"uganda and ukraine" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأوغندا وأوكرانيا
        
    • أوغندا وأوكرانيا
        
    Angola, Armenia, Benin, Burundi, Canada, Finland, France, Greece, Guinea, Liberia, Uganda and Ukraine also joined in sponsoring the draft resolution. UN كما انضمت أرمينيا وأنغولا وأوغندا وأوكرانيا وبنن وبوروندي وغينيا وفرنسا وفنلندا وكندا وليبريا واليونان إلى مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Angola, Chile, the Congo, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Fiji, India, Israel, Panama, the Sudan, Uganda and Ukraine joined in sponsoring the draft resolution. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إسرائيل وأنغولا وأوغندا وأوكرانيا وبنما والسودان وشيلي وفيجي والكونغو وكوستاريكا وكوت ديفوار والهند.
    Some countries reported establishment of focal points during the period under review, including Azerbaijan, Myanmar, Togo, Uganda and Ukraine. UN وأبلغت بعض البلدان عن انشاء مراكز للتنسيق خلال الفترة المستعرضة، بما في ذلك اذربيجان، وأوغندا وأوكرانيا وتوغو وميانمار.
    UNCTAD’s software package, the Debt Management and Financial Analysis System, has been operational in Romania, Uganda and Ukraine. UN وقد تم تشغيل مجموعة البرامج الحاسوبية لﻷونكتاد، المتعلقة بنظام إدارة الديون والتحليل المالي، في كل من أوغندا وأوكرانيا ورومانيا.
    45. UNDP assisted the Governments of Chad, Uganda and Ukraine to destroy their stockpiles of anti-personnel landmines in compliance with their obligations under the Mine Ban Convention. UN 45 - وساعد البرنامج الإنمائي حكومات أوغندا وأوكرانيا وتشاد على تدمير مخزوناتها من الألغام البرية المضادة للأفراد امتثالا لالتزاماتها بموجب اتفاقية حظر الألغام.
    Subsequently Albania, Andorra, Argentina, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Burundi, the Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Lebanon, Liberia, Madagascar, Monaco, Montenegro, Morocco, Nicaragua, Nigeria, Norway, Panama, San Marino, Senegal, Serbia, Sierra Leone, Tunisia, Turkey, Uganda and Ukraine also joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد، انضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من الأرجنتين وإكوادور وألبانيا وأندورا وأوغندا وأوكرانيا والبرازيل وبنما وبوروندي والبوسنة والهرسك وتركيا وتونس والجبل الأسود والجمهورية الدومينيكية وسان مارينو والسلفادور والسنغال وسيراليون وصربيا ولبنان وليبريا ومدغشقر والمغرب وموناكو والنرويج ونيجيريا.
    UNCTAD’s computer-based technical cooperation package, the Debt Management and Financial Analysis System, is being installed in Romania, Uganda and Ukraine. UN ويجري تزويد رومانيا وأوغندا وأوكرانيا بنظام إدارة الديون والتحليل المالي الذي يندرج في إطار ما يقدمه اﻷونكتاد في مجال التعاون التقني القائم على الحاسوب.
    The representative of Azerbaijan made a statement and announced that Angola, Chile, the Congo, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Fiji, India, Israel, Panama, the Sudan, Uganda and Ukraine had joined in sponsoring the draft resolution. UN أدلى ممثل أذربيجان ببيان وأعلن أن إسرائيل وأنغولا وأوغندا وأوكرانيا وبنما والسودان وشيلي وكوت ديفوار وكوستاريكا والكونغو والهند وفيجي قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    In 2005, recognizing the role of non-governmental organizations in respect of victims of human trafficking and at-risk populations, UNODC funded victim support projects run by non-governmental organizations in Bosnia and Herzegovina, Croatia, India, Indonesia, Mexico, South Africa, Thailand, Uganda and Ukraine. UN وفي عام 2005، قام المكتب بتمويل مشاريع لمساندة الضحايا تُديرها منظمات غير حكومية في إندونيسيا وأوغندا وأوكرانيا والبوسنة والهرسك وتايلند وجنوب أفريقيا وكرواتيا والمكسيك والهند، وذلك تسليما منه بدور المنظمات غير الحكومية في حماية ضحايا الاتجار والفئات السكانية المهددة بالخطر،.
    81. The Chairman recalled that, at the time of its introduction, Australia, El Salvador, Georgia, Hungary, Uganda and Ukraine had been the sponsors of draft resolution A/C.3/55/L.30 and announced that Colombia also wished to join the list of sponsors. UN 81 - الرئيسة: ذكّرت بأن أستراليا وأوغندا وأوكرانيا وجورجيا والسلفادور وهنغاريا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/55/L.30 عند تقديمه، وأعلنت أن كولومبيا أيضاً تود الانضمام إلى مقدميه.
    Statements in explanation of vote were made by the rep-resentatives of Belgium (on behalf of the European Union), the Russian Federation, Uganda and Ukraine. UN وأدلى ممثلو بلجيكا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( والاتحاد الروسي وأوغندا وأوكرانيا ببيانات في إطار تعليل التصويت.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Colombia, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Nepal, Peru, the Republic of Korea, Uganda and Ukraine, at their request, to participate in the discussion without the right to vote. UN ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة إلى ممثلي إسرائيل وإندونيسيا وأوغندا وأوكرانيا وإيطاليا وبيرو وجمهورية كوريا وكولومبيا ونيبال واليابان، بناء على طلبهم، للمشاركة في المناقشة دون أن يكون لهم الحق في التصويت.
    A number of countries had informed the Secretariat that they, too, wished to join the sponsors, namely Algeria, Armenia, Benin, Bolivia, Canada, Greece, Lithuania, Nepal, Nigeria, the Sudan, Thailand, Uganda and Ukraine. UN وأن عددا من البلدان أحاط الأمانة العامة علماُ برغبته هو أيضا في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار، وهذه البلدان هي أرمينيا وأوغندا وأوكرانيا وبنن وبوليفيا وتايلند والجزائر والسودان وكندا وليتوانيا ونيبال ونيجيريا واليونان.
    Emergency support was provided in Benin, Burkina Faso, Chile, China, the Cook Islands, Guatemala, Haiti, Indonesia, Kazakhstan, Kenya, Madagascar, Myanmar, Pakistan, Panama, the Philippines, the Republic of Moldova, Senegal, the Solomon Islands, Sri Lanka, Sudan, Tajikistan, Thailand, Tonga, Turkey, Uganda and Ukraine, as well as in the Gaza Strip. UN ووفّر الدعم في حالات الطوارئ في إندونيسيا وأوغندا وأوكرانيا وبنن وباكستان وبنما وبوركينا فاسو وتايلند وتركيا وتونغا وجزر سليمان وجزر كوك وجمهورية مولدوفا وسري لانكا والسنغال والسودان وشيلي والصين وطاجيكستان وغواتيمالا والفلبين وكازاخستان وكينيا ومدغشقر وميانمار وهايتي، وكذلك في قطاع غزة.
    Support was provided in the following countries: Benin, Burkina Faso, Chile, China, Cook Islands, Guatemala, Haiti, Indonesia, Kazakhstan, Kenya, Madagascar, Moldova, Myanmar, Pakistan, Panama, Philippines, Senegal, Solomon Islands, Sri Lanka, Sudan, Tajikistan, Thailand, Tonga, Turkey, Uganda and Ukraine. UN وقـُدّم الدعم في البلدان التالية: إندونيسيا وأوغندا وأوكرانيا وباكستان وبنما وبنن وبوركينا فاسو وتايلند وتركيا وتونغا وجزر سليمان وجزر كوك وسري لانكا والسنغال والسودان وشيلي والصين وطاجيكستان وغواتيمالا والفلبين وكازاخستان وكينيا ومدغشقر ومولدوفا وميانمار وهايتي.
    Colombia, the Congo, El Salvador, Ghana, Honduras, Jamaica, Japan, Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Lebanon, Liberia, Mali, Mauritius, Montenegro, Nigeria, Peru, the Republic of Korea, Swaziland, The former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkmenistan, Uganda and Ukraine also joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار الأردن وأوغندا وأوكرانيا وبيرو وتركمانستان وجامايكا والجبل الأسود وجمهورية كوريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والسلفادور وسوازيلند وغانا وقيرغيزستان والكونغو وكولومبيا وكينيا ولبنان وليبريا ومالي وموريشيوس ونيجيريا وهندوراس واليابان.
    16. The panel was comprised of six national experts on climate change education from Dominican Republic, France, Indonesia, Malawi, Uganda and Ukraine. UN 16- كان فريق الخبراء مؤلفاً من ستة خبراء وطنيين في التعليم المتعلق بتغيّر المناخ من إندونيسيا وأوغندا وأوكرانيا والجمهورية الدومينيكية وفرنسا وملاوي.
    2. Mr. Musayev (Azerbaijan) said that Angola, Chile, Congo, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Fiji, India, Israel, Panama, Sudan, Uganda and Ukraine had joined the sponsors. UN 2 - السيد موساييف (أذربيجان): قال إن إسرائيل وأنغولا وأوغندا وأوكرانيا وبنما والسودان وشيلي وفيجي وكوت ديفوار وكوستاريكا والكونغو والهند انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Burkina Faso, the Comoros, Côte d'Ivoire, Lebanon, Lesotho, Liberia, Lithuania, Madagascar, Malta, Morocco, Namibia, the Niger, Seychelles, the Sudan, Suriname, Togo, Trinidad and Tobago, Uganda and Ukraine joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت أوغندا وأوكرانيا وبوركينا فاسو وترينيداد وتوباغو وتوغو وجزر القمر والسودان وسورينام وسيشيل وكوت ديفوار ولبنان وليبريا وليتوانيا وليسوتو ومالطة ومدغشقر والمغرب وناميبيا والنيجر إلى مقدمي مشروع القرار.
    Letter dated 2 July (S/26040 and Add.1 and 2) from the Acting Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 724 (1991) concerning Yugoslavia addressed to the President of the Security Council, transmitting the Committee's recommendations in response to requests made by Bulgaria, Hungary, Romania, Uganda and Ukraine for assistance under the provisions of Article 50 of the Charter of the United Nations. UN رسالة مؤرخة ٢ تموز/يوليه )S/26040/Add.1 و 2( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من الرئيس بالنيابة للجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٧٢٤ )١٩٩١( بشأن يوغوسلافيا، يحيل فيها التوصيات التي اتخذتها اللجنة استجابة لطلبات المساعدة المقدمة من أوغندا وأوكرانيا وبلغاريا ورومانيا وهنغاريا بموجب أحكام المادة ٥٠ من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    The Committee was informed that in addition to the sponsors listed in A/C.2/58/L.26, the following countries had joined in sponsoring this draft resolution: Bulgaria, Cyprus, Fiji, Italy (on behalf of the European Union and the acceding countries - Cyprus, Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia), Mexico, Monaco, Nauru, Papua New Guinea, Romania, Turkey, Uganda and Ukraine. UN وأبلغت اللجنة بأنه إضافة إلى البلدان المقدمة للمشروع المدرجة أسماؤها في الوثيقة A/C.2/58/L.26، انضمت البلدان التالية إلى قائمة مقدمي مشروع هذا القرار: أوغندا وأوكرانيا وإيطاليا(باسم الاتحاد الأوربي والبلدان المنضمة أستونيا وبولندا والجمهورية التشيكية وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليتوانيا ومالطة وهنغاريا) وبابوا غينيا الجديدة وبلغاريا وتركيا ورومانيا وفيجي وقبرص والمكسيك وموناكو وناورو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus