"ukraine to the united nations office" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة
        
    Note verbale dated 23 June 2014 from the Permanent Mission of Ukraine to the United Nations Office at Geneva and other international organizations in Switzerland addressed to the secretariat of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية مؤرخة 23 حزيران/يونيه 2014 موجّهة إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان من البعثة الدائمة لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف والمنظمات الدولية الأخرى التي تتخذ سويسرا مقراً لها
    By note of 22 July 2002 the Permanent Mission of Ukraine to the United Nations Office at Geneva informed the Secretariat, that the Government of Ukraine had decided to withdraw the nomination of Ms. Pavlikovska. UN وقد أبلغت البعثة الدائمة لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف الأمانة بأن حكومة أوكرانيا قد قررت سحب ترشيح السيدة بافليكوفسكا.
    Note verbale dated 21 March 2007 from the Permanent Mission of Ukraine to the United Nations Office at Geneva addressed to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN مذكرة شفوية مؤرخة 21 آذار/مارس 2007 موجهة من البعثة الدائمة لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    By note verbale dated 20 August 2009 the Working Group sent a reminder regarding its request for information to the Permanent Mission of Ukraine to the United Nations Office and other International Organizations at Geneva. UN وأرسل الفريق العامل، بواسطة مذكرة شفوية مؤرخة 20 آب/أغسطس 2009، رسالة تذكيرية بشأن طلبه المتعلق بالحصول على المعلومات إلى البعثة الدائمة لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف.
    Note verbale dated 1 March 2014 from the Permanent Mission of Ukraine to the United Nations Office and other international organizations in Geneva addressed to the President of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية مؤرخة 1 آذار/مارس 2014 موجّهة من البعثة الدائمة لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    Note verbale dated 3 March 2014 from the Permanent Mission of Ukraine to the United Nations Office and other international organizations in Geneva addressed to the secretariat of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية مؤرخة 3 آذار/مارس 2014، موجهة من البعثة الدائمة لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان
    Note verbale dated 19 March 2014 from the Permanent Mission of Ukraine to the United Nations Office and other international organizations in Geneva addressed to the secretariat of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية مؤرخة 19 آذار/مارس 2014 موجهة من البعثة الدائمة لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان
    LETTER DATED 30 JANUARY 2003 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF Ukraine to the United Nations Office AND OTHER INTERNATIONAL ORGANISATIONS AT GENEVA ADDRESSED TO THE SECRETARYGENERAL OF THE CONFERENCE ON DISARMAMENT REGARDING THE TREATY ON THE UKRAINIAN - RUSSIAN STATE BORDER, SIGNED ON 28 JANUARY 2003 BY THE PRESIDENTS OF UKRAINE AND THE RUSSIAN FEDERATION UN رسالة مؤرخة 30 كانون الثاني/يناير 2003 موجهة من الممثل الدائم لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف إلى الأمـين العـام لمؤتمر نزع السلاح بشأن معاهدة الحدود الدولية الأوكـرانية الـروسية التي وقعها رئيسا أوكرانيا والاتحاد الروسي
    3. The Committee welcomes the State party's delegation, headed by the Permanent Representative of Ukraine to the United Nations Office and other international organizations at Geneva, which included representatives of the Ministry for Family, Youth and Sport, the Ministry of Internal Affairs and the Ministry of Education and Science. UN 3 - وترحب اللجنة بوفد الدولة الطرف، برئاسة الممثل الدائم لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف، والذي ضم ممثلين لوزارة الأسرة والشباب والرياضة، ووزارة الشؤون الداخلية، ووزارة التعليم والعلوم.
    The Permanent Mission of Ukraine to the United Nations Office and other international organizations in Geneva presents its compliments to the Office of the President of the Human Rights Council, and has the honour to transmit herewith the text of an official communication, dated 24 February 24 2014, by the acting President of Ukraine and Chairman of the Verkhovna Rada of Ukraine, Oleksandr Turchynov (see annex). UN تُهدي البعثة الدائمة لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف تحيّاتها إلى مكتب رئيس مجلس حقوق الإنسان، وتتشرف بأن تحيل طيّه نص رسالة رسمية مؤرخة 24 شباط/فبراير 2014 موجّهة من رئيس أوكرانيا بالنيابة ورئيس البرلمان الأوكراني (فيرخوفنا رادا)، ألكسندر تورشينوف (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Ukraine to the United Nations Office and other international organizations in Geneva presents its compliments to the secretariat of the Human Rights Council and has the honour to submit herewith a memorandum on the promotion and protection of the rights of national minorities in Ukraine (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف تحياتها إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان، وتتشرف بأن تحيل طيه مذكرة بشأن تعزيز حقوق الأقليات القومية وحمايتها في أوكرانيا (انظر المرفق).
    (h) CD/1698, dated 4 February 2003, entitled " Letter dated 30 January 2003 from the Permanent Representative of Ukraine to the United Nations Office and other International Organizations at Geneva addressed to the Secretary-General of the Conference on Disarmament regarding the treaty on the Ukrainian-Russian State border, signed on 28 January 2003 by the Presidents of Ukraine and the Russian Federation " ; UN (ح) CD/1698 المؤرخة 4 شباط/فبراير 2003، وعنوانها " رسالة مؤرخة 30 كانون الثاني/يناير 2003 موجهة من الممثل الدائم لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف إلى الأمـين العـام لمؤتمر نزع السلاح بشأن معاهدة الحدود الدولية الأوكـرانية الـروسية التي وقعها رئيسا أوكرانيا والاتحاد الروسي في 28 كانون الثاني/يناير 2003 " ؛
    CD/1698, dated 4 February 2003, entitled " Letter dated 30 January 2003 from the Permanent Representative of Ukraine to the United Nations Office and other International Organizations at Geneva addressed to the Secretary-General of the Conference on Disarmament regarding the treaty on the Ukrainian-Russian State border, signed on 28 January 2003 by the Presidents of Ukraine and the Russian Federation " ; UN (ح) CD/1698 المؤرخة 4 شباط/فبراير 2003، وعنوانها " رسالة مؤرخة 30 كانون الثاني/يناير 2003 موجهة من الممثل الدائم لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف إلى الأمـين العـام لمؤتمر نزع السلاح بشأن معاهدة الحدود الدولية الأوكـرانية الـروسية التي وقعها رئيسا أوكرانيا والاتحاد الروسي في 28 كانون الثاني/يناير 2003 " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus