The information will only be indicative of the types of training envisaged. | UN | ولا تقدم هذه المعلومات إلا على سبيل إيضاح أنواع التدريب المتوخاة. |
Particular attention is drawn to the following types of training. | UN | ويمكن الإشارة في هذ1 الصدد إلى أنواع التدريب التالية. |
This implies creating equal conditions in all aspects, which also means equal access to education and all types of training in the single education system. | UN | وهذا يستلزم تهيئة الفرص المتساوية للحصول على التعليم وجميع أنواع التدريب في هذا النظام التعليمي الفريد. |
She requested further information on the types of training proposed. | UN | وطلبت مزيدا من المعلومات عن أنواع التدريب المقترح. |
□ Various types of training and education, depending on financial possibilities. | UN | :: مختلف أنواع التدريب والتعليم، حسب الإمكانيات المالية. |
The technical capacity of these institutions has been strengthened through various types of training, including digital mapping and financial management. | UN | وقد تم تدعيم القدرة الفنية لتلك المؤسسات من خلال مختلف أنواع التدريب بما في ذلك الرسم الرقمي للخرائط واﻹدارة المالية. |
:: To obtain all types of training and education, formal and non-formal, including that relating to functional literacy, as well as, inter alia, the benefit of all community and extension services, in order to increase their technical proficiency; | UN | :: الحصول على جميع أنواع التدريب والتعليم، الرسمي وغير الرسمي، بما في ذلك ما يتصل منه بمحو الأمية الوظيفي، وكذلك التمتع خصوصا بكافة الخدمات المجتمعية والإرشادية، وذلك لتحقيق زيادة كفاءتها التقنية، |
However, it wished to have more information on the types of training that staff would be receiving, and it considered that there was a need for performance indicators to evaluate the impact of training. | UN | لكن يود أن يحصل على مزيد من المعلومات بشأن أنواع التدريب الذي سيتلقاه الموظفين، ويرى أن هناك حاجة إلى وضع مؤشرات للأداء لتقييم أثر ذلك التدريب. |
27E.53 The Staff Development and Training Services must maintain equipment in a number of classrooms for various types of training. | UN | ٧٢ هاء - ٣٥ يجب ان تحتفظ دوائر تنمية قدرات الموظفين وتدريبهم بمعدات في عدد من الفصول الدراسية لمختلف أنواع التدريب. |
27E.53 The Staff Development and Learning Section must maintain equipment in a number of classrooms for various types of training. | UN | ٢٧ هاء-٥٣ يجب ان يحتفظ قسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم بمعدات في عدد من الفصول الدراسية لمختلف أنواع التدريب. |
Because many women are overworked, they seek the help of their daughters. This deprives the girls of schooling and they are therefore handicapped in relation to vocational and other types of training and income-generating activities. | UN | ولأن كثيرا من النساء مثقلات بالعمل فهن يلتمسن مساعدة بناتهن مما يحرم البنات من الالتحاق بالمدرسة كما يعوق انتظامهن في أنواع التدريب المهني وسائر أنشطة إدرار الدخل. |
Socially based relations also regulate the entry into particular productive or trade activities and provide informal types of training and market development support. | UN | كما أن العلاقات المجتمعية تؤدي أيضا إلى تنظيم الدخول في أنشطة انتاجية أو تجارية معينة وتوفر أنواعاً غير رسمية من أنواع التدريب ودعم تنمية اﻷسواق. |
UNFPA is addressing the issue of female genital mutilation and, in 1996, sponsored a technical consultation in Ethiopia, with representatives from 25 countries, to discuss, inter alia, the types of training, research and services needed to eradicate female genital mutilation. | UN | ويعالج الصندوق مسألة تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻹناث، ونظم في عام ١٩٩٦ مشاورة تقنية في اثيوبيا مع ممثلين من ٢٥ بلدا، وذلك في جملة أمور لمناقشة أنواع التدريب والبحث والخدمات اللازمة للقضاء على تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻹناث. |
It should identify those types of training that can effectively be supported and promoted by the Institute, which will also serve as a focal point for gender training in the United Nations system as a whole. | UN | وينبغي أن يتولى المعهد تحديد أنواع التدريب التي يمكنه أن يقدم لها الدعم ويتولى تشجيعها بطريقة فعالة وأن يكون بمثابة مركز تنسيق لتدريب الجنسين في منظومة اﻷمم المتحدة ككل. |
It was asked whether any other types of training was available to women and what the Ministry for Women's Rights intended to do about that situation. | UN | وطرح سؤال عما إذا كانت هناك أي أنواع أخرى من أنواع التدريب متاحة للنساء، وعما تعتزم الوزارة المذكورة القيام به فيما يتصل بهذا الوضع. |
In 1996 it sponsored a technical consultation in Ethiopia, with representatives from 25 countries, to discuss, inter alia, the types of training, research and services needed to eradicate female genital mutilation. | UN | وفي عام ١٩٩٦، قام الصندوق برعاية مشاورة تقنية في اثيوبيا اشترك فيها ممثلون من ٢٥ بلدا، لمناقشة مسائل منها، أنواع التدريب والبحوث والخدمات الضرورية للقضاء على ممارسة تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى. |
As a result, the sector is allocated a large part of the national budget in order to ensure sustainable provision of academic and various other types of training. | UN | ونتيجة لذلك، يخصص للقطاع جزء كبير من الميزانية الوطنية لكفالة استمرار توفير التدريب الأكاديمي وغيره من أنواع التدريب المتعددة. |
309. The various projects partly financed within the framework of the European Social Fund have contributed, by means of different types of training, to improved possibilities of immigrants to find work in the open labour market. | UN | 309- ولقد أسهمت مختلف المشاريع الممولة جزئياً من الصندوق الاجتماعي الأوروبي في تحسين الإمكانيات المتاحة للمهاجرين ليجدوا عملاً في سوق العمل المفتوحة بفضل مختلف أنواع التدريب الموفرة. |
(d) To obtain all types of training and education, formal and non-formal, including that relating to functional literacy, as well as, inter alia, the benefit of all community and extension services, in order to increase their technical proficiency; | UN | )د( للحصول على جميع أنواع التدريب والتعليم الرسمي وغير الرسمي بما في ذلك ما يتصل منه بمحو اﻷمية الوظيفي والاستفادة في جملة أمور من فوائد كافة الخدمات المجتمعية واﻹرشادية من أجل زيادة كفاءتها التقنية |
There is need for the establishment and maintenance of effective labour market information systems that should not only provide gender-sensitive data, qualitative as well as quantitative, but also guide the development and delivery of training programmes and assist women in selecting the types of training and jobs that best fit their needs. | UN | وهناك حاجة إلى إنشاء وصيانة نظم معلومات فعالة لسوق العمالة، لا تقدم فقط بيانات تراعي النوع الجنسي كما ونوعا، إنما توجه أيضا إنشاء البرامج التدريبية وأداءها، وتساعد المرأة في اختيار أنواع التدريب والوظائف التي تناسب حاجاتها على أفضل وجه. |
146. During the year, 47 fellows from 17 different countries visited UNU/IIST. They participated in UNU/IIST projects and, in so doing, received three types of training. | UN | ١٤٦ - وأثناء العام قام ٤٧ زميلا من ١٧ بلدا مختلفا بزيارة المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع للجامعة، واشتركوا في مشاريع المعهد، وبذلك تلقوا ثلاثة أنواع من التدريب. |