"un bodies" - Traduction Anglais en Arabe

    • هيئات الأمم المتحدة
        
    • وهيئات الأمم المتحدة
        
    • لهيئات الأمم المتحدة
        
    • من أجهزة الأمم المتحدة
        
    Thus, Brunei Darussalam looks forward to working with the relevant UN bodies, in this regard. VII. CONCLUSION UN ومن هذا المنطلق، فإن بروني دار السلام تتطلع إلى العمل مع هيئات الأمم المتحدة المعنية في هذا الصدد.
    ii) Cooperation with UN bodies and specialised agencies UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
    However, the Social Integration plan adopted by IF-MC-CA-DI requires cooperative partnerships with several of the UN bodies. UN بيد أن خطة الإدماج الاجتماعي التي اعتمدها المعهد تتطلب شراكات تعاونية مع العديد من هيئات الأمم المتحدة.
    Cooperation with UN bodies and specialized agencies UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
    Brunei Darussalam looks forward to working with state parties and the relevant UN bodies in fulfilling the obligation of the convention. UN وتتطلع بروني دار السلام إلى العمل مع الدول الأطراف وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة في الوفاء بالتزامها نحو الاتفاقية.
    Contribution to joint activities with UN bodies UN المساهمة في الأنشطة المشتركة مع هيئات الأمم المتحدة
    Support to the development, codification and acceptance of international law; substantive and procedural assistance and advice to UN bodies. UN دعم وضع وتدوين وقبول القانون الدولي؛ وتقديم المساعدة الفنية والإجرائية والمشورة إلى هيئات الأمم المتحدة.
    The UN bodies and developed nations are requested to continue and expand their support with the GON. UN وإن هيئات الأمم المتحدة والدول المتقدمة مدعوة إلى مواصلة دعمها لها وتوسيع نطاقه.
    Activities carried out in cooperation with other UN bodies or agencies UN الأنشطة المضطلع بها بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة أو وكالاتها الأخرى
    Cooperation with UN bodies and specialized agencies UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة
    Cooperation with UN bodies and specialized agencies UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
    Cooperation with UN bodies and specialized agencies: UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
    Cooperation with UN bodies and Officials UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ومسؤوليها
    Cooperation with UN bodies and Specialized Agencies: UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة:
    Cooperation with UN bodies & specialised agencies UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
    UN bodies on forests and oceans illustrate this point, and could provide models for chemical safety. UN وتعدّ هيئات الأمم المتحدة المعنية بالغابات والمحيطات مثالاً على ذلك، ويمكن أن تكون نماذج للسلامة الكيميائية.
    In addition, coordinated activities involving the UN bodies and other multilateral agencies, as well donor countries, had to be ensured. UN وينبغي ضمان تنسيق الأنشطة التي تشارك فيها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات المتعددة الأطراف، وكذا البلدان المانحة.
    ii. Cooperation with UN bodies or specialised agencies, in the field or at headquarters UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة، على الصعيد الميداني أو في المقر
    According to the information available, for the time being no women-citizens of Georgia is presented at the UN bodies outside Georgia. UN وطبقا للمعلومات المتاحة، لا توجد في الوقت الحاضر أي مواطنة من جورجيا تشغل موقعا في هيئات الأمم المتحدة خارج جورجيا.
    For many years the ASC has functioned as a rich source of expertise to ECOSOC and other UN bodies. UN وقد عملت الرابطة طيلة سنوات عديدة كمورد خصب للخبرات للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئات الأمم المتحدة الأخرى.
    5.4 The Participants emphasized the importance of the early reform of the main UN bodies including the Security Council to better meet the international environment of the 21st century. UN 5-4 وشدّد المشاركون على أهمية الإصلاح المبكر لهيئات الأمم المتحدة الرئيسية، بما فيها مجلس الأمن، استيفاءً لمتطلبات البيئة الدولية للقرن الحادي والعشرين على نحو أفضل.
    At the international level, the individual mandates of UN bodies that are engaged in supporting transitions to peace require specific inputs relevant to gender justice at different stages of a transition process and a sustained commitment over the long term. UN وعلى المستوى الدولي، فإن ولاية كل جهاز من أجهزة الأمم المتحدة العاملة في دعم التحول نحو السلام تحتاج إلى مدخلات خاصة تتعلق بالعدل بين الجنسين في المراحل المختلفة من عملية التحول، مع التزام مستمر لفترة طويلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus