"ukraine further" - Traduction Anglais en Arabe

    • أوكرانيا كذلك
        
    • أوكرانيا أيضاً
        
    Ukraine further noted that the modalities related to this financial assistance remain a matter of consultations between Ukraine and Norway. UN ولاحظت أوكرانيا كذلك أن الأساليب المتعلقة بهذه المساعدة المالية تبقى مسألة خاضعة للتشاور بين أوكرانيا والنرويج.
    Ukraine further noted that the modalities related to this financial assistance remain a matter of consultations between Ukraine and Norway. UN ولاحظت أوكرانيا كذلك أن الأساليب المتعلقة بهذه المساعدة المالية تبقى مسألة خاضعة للتشاور بين أوكرانيا والنرويج.
    Ukraine further indicated that, given the current absence of international support and the economic situation in Ukraine, the destruction process was " on hold. " UN وذكرت أوكرانيا كذلك أن عملية التدمير " متوقفة " نظراً إلى غياب الدعم الدولي ونظراً إلى الوضع الاقتصادي في أوكرانيا.
    Ukraine further informed that the timeline for completion was still to be defined and indicated that with US$ 1 million provided by Norway, the incinerator facility at the Pavlograd Chemical Plant was modernised. UN وذكرت أوكرانيا كذلك أنه لا يزال يتعين تحديد الجدول الزمني لإنجاز عملية التدمير، وأشارت إلى تحديث الفرن في مصنع بافلوغراد الكيميائي بالاستفادة من مبلغ مليون دولار أمريكي قدمته النرويج.
    Ukraine further reported that it is constructing an additional site for dismantling ammunition which will significantly increase the rate of destruction of PFM-1 anti-personnel mines. UN وأبلغت أوكرانيا أيضاً أنها تقوم ببناء موقع إضافي لتفكيك الذخيرة سيزيد إلى حد بعيد من معدل تدمير الألغام المضادة للأفراد من طراز PFM-1.
    Further, Ukraine further underscored that the rate of crimes related to the use of fake payment cards had increased fivefold over previous years. UN 66- وأكدت أوكرانيا كذلك أن معدل الجرائم المرتبطة باستخدام بطاقات دفع وهمية زادت خمسة أمثال على مدى السنوات السابقة.
    Ukraine further indicated possible forms of cooperation within the framework of the United Nations, including, inter alia, joint meetings and seminars; exchanges of experience and information on laws; and development of contacts between Governments to better deal with the matter of international terrorism. UN وأشارت أوكرانيا كذلك إلى اﻷشكال المحتملة للتعاون في إطار اﻷمم المتحدة التي تشمل جملة أمور منها عقد اجتماعات وحلقات دراسية مشتركة؛ وتبادل الخبرة والمعلومات بشأن القوانين؛ وإجراء اتصالات بين الحكومات لتحسين معالجة مسألة اﻹرهاب الدولي.
    Ukraine further indicated that, given the current absence of international support and the economic situation in Ukraine, the destruction process is " on hold. " UN وذكرت أوكرانيا كذلك أنه نظرا لغياب الدعم الدولي ونظراً للوضع الاقتصادي في أوكرانيا، فإن عملية التدمير " متوقفة " .
    Ukraine further indicated that with " proper financing " , the installation and operation of a second incinerator could see destruction completed within three years. UN وذكرت أوكرانيا كذلك أن عملية التدمير يمكن إتمامها في ظرف ثلاث سنوات لو توفر " التمويل المناسب " لتركيب وتشغيل فرنٍ ثانٍ.
    Ukraine further reported that taking into account the destruction productivity of the Pavlograd Chemical Plant, which does not exceed 1.8-2 million mines per year, if further delay with international assistance was to be experienced, Ukraine might not be in a position to fulfil its Article 4 obligations by its deadline. UN وأفادت أوكرانيا كذلك بأنه بالنظر إلى أن الطاقة التدميرية لمصنع بافلوغراد الكيميائي لا تتجاوز 1.8 إلى 2 مليون لغم في السنة، فقد لا تتمكن أوكرانيا، إذا ما حصل مزيد من التأخير في المساعدة الدولية، من الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 4 بحلول الموعد المحدد لها.
    Ukraine further indicated that with " proper financing " , the installation and operation of a second incinerator could see destruction completed within three years. UN وذكرت أوكرانيا كذلك أن عملية التدمير يمكن إتمامها في ظرف ثلاث سنوات لو توفر " التمويل المناسب " لتركيب وتشغيل فرنٍ ثانٍ.
    Ukraine further reported that until 2015 it plans to destroy 3 million units of PFM-1 mines within the framework of NATO's Partnership for Peace programme Phase 2, once funding is provided by the European Union. UN وذكرت أوكرانيا كذلك أنها تعتزم تدمير 3 ملايين من هذه الألغام حتى عام 2015 في إطار المرحلة الثانية من برنامج الشراكة من أجل السلام التابع لمنظمة حلف شمال الأطلسي، وذلك حالما يتوفر التمويل من الاتحاد الأوروبي.
    Ukraine further indicated that, given the current absence of international support and the economic situation in Ukraine, the destruction process is " on hold. " UN وذكرت أوكرانيا كذلك أنه نظراً لغياب الدعم الدولي ونظراً للوضع الاقتصادي في أوكرانيا، فإن عملية التدمير " متوقفة " .
    Ukraine further indicated that with " proper financing " , the installation and operation of a second incinerator could see destruction completed within three years. UN وذكرت أوكرانيا كذلك أن عملية التدمير يمكن إتمامها في ظرف ثلاث سنوات لو توفر " التمويل المناسب " لتركيب وتشغيل فرنٍ ثانٍ.
    Ukraine further reported that 5,434,676 PFM-1 (1S) mines are liable to destruction under Article 4 and that deadlines were still to be defined. UN وأبلغت أوكرانيا كذلك بأن هناك ما مجموعه 676 434 5 لغماً من طراز (1S) PFM-1 يتعين تدميرها بموجب المادة 4، ولكن آجال ذلك لم تُحدد بعد.
    Ukraine further indicated that as the domestic funds do not allow performing the destruction tasks at a needed pace, Ukraine's work is focused on the disposal of unconditional munitions which further storage could be unsafe and during the first quarter of 2014 the Ukrainian military engineers destroyed by detonation 8 KSF-1 clusters, making a total of 572 anti-personnel mines. UN وذكرت أوكرانيا كذلك أن ما لديها من أموال عامة لا يسمح بأداء مهام التدمير بالسرعة اللازمة، ومن ثم فإن عملها يركز على التخلص من الذخائر غير الخاضعة لشروط معينة التي قد يشكل الاستمرار في تخزينها خطراً، وأن المهندسين العسكريين الأوكرانيين دمروا خلال الربع الأول من عام 2014، بواسطة التفجير، 8 حاويات عنقودية من طراز KSF-1، أي ما مجموعه 572 لغماً مضاداً للأفراد.
    27. Ukraine further informed the Standing Committee on Stockpile Destruction that the timeline for the completion of destruction is still to be defined. UN 27- وأبلغت أوكرانيا أيضاً اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات أنه لا يزال يتعين تحديد الجدول الزمني لإنجاز عملية التدمير.
    28. Ukraine further informed the Standing Committee on Stockpile Destruction that the timeline for the completion of destruction is still to be defined. UN 28- وأبلغت أوكرانيا أيضاً اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات أنه لا يزال يتعين تحديد الجدول الزمني لإنجاز عملية التدمير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus