"types of disabilities" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنواع الإعاقة
        
    • أنواع الإعاقات
        
    • أنواع العجز
        
    • أشكال الإعاقة
        
    • أنماط الإعاقة
        
    • بأنماط الإعاقة
        
    • إعاقات
        
    • مجالات الإعاقة
        
    • الإعاقات المختلفة
        
    • بأنواع الإعاقة
        
    The survey accounted for 18 types of disabilities. UN وتناولت الدراسة الاستقصائية 18 نوعاً من أنواع الإعاقة.
    They mention a lack of communication campaigns and economic and technical help for the different types of disabilities and say there is no comprehensive information. UN وهم يشيرون إلى نقص حملات الاتصالات والمساعدات الاقتصادية والتقنية التي تقدم لمختلف أنواع الإعاقة ويقولون أنه لا توجد معلومات شاملة.
    It is certified under national law and authorized by the State Council, and is the unified organization for persons with all types of disabilities. UN وقد حصلت المنظمة على شهادة اعتماد بموجب القانون الوطني وعلى إذن من مجلس الدولة. وهي منظمة موحدة للأشخاص الذين يعانون من جميع أنواع الإعاقات.
    40. Of those countries that responded, 59.6 per cent and 57.9 per cent, respectively, indicated that they provided rehabilitation services to organizations of persons with disabilities and to the families of persons with disabilities; while 46.5 per cent and 47.4 per cent, respectively, offered community-based services and covered the needs of all types of disabilities. UN 40 - ومن بين تلك البلدان التي أجابت، بين 59.6 في المائة و 57.9 على الترتيب أنها تقدم خدمات التأهيل لمنظمات المعوقين وللأسر التي تضم معوقين؛ بينما يقدم 46.5 في المائة و 47.4 في المائة على التوالي خدمات مجتمعية وتغطي احتياجات جميع أنواع العجز.
    This strategy is comprehensive, as it covers all types of disabilities and groups, including women, both those who are disabled themselves and those who are caretakers. UN وتتميز هذه الاستراتيجية بطابع متكامل، حيث تعني بجميع أشكال الإعاقة وجميع المجموعات، بما فيها المرأة، بوصفها معوقة أو مقدمة للعناية.
    The 55-64 age group has the highest incidence rates for all types of disabilities, except mental disability, for which, rates are similar in all age groups. UN 299- وتسجل الفئة العمرية المتراوحة بين 55 و64 سنة أعلى معدلات الإصابة بجميع أنماط الإعاقة باستثناء الإعاقة العقلية التي تتشابه معدلات الإصابة بها لدى جميع الفئات العمرية.
    106. The Committee is concerned about the lack of a national policy or legislation ensuring the right of children with all types of disabilities to the enjoyment of a full and decent life. UN 106- يساور اللجنة قلق لعدم وجود سياسة أو تشريعات وطنية تكفل حق الأطفال الذين يعانون أي نوع من أنواع الإعاقة في التمتع بحياة كاملة ولائقة.
    (b) Elected representatives from NGOs for the disabled, each representing one type of disability out of the four types of disabilities; UN (ب) ممثلين عن جمعيات المعوقين منتخبين من قبل هذه الجمعيات على أن يمثل كل منهم نوعاً من أنواع الإعاقة الأربعة؛
    (c) Representatives of the disabled themselves elected by all the disabled, each representing one type of disability out of the four types of disabilities; UN (ج) ممثلين عن المعوقين أنفسهم منتخبين من جميع المعوقين على أن يمثل كل منهم نوعاً من أنواع الإعاقة الأربعة؛
    The Committee is concerned that many polling booths are not fully accessible to persons with disabilities and that voting information is not provided to persons with disabilities in consideration of the various types of disabilities. UN 55- تشعر اللجنة بالقلق لأن الأشخاص ذوي الإعاقة لا يمكنهم الوصول كلياً إلى العديد من مقصورات الاقتراع، ولأن المعلومات الخاصة بالتصويت غير متاحة للأشخاص ذوي الإعاقة بمراعاة مختلف أنواع الإعاقة.
    However, schools were found to have a very limited selection of " inclusive " practices that did not reach all types of disabilities or all needs of disabled children. UN غير أنه اكتشف أن لدى المدارس مجموعة محدودة جدا من الممارسات " الشاملة للجميع " لا تشمل جميع أنواع الإعاقة أو جميع احتياجات الأطفال المعوقين.
    The most common types of disabilities for adults are pain-related, mobility and agility disabilities. UN وتعتبر أنواع الإعاقة الأكثر شيوعاً بين البالغين هي تلك المرتبطة بالألم والتنقل وخفة الحركة().
    56. The National Institute for Handicapped is also working to provide health care facilities for all types of disabilities. UN 56- كما يعمل المعهد الوطني للمعوقين للمعوقين على توفير مرافق الرعاية الصحية لجميع أنواع الإعاقات.
    Conduct a census of the population with disabilities so as to identify the types of disabilities involved, causes, potential levels of intervention including medical care and rehabilitation, education requirements, food and adequate housing appropriate to disabilities, technical aids and prosthesis, among others (Ecuador) UN 102-115- إجراء تعداد للأشخاص ذوي الإعاقة من أجل تحديد أنواع الإعاقات الموجودة وأسبابها، ومستويات التدخل المحتملة، بما في ذلك الرعاية الصحية وإعادة التأهيل الطبي، ومتطلبات التعليم، والغذاء، والسكن الملائم لذوي الإعاقة، والوسائل التقنية المساعدة والأطراف الاصطناعية، وغيرها (إكوادور).
    189. For realising the right to incentives for employment of persons with disabilities it is not relevant whether the disability was acquired during work or it occurred earlier, and therefore for the right to receive incentives from the FPREPD all types of disabilities and manners of their occurrence are equalised. UN 189- ولإعمال الحق في حوافز توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة، سواء أصيبوا بالإعاقة أثناء العمل أو في وقت سابق، ومن ثم الحق في الحصول على الحوافز من صندوق إعادة تأهيل الأشخاص ذوي الإعاقة مهنياً وتوظيفهم، تُعامل بالتساوي جميع أنواع الإعاقات وطرق وقوعها.
    45. Additionally, 43.9, 47.4, 46.5, 47.4 and 53.5 per cent, respectively, responded that services were provided to all geographical areas, to all socio-economic segments, to all races and ethnicities, to all religious denominations, and for all types of disabilities. UN 45 - بالإضافة إلى ذلك، أجاب 43.9 في المائة و 47.4 في المائة و 46.5 في المائة 47.4 في المائة و 53.5 في المائة على التوالي بأن الخدمات توفر لجميع المناطق الجغرافية، ولجميع القطاعات الاجتماعية - الاقتصادية، ولجميع الأعراق والإثنيات، ولجميع الطوائف الدينية، ولجميع أنواع العجز.
    It also creates opportunities for organizations of persons with disabilities to increase their capacity and effectiveness, and expand their roles in activities such as raising awareness; advocacy; lobbying their Governments; launching initiatives; providing technical expertise; strengthening their negotiation tactics; and creating alliances among organizations representing different types of disabilities. UN كما أنها تُتيح الفرص لمنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة لتعزيز قدراتها وفعاليتها، وتوسيع دورها في أنشطة من قبيل التوعية، والدعوة، والضغط على حكوماتها، والشروع في المبادرات، وتوفير الخبرات التقنية، وتحسين أساليب تفاوضها، وإقامة تحالفات بين المنظمات التي تمثل مختلف أشكال الإعاقة.
    The Committee recommends that the State party place particular emphasis on improving the quality of inclusive education, and further develop non-formal education programmes as well as comprehensive and regular teacher trainings adapted to the different types of disabilities. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتركيز بشكل خاص على تحسين نوعية التعليم الشامل للجميع ومواصلة وضع برامج تعليمية غير رسمية فضلاً عن تنظيم دورات تدريبية شاملة ومنتظمة للمدرسين تتناسب مع مختلف أنماط الإعاقة.
    Replies on disability and incapacity obtained in Census 2001 resulted mainly from self-evaluation by each respondent in relation to the types of disabilities listed in the questionnaires. UN 276- وقد جاءت الردود المتعلقة بالإعاقة والعجز في التعداد السكاني لعام 2001 أساساً نتيجة تقييم ذاتي لكل مجيب فيما يتصل بأنماط الإعاقة الواردة في الاستبيانات.
    Capacity-building is required in order to equip researchers with the skills to design studies that will adequately gather data on persons with all types of disabilities. UN لذا فإن بناء القدرات مطلوب لتزويد الباحثين بمهارات وضع الدراسات التي تجمع بيانات كافية عن الأشخاص ذوي إعاقات مختلفة.
    Delegating a number of national specialists to pursue postgraduate studies in various types of disabilities; UN `5` ابتعاث عدد من الكفاءات الوطنية للدراسات العليا للتخصص في مجالات الإعاقة المختلفة؛
    Every effort must also be made to ensure that the website was accessible by persons with various types of disabilities. UN ويجب أيضا بذل الجهود لكفالة إتاحة الوصول إلى الموقع الشبكي للأشخاص ذوي الإعاقات المختلفة.
    The Government also included questions pertaining to types of disabilities in its recent national census; UN وأدرجت الحكومة أيضا المسائل المتصلة بأنواع الإعاقة في إطار التعداد الوطني الأخير؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus