"uganda and zambia" - Traduction Anglais en Arabe

    • أوغندا وزامبيا
        
    • وأوغندا وزامبيا
        
    • وبوروندي وزامبيا
        
    Thus, Mozambique, Namibia, Uganda and Zambia have seen demand rise by more than 1.5 percentage points per year. UN وهكذا، فقد شهدت أوغندا وزامبيا وموزامبيق وناميبيا زيادة في الطلب بأكثر من 1.5 في المائة سنويا.
    The programme began in November 2007 in Uganda and Zambia. UN وبدأ البرنامج في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 في أوغندا وزامبيا.
    Malawi, Nigeria, Sierra Leone, Uganda and Zambia are expected to sign their compacts in 2009. UN فمن المتوقع أن تقوم أوغندا وزامبيا وسيراليون وملاوي ونيجيريا بتوقيع اتفاقاتها عام 2009.
    Registration rates and awareness levels have increased through the inclusion of activities within UNICEF-supported health and nutrition campaigns during Child Health Days, notably in Uganda and Zambia. UN وارتفعت معدلات التسجيل ومستويات الوعي بفضل إدراج الأنشطة ضمن حملات الصحة والتغذية التي تدعمها اليونيسيف أثناء أيام صحة الطفل، ولا سيما في أوغندا وزامبيا.
    The campaign is also being implemented in Bangladesh, Ghana, Uganda and Zambia, and will be launched in more countries in 2006. UN ويجري تنفيذ الحملة أيضاً في بنغلاديش وغانا وأوغندا وزامبيا وسيتم إطلاقها في عدد أكبر من البلدان في عام 2006.
    Joint collaborative health sector reform has been pursued in Mali, Uganda and Zambia. UN وتجري متابعة اﻹصلاح التعاوني المشترك لقطاع الصحة في أوغندا وزامبيا ومالي.
    Implementation in Uganda and Zambia started in October 2005; an evaluation will be conducted in January 2006. UN وبدأ التنفيذ في أوغندا وزامبيا في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وسيجري التقييم في كانون الثاني/يناير 2006.
    It has been consolidated in 12 pilot countries to include the production of national integrated environmental assessment reports for Burkina Faso, Egypt, Ethiopia, Gabon, Ghana, Senegal, Tunisia, Uganda and Zambia. UN وقد تم دمجها في 12 من البلدان الرائدة لتشمل إنتاج تقارير وطنية متكاملة للتقييم البيئي من أجل بوركينا فاسو، مصر، أثيوبيا، الغابون، غانا، السنغال، تونس، أوغندا وزامبيا.
    The countries involved are Congo, Nigeria, Uganda and Zambia. UN ويشمل البرنامج أوغندا وزامبيا والكونغو ونيجيريا.
    In addition, Uganda and Zambia launched medical device innovation research projects to improve the efficiency of their health-care delivery. UN هذا، وقد دشّنت أوغندا وزامبيا أيضا مشاريع بحثية في مجال تطوير الأجهزة الطبية وذلك من أجل تحسين كفاءة خدمات الرعاية الصحية لديهما.
    (ii) Training workshops on parole, probation and community corrections were successfully conducted in Kenya, Uganda and Zambia. UN `2` تكلّل بالنجاح عقد حلقات عمل تدريبية بشأن الإفراج المشروط والإفراج رهن المراقبة والتدابير الإصلاحية المجتمعية في كل من أوغندا وزامبيا وكينيا.
    Thus, training on prison management was carried out in Juba, the Sudan, and on parole and probation in Kenya, Uganda and Zambia. UN وهكذا أجري تدريب على إدارة السجون في جوبا في السودان، وفي مجال الإفراج المشروط والإفراج رهن المراقبة في أوغندا وزامبيا وكينيا.
    The relevant authorities of the Governments of Kenya, Nigeria, Uganda and Zambia have contacted the Institute expressing interest in having the study extended to their countries. UN وقد اتصلت السلطات المعنية في حكومات أوغندا وزامبيا وكينيا ونيجيريا بالمعهد وأعربت عن اهتمامها بتوسيع نطاق الدراسة ليشمل بلدانها.
    The effort aims to improve understanding about non-custodial sanctions and to promote such sanctions in Kenya, Uganda and Zambia, where the maintenance costs of prisons are soaring and overcrowding is an increasing problem. UN ويهدف ذلك المسعى إلى تحسين فهم العقوبات غير الاحتجازية وتشجيع تلك العقوبات في أوغندا وزامبيا وكينيا، حيث تتزايد بسرعة تكاليف تشغيل السجون وتتفاقم مشكلة الاكتظاظ.
    In 1997, those training modules were tested by CMA and ADH/WHO in Uganda and Zambia. UN وفي عام ١٩٩٧، جربت الرابطة الطبية للكومنولث وبرنامج منظمة الصحة العالمية المعني بصحة المراهقين هذه الوحدات التدريبية في أوغندا وزامبيا.
    A total of 18 countries were supported (Bolivia, Bulgaria, Cameroon, China, Cuba, Egypt, Hungary, Kenya, Malawi, Mauritania, Mauritius, Namibia, Pakistan, Poland, the Russian Federation, Tunisia, Uganda and Zambia). UN وتم دعم ما مجموعه 18 بلداً (بوليفيا، بلغاريا، الكاميرون، الصين، كوبا، مصر، هنغاريا، كينيا، ملاوي، موريتانيا، موريشيوس، ناميبيا، باكستان، بولندا، الاتحاد الروسي، تونس، أوغندا وزامبيا).
    61. In September 1999, four officers from the Ministry of Health of Kenya, funded by WHO, visited Uganda and Zambia to study health reform issues. UN 61 - وفي أيلول/سبتمبر 1999، قام أيضا أربعة موظفين من وزارة الصحة في كينيا، بتمويل من المكتب الإقليمي لأفريقيا لمنظمة الصحة العالمية بزيارة أوغندا وزامبيا لدراسة المسائل المتعلقة بالإصلاحات الصحية.
    Other LDCs hosting more than a half million tourists were Nepal, Malawi, Senegal, Maldives, the United Republic of Tanzania, Uganda and Zambia. UN ومن البلدان الأخرى التي تستقبل أكثر من نصف مليون سائح نيبال وملاوي والسنغال وجزر الملديف وجمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا وزامبيا.
    This is a joint WAGGGS/Family Health International project in Egypt, Uganda and Zambia from 1997 to 1999. UN وهو مشروع دولي مشترك بين الرابطة وصحة اﻷسرة في مصر وأوغندا وزامبيا من ١٩٩٧ إلى ٩٩٩١.
    In accordance with the revised MOU, WFP has taken over food distribution in Kenya, Pakistan, Sierra Leone, Uganda and Zambia. UN وطبقا لمذكرة التفاهم المنقحة تولى البرنامج توزيع الغذاء في كينيا وباكستان وسيراليون وأوغندا وزامبيا.
    Burundi, Ethiopia, Nigeria, Uganda and Zambia have a youth poverty rate of over 80 per cent. UN ويبلغ معدل الفقر لدى الشباب في إثيوبيا وأوغندا وبوروندي وزامبيا ونيجيريا أكثر من 80 في المائة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus