"unctad's contribution to the" - Traduction Anglais en Arabe

    • إسهام الأونكتاد في
        
    • مساهمة الأونكتاد في
        
    • بمساهمة الأونكتاد في
        
    • ومساهمة الأونكتاد في
        
    • إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ
        
    • بإسهام الأونكتاد في
        
    • مساهمة اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج
        
    UNCTAD's contribution to the implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and UN إسهام الأونكتاد في تنفيـذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
    UNCTAD's contribution to the implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
    UNCTAD's contribution to the implementation of and follow-up to the UN إسهام الأونكتاد في تنفيـذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
    UNCTAD's contribution to the preparatory process of UN مساهمة الأونكتاد في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة
    UNCTAD's contribution to the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries: The way forward UN مساهمة الأونكتاد في مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً لعام: الآفاق المستقبلية
    UNCTAD's contribution to the IMPLEMENTATION OF THE UNITED NATIONS NEW AGENDA FOR THE DEVELOPMENT OF AFRICA IN THE 1990s: UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا في التسعينات:
    Item 5: UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN البند 5: إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات
    UNCTAD's contribution to the development of the fair trade movement UN إسهام الأونكتاد في تطوير حركة التجارة المنصفة
    Original: ENGLISH UNCTAD's contribution to the IMPLEMENTATION OF THE UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمـم المتحدة
    UNCTAD's contribution to the IMPLEMENTATION OF AND FOLLOW-UP TO THE OUTCOMES OF THE MAJOR UNITED NATIONS CONFERENCES AND SUMMITS IN THE ECONOMIC AND SOCIAL FIELDS UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
    The least developed countries had taken note of the secretariat's report concerning UNCTAD's contribution to the implementation of UN-NADAF, which presented the research work and sectoral activities carried out by UNCTAD. UN وقال إن أقل البلدان نمواً أحاطت علماً بتقرير الأمانة عن إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات الذي عرض الأبحاث والأنشطة القطاعية التي اضطلع بها الأونكتاد.
    UNCTAD's contribution to the implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
    UNCTAD's contribution to the implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
    UNCTAD's contribution to the implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
    UNCTAD's contribution to the implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
    UNCTAD's contribution to the preparatory process of and to the UN مساهمة الأونكتاد في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة
    UNCTAD's contribution to the preparatory process of and to the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, 2011 UN مساهمة الأونكتاد في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً،
    (iii) Review UNCTAD's contribution to the implementation of the outcomes of the major United Nations conferences and summits; UN `3` واستعراض مساهمة الأونكتاد في تنفيذ نتائج المؤتمـرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    He expressed disappointment over the fact that the secretariat considered UNCTAD's contribution to the Integrated Framework to be " minimal " . UN وأعرب عن خيبة أمله لأن الأمانة اعتبرت مساهمة الأونكتاد في الإطار المتكامل ضئيلة الشأن.
    She looked forward to UNCTAD's contribution to the implementation of the Monterrey results, the outcome of the Third UN Conference on LDCs, and the MDGs. UN وقالت إنها تتطلع إلى مساهمة الأونكتاد في تنفيذ نتائج مؤتمر مونتيري ونتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، والأهداف الإنمائية لإعلان الألفية.
    In addition, interdivisional task forces on UNCTAD's contribution to the post-2015 development agenda, the preparations for the fiftieth anniversary of UNCTAD, as well as on joint research, have taken up their work. UN وإضافة إلى ذلك، فإن فرق العمل المشتركة بين الشعب المعنية بمساهمة الأونكتاد في خطة التنمية لما بعد عام 2015 والتحضيرات للذكرى السنوية الخمسين لتأسيس الأونكتاد فضلاً عن البحوث المشتركة قد واصلت عملها.
    The Conference would have to address the remaining important issues, including policy space, governance, UNCTAD's contribution to the UN reform process and the follow-up to major UN conferences, interagency collaboration and coercive unilateral measures. UN وبيَّن أنه سيتعين على المؤتمر أن يتناول المسائل الهامة المتبقية، بما فيها حيز السياسة العامة، والإدارة، ومساهمة الأونكتاد في عملية إصلاح الأمم المتحدة، وأعمال المتابعة لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية، والتعاون فيما بين الوكالات، والتدابير القسرية المتخذة من طرف واحد.
    Item 6. UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN البند ٦ - إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات
    The secretariat should also take the necessary action to implement the section of the Plan of Action on UNCTAD's contribution to the reform of the international financial architecture as soon as possible. UN كما ينبغي للأمانة أن تتخذ ما يلزم من إجراءات لتنفيذ باب خطة العمل المتعلق بإسهام الأونكتاد في إصلاح النظام المالي الدولي في أقرب وقت ممكن.
    Item 5 UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN البند ٥ مساهمة اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus