types of appointment: UN ويتمثل الاقتراح في استخدام أنواع التعيين التالية:
    In order to achieve those objectives, another essential element of streamlining contractual arrangements is reducing the types of appointment to three. UN ولبلوغ هذه الأهداف، فإن تقليص أنواع التعيين إلى ثلاثة أنواع عنصر أساسي آخر لتبسيط الترتيبات التعاقدية.
    III. Streamlining contractual arrangements by reducing types of appointment UN ثالثا - تبسيط الترتيبات التعاقدية بتقليص أنواع التعيينات
    Although it had not come about, the Commission also recalled that at one time it had intended to pursue the development of a common terminology and standardization of the various types of appointment in accordance with article 15 of its statute. UN ورغم أن اللجنة لم تضع أي مصطلحات موحدة ولم تجر أي توحيد قياسي لمختلف أنواع التعيينات وفقا للمادة ١٥ من نظامها اﻷساسي فقد أشارت أيضا إلى أنها كانت تعتزم في وقت ما القيام بذلك.
    There would be three types of appointment: temporary, fixed-term and continuing. UN فستكون هناك ثلاثة أنواع من التعيينات: المؤقتة والمحددة المدة والمستمرة.
    III. Streamlining contractual arrangements with three types of appointment UN ثالثا - تبسيط الترتيبات التعاقدية باستخدام ثلاثة أنواع من التعيينات
    25. In A/61/857, the Secretary-General indicated that the details on the three types of appointment will be presented to the General Assembly. UN 25 - وفي الوثيقة A/61/857، أشار الأمين العام إلى أن تفاصيل أنواع التعيين الثلاثة ستقدم إلى الجمعية العامة.
    The changes cover types of appointment and categories of staff, as well as the staff selection modalities and policies covered by the central review bodies. UN وتشمل التغييرات أنواع التعيين وفئات الموظفين، فضلا عن طرائق وسياسات انتقاء الموظفين التي تشملها هيئات الاستعراض المركزية.
    9. Rule 204.3, types of appointment and re-employment, is amended to specify the entitlements that are subject to adjustment when project personnel receive a new appointment in the United Nations common system less than twelve months after separation, and to clarify the methodology to be applied for that purpose. UN 9 - عُدلت القاعدة 204/3، أنواع التعيين وإعادة التوظيف، لتحديد مستحقات موظف المشاريع التي تخضع للتسوية عند منحه تعيينا جديدا في النظام الموحد للأمم المتحدة في غضون فترة تقل عن اثني عشر شهرا من تاريخ انتهاء خدمته؛ ولتوضيح المنهجية التي تطبق في هذا الغرض.
    types of appointment and re-employment UN أنواع التعيين وإعادة التوظيف
    types of appointment and re-employment UN أنواع التعيين وإعادة التوظيف
    Existing types of appointment UN أنواع التعيين القائمة
    Permanent staff are retained in preference to those on all other types of appointment, with due regard to relative competence, integrity and length of service UN يفضل الاحتفاظ بالموظفين الدائمين عن جميع أنواع التعيينات الأخرى، مع النظر بعين الاعتبار إلى الكفاءة النسبية والنزاهة ومدة الخدمة
    The Commission is of the view that the General Assembly should be able to control its financial and long-term commitments to staff by managing the types of appointment it uses. UN وترى اللجنة أنه ينبغي أن تكون الجمعية العامة قادرة على التحكم في التزاماتها المالية والتـزاماتها على الأجل الطويل للموظفين عن طريق تنظيم أنواع التعيينات التي تستخدمها.
    18. The Secretary-General's proposal to reduce the number of types of appointment to three was intended to conform with the ICSC framework for contractual arrangements, which also provides for appointments of those durations. UN 18 - فالهدف من اقتراح الأمين العام جعل أنواع التعيينات ثلاثة فقط هو التقيد بإطار لجنة الخدمة المدنية الدولية للترتيبات التعاقدية الذي ينص أيضا على إقرار تعيينات بنفس هذه المُدد.
    22. The Secretary-General's proposal to reduce the number of types of appointment to three is designed in conformity with the International Civil Service Commission's framework for contractual arrangements, which also provides for appointments of the durations set out above. UN 22 - واقتراح الأمين العام تقليص أنواع التعيينات وجعلها ثلاثة فقط اقتراح وضع تمشيا مع إطار لجنة الخدمة المدنية الدولية للترتيبات التعاقدية، الذي ينص أيضا على تعيينات بالمُدد الواردة أعلاه.
    They built on the Secretary-General's previous proposals and included detailed information on the proposed establishment of one series of staff rules based on the existing 100 series, one contract encompassing three types of appointment, and measures to harmonize conditions of service, including for staff in the field. UN وهي تستفيد من مقترحات الأمين العام السابقة، وتتضمن معلومات مفصلة عن اقتراح إنشاء مجموعة جديدة واحدة من قواعد النظام الإداري للموظفين استنادا إلى المجموعة 100 الحالية، وعقد واحد يشمل أنواع التعيينات الثلاثة، وتدابير مواءمة شروط الخدمة، بما في ذلك خدمة الموظفين في الميدان.
    He further agrees with ICSC that the objectives of streamlining contractual arrangements could be achieved within the simple structure of three types of appointment outlined in the ICSC framework for contractual arrangements. UN وكذلك يتفق مع اللجنة على أن أهداف تبسيط الترتيبات التعاقدية يمكن تحقيقها ضمن هيكل بسيط مكون من ثلاثة أنواع من التعيينات كما ورد في إطار اللجنة للترتيبات التعاقدية.
    The report of the composition of the Secretariat incorporates the overall number of staff reported by the three types of appointment: temporary, fixed-term and permanent UN يتضمن التقرير عن تكوين الأمانة العامة الإبلاغ عن إجمالي عدد الموظفين حسب ثلاثة أنواع من التعيينات هي: المؤقتة ومحددة المدة والدائمة
    6. At present, the contractual framework used by the United Nations provides for different types of appointment in three series of Staff Rules: the 100, 200 and 300 series. UN 6 - ينص الإطار التعاقدي المعمول به حاليا في الأمم المتحدة على عدة أنواع من التعيينات ضمن ثلاث مجموعات من قواعد النظام الإداري للموظفين، هي المجموعات 100 و 200 و 300.
    6. Under the proposal, only three types of appointment would be used for all Secretariat functions, departments, duty stations and field missions: UN 6 - في إطار المقترح، لن تُستخدم إلا ثلاثة أنواع من التعيينات لجميع وظائف الأمانة العامة وإدارتها ومقار العمل والبعثات الميدانية:
    The Assembly, in its resolution 63/250, approved a new framework that streamlines the contractual arrangements within the Secretariat and provides for three types of appointment under one set of Staff Rules. UN ووافقت الجمعية العامة في قرارها 63/250 على إطار جديد يبسط الترتيبات التعاقدية على نطاق الأمانة العامة ويتيح ثلاثة أنواع من التعيينات في إطار مجموعة واحدة من قواعد النظام الإداري للموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus