"un works" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمم المتحدة تعمل
        
    • تعمل من أجلك
        
    UN Works programme UN برنامج الأمم المتحدة تعمل من أجل البشر والكوكب
    66. Another educational outreach activity of the Department is the UN Works programme. UN 66 - ومن أنشطة التوعية التعليمية الأخرى للإدارة برنامج الأمم المتحدة تعمل.
    The UN Works website is receiving an average of 300,000 page views per month. UN ومطالعة صفحات موقع برنامج " الأمم المتحدة تعمل " تجري 000 300 مرة في كل شهر في المتوسط.
    51. The UN Works programme expands public understanding of the role that human rights and development play in the experience of people around the world. UN 51- ويُسهم برنامج " الأمم المتحدة تعمل " في زيادة فهم الجمهور لدور حقوق الإنسان والتنمية في تجارب الشعوب حول العالم.
    13. " The UN Works " approach will be incorporated into many promotional materials, activities and events for the 2000-2001 period. UN 13 - وسيُدرج نهج " الأمم المتحدة تعمل من أجلك " ضمن كثير من المواد والأنشطة والأحداث الدعائية للفترة 2000-2001.
    Several speakers also noted that the " The UN Works " programme is publicizing United Nations activities, in particular activities related to economic and social development, around the world. UN وقال أيضا عدد من المتكلمين إن برنامج " الأمم المتحدة تعمل " يروج لأنشطة الأمم المتحدة وبخاصة أنشطتها المتصلة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية في جميع أنحاء العالم.
    The UN Works programme has entered into cooperative agreements with several media companies with the aim of increasing its outreach. UN وقد دخل برنامج " الأمم المتحدة تعمل " في اتفاقات تعاونية مع بعض الشركات الإعلامية بهدف توسيع دائرة اتصالاته الجماهيرية.
    The aim of the slogan " The UN Works " was to put a human face on United Nations outreach. UN وقيل إن الهدف من شعار " الأمم المتحدة تعمل " هو إضفاء طابع إنساني على الخدمات الموسعة التي تقدمها الأمم المتحدة.
    18. " The UN Works " is the system-wide, global campaign developed by the Department, which aims to put a human face on the United Nations story. UN 18 - و " الأمم المتحدة تعمل من أجلك " هي الحملة العالمية الشاملة للمنظومة والتي شنتها الإدارة بهدف إكساب الأمم المتحدة مسحة إنسانية.
    The " UN Works " programme continued to put a human face on the work of the United Nations. UN وواصل برنامج " الأمم المتحدة تعمل " إضفاءه لوجه إنساني على أعمال الأمم المتحدة.
    53. The " UN Works " programme expands public understanding of the role human rights and development play in the experience of real people around the world. UN 53 - ويوسع البرنامج المعنون " الأمم المتحدة تعمل " الفهم العام لدور حقوق الإنسان والتنمية من خلال التجارب الفعلية للبشر في أرجاء العالم.
    Their stories appeared in a special " The UN Works " web site feature on the Assembly. UN وظهرت قصص هؤلاء الأشخاص في عرض خاص عن الجمعية العالمية في موقع وحدة " الأمم المتحدة تعمل " على الشبكة العالمية.
    " The UN Works " offered a lively web site feature focusing on the dreams and aspirations of several children attending the special session. UN وعرضت وحدة " الأمم المتحدة تعمل " برنامجا مليئا بالحيوية على الشبكة العالمية يركز على أحلام وتطلعات عدة أطفال حضروا الدورة الاستثنائية.
    Essential to that effort is the ongoing " UN Works " promotional campaign, which illustrates that the United Nations is working on issues that matter to people everywhere and as a result is helping to improve their lives. UN ومن العناصر الأساسية في ذلك الجهد الحملة الدعائية المسماة " الأمم المتحدة تعمل من أجلك " ، التي توضح أن الأمم المتحدة تعمل في مسائل تهم الناس في كل مكان وأنها تساعد بذلك في تحسين حياتهم.
    Using the strong, proactive slogan that " The UN Works " , it will tell the United Nations story in a simple, appealing way. UN وستحكي الحملة قصة الأمم المتحدة بصورة مبسطة وجذابة مستخدمة الشعار القوي الاستباقي " الأمم المتحدة تعمل من أجلك " .
    14. The United Nations pavilion at the Hannover World Exposition 2000 will also adapt " The UN Works " approach as a unifying theme in developing a joint presentation for the activities of the United Nations system. UN 14 - وسيقوم جناح الأمم المتحدة في معرض هانوفر العالمي لعام 2000 بتكييف نهج " الأمم المتحدة تعمل من أجلك " كموضوع موحد لإعداد عرض مشترك لأنشطة منظومة الأمم المتحدة.
    The theme of the millennium promotional campaign leading up to the Millennium Summit and Assembly is " The UN Works " . UN وموضوع حملة الترويج للألفية التي ستنتهي بعقد قمة الألفية وجمعية الألفية هو " الأمم المتحدة تعمل " .
    Many speakers expressed support for the slogan " The UN Works " , which would illustrate the achievements of the Organization in different fields; they agreed that it should be a key element in a long-term information strategy, which would capture the momentum of the millennium. UN وأعرب العديد من المتكلمين عن تأييدهم لشعار الأمم المتحدة تعمل الذي يوضح ما أنجزته المنظمة في الميادين المختلفة، واتفقوا على أنه ينبغي أن يكون عنصراً أساسياً في استراتيجية إعلامية طويلة الأمد تستفيد من زخم الألفية.
    11. Using the strong, proactive slogan " The UN Works " , the campaign will be centred on telling the United Nations story to a broad range of audiences in a simple, appealing way. UN 11 - وسوف تركز الحملة، وهي تستخدم شعار " الأمم المتحدة تعمل " على نقل قصة الأمم المتحدة إلى مجموعة واسعة من المستمعين بطريقة بسيطة وجذابة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus