"uganda in" - Traduction Anglais en Arabe

    • أوغندا في
        
    • أوغندا من
        
    • لأوغندا في
        
    • وأوغندا في
        
    • أوغندا خلال
        
    • أوغندا على
        
    • في أوغندا عام
        
    • بأوغندا في
        
    An agreement regulating cooperation with Uganda in the areas of judicial police and prisons was also in force. UN وثمة، أيضا، اتفاق سار ينظم التعاون مع أوغندا في مجالي الشرطة القضائية والسجون.
    The Task Force is providing ongoing support to the Government of Uganda in implementing these activities. UN وتقدم فرقة العمل حاليا دعما متواصلا لحكومة أوغندا في تنفيذ هذه الأنشطة.
    As underlined earlier, the resolution was co-sponsored by Uganda in its individual capacity. UN وكما أكد سابقا، فالقرار شاركت أوغندا في تقديمه بصفتها الفردية.
    However, it had not had the capacity to respond to the floods in Uganda in 2007. UN بيد أنه لم تتوفر لديه القدرة على الاستجابة للفيضانات التي وقعت في أوغندا في عام 2007.
    For instance, the East Africa office based in Nairobi targeted Sudan and Somalia in the first two years of the MYFF and then added Uganda in the second two years. UN فعلى سبيل المثال، وجه مكتب شرق أفريقيا الموجود مقره في نيروبي أنشطه نحو السودان والصومال في السنتين الأوليين من الإطار التمويلي ثم أضاف أوغندا في السنتين الثانيتين.
    This initiative was part of UNCTAD's technical assistance to Uganda in the context of the IPR. UN وشكلت هذه المبادرة جزءاً من المساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد إلى أوغندا في سياق استعراض السياسة الاستثمارية.
    Similar training workshops were organized in Uganda in 2007 and support was also provided for outreach service campaigns at four sites. UN وجرى تنظيم حلقات عمل تدريبية مماثلة في أوغندا في عام 2007، وتم توفير الدعم أيضا لحملات خدمات التوعية في أربعة مواقع.
    Since the National Resistance Movement Government took over power in Uganda in 1986, the country has been rehabilitated. UN ومنذ أن تولت حكومة حركة المقاومة الوطنية السلطة في أوغندا في عام 1986، بدأ البلد يشهد عملية تأهيل.
    Several reports have been prepared on the role of Uganda in the continued conflict. UN وتم وضع عدة تقارير عن دور أوغندا في استمرار للصراع.
    In the circumstances, the reference to Uganda in the statement was uncalled for. UN والإشارة إلى أوغندا في هذه الظروف لا مبرر لها.
    Welcome the role of Uganda in the Great Lakes Regional Peace Initiative on Burundi. UN الإشادة بدور أوغندا في المبادرة الإقليمية لعملية السلام في بوروندي.
    Swaziland encouraged international donors and partners to assist Uganda in the implementation of the recommendations. UN وشجعت سوازيلند المانحين والشركاء الدوليين على مساعدة أوغندا في تنفيذ التوصيات.
    It expressed concern at information on restrictions on freedom of expression and assembly and inquired as to the position of Uganda in that regard. UN وأعربت عن قلقها للمعلومات الواردة بشأن القيود المفروضة على حرية التعبير والتجمع واستفسرت عن موقف أوغندا في هذا الشأن.
    The group was led by Lieutenant-Colonel Okello Okutti, who was abducted from Uganda in 1989. UN وقاد هذه الجماعة المقدم أوكيلو أوكوتي الذي اختطِف من أوغندا في عام 1989.
    :: Promote sanitation and hygiene practices in resettling communities, in Gulu, Uganda, in 2009 UN :: تشجيع ممارسات الإصحاح والنظافة الشخصية في المجتمعات المحلية المعاد توطينها في غولو، أوغندا في عام 2009
    II. INVOLVEMENT OF Uganda in THE AGGRESSION AGAINST RWANDA UN ثانيا - تورط أوغندا في العدوان على رواندا
    Subsequently, following the mission which it dispatched to the region, the European Parliament also reported the involvement of Uganda in the war imposed on Rwanda. UN وفيما بعد، لاحظ البرلمان اﻷوروبي، بعد إرساله بعثة إلى المنطقة، تورط أوغندا في الحرب المفروضة على رواندا.
    The first such experiment will take place in Uganda in 2014, in collaboration with the Uganda Bureau of Statistics. UN وستجرى أول تجربة من هذا القبيل في أوغندا في عام 2014، بالتعاون مع مكتب الإحصاءات الأوغندي.
    What is the picture in Uganda? In Uganda 92 per cent of the people are peasants. UN وما هي صورة أوغندا؟ إن ٩٢ في المائة من أبناء الشعب في أوغندا من الفلاحين.
    Mr. Ali stressed the importance of regional integration for Uganda in this context. UN وأكد السيد علي أهمية التكامل الإقليمي بالنسبة لأوغندا في هذا السياق.
    National workshops were organized in the Niger, the Sudan, the Lao People's Democratic Republic and Uganda in 2006. UN ونظمت حلقات عمل وطنية في النيجر، والسودان، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وأوغندا في عام 2006.
    Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Government of the Republic of Uganda in response to the false allegations made by the Sudan against Uganda during the 3690th meeting of the Security Council, held on 16 August 1996. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل طيه نص بيان صادر عن حكومة جمهورية أوغندا ردا على الادعاءات الكاذبة الصادرة عن السودان ضد أوغندا خلال الجلسة ٣٦٩٠ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٦.
    The progress made over the years by Uganda in its economic diversification was specially noted. UN ولوحظ خاصة التقدم الذي سجلته أوغندا على مر السنين في تنوعها الاقتصادي.
    An example is UReport, a system developed with the support of UNICEF Uganda in 2011. UN ومن أمثلة ذلك التقرير U، وهو نظام استُحدث بدعم من مكتب اليونيسيف في أوغندا عام 2011.
    22. The African Union had also adopted, in Uganda in 2010, a Programme for Infrastructure Development in Africa. UN 22 - واعتمد الاتحاد الأفريقي أيضاً، بأوغندا في عام 2010، برنامجاً لتطوير البنية التحتية في أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus