"under artillery" - Traduction Anglais en Arabe

    • مدفعي
        
    At the same time the outskirts of Zibqin, Jibal al-Butm, Qallawiyah and Burj Qallawiyah came under artillery fire from Israeli positions in the occupied strip. UN في نفس الوقت تعرضت أطراف زبقين، جبال البطم، قلاوية وبرج قلاوية إلى قصف مدفعي من المواقع اﻹسرائيلية في الشريط المحتل.
    At 0730 hours the town of Jun, Shuf district, came under artillery fire from Lahad militia positions and one person was wounded. UN ٧/٨/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٠٧ تعرضت بلدة جون قضاء الشوف لقصف مدفعي مصدره مواقع ميليشيا لحد مما أدى إلى إصابة مواطن بجراح.
    At 2200 hours the villages of Qallawiyah, Burj Qallawiyah and Wadi al-Hujayr came under artillery fire from the Israeli occupation force's position at Abbad. UN - الساعة ٠٠/٢٢ تعرض محيط قرى قلاوية، برج قلاوية، وادي الحجير لقصف مدفعي مصدره مواقع الاحتلال اﻹسرائيلي في العباد.
    At 0700 hours the outlying areas of Qallawiyah, Tulin, Wadi al-Hujayr and Majdal Zun came under artillery fire from the Israeli occupation position at Abbad. UN - الساعة ٠٠/٧ تعرض خراج بلدات: قلاوية، تولين، وادي الحجير، مجدل زون لقصف مدفعي مصدره موقع الاحتلال اﻹسرائيلي في العباد.
    At 0645 hours Jba` came under artillery fire from Israeli occupation forces positions in the occupied strip. UN - في الساعة ٤٥/٦ تعرضت بلدة جباع لقصف مدفعي من مراكز قوات الاحتلال اﻹسرائيلي في الشريط المحتل.
    At 0550 hours the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah came under artillery fire from Israeli occupation and client militia positions. UN - في الساعة ٥٠/٥ تعرضت ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية لقصف مدفعي من مراكز الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشياته العميلة.
    At 1530 hours the outskirts of Jibal al-Butm and Zibqin came under artillery fire from the positions of the occupying Israeli forces and the Lahad militia at Balat. UN - الساعة ٣٠/١٥ تعرضت أطراف جبال البطم وزبقين لقصف مدفعي مصدره مرابض مدفعية القوات الاسرائيلية المحتلة واللحدية في بلاط.
    At 1855 hours the area between Jibal al-Butm and Zibqin came under artillery fire from Israeli positions in Tayr Harfa and Hardun and 20 incoming shells were reported. UN - الساعة ٥٥/١٨ تعرضت المنطقة الواقعة بين بلدتي جبال البطم وزبقين لقصف مدفعي من المواقع الاسرائيلي في طير حرفا والحردون حيث سجل سقوط ٢٠ قذيفة.
    At 0645 hours Mazra`at al-Hamra, the Yuhmur lowland and the outskirts of Zawtar al-Sharqiyah and Zawtar al-Gharbiyah came under artillery fire from the Israeli occupation position at Zafatah. UN - الساعة ٤٥/٦ تعرضت مزرعة الحمرا وسهل يحمر وأطراف الزوطرين لقصف مدفعي مصدره موقع الاحتلال اﻹسرائيلي في الزفاتة.
    At 2100 hours the Luwayzah heights, Mlita and Jabal al-Rayhan came under artillery fire from occupation forces at the Zafatah position. UN - الساعة ٠٠/٢١ تعرضت مرتفعات اللويزة، مليتا، وجبل الريحان لقصف مدفعي مصدره قوات الاحتلال اﻹسرائيلي في موقع الزفاتة.
    At 1540 hours parts of Sujud and Jabal al-Rafi` and areas along the Zahrani River came under artillery fire accompanied by bursts of machine-gun fire. UN - الساعة ٤٠/١٥ تعرضت أطراف سجد والجبل الرفيع ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي مترافق مع رشقات رشاشة.
    At 2310 hours the hills surrounding Libbaya in Western Bekaa district came under artillery fire from Israeli and Lahad militia positions. UN الساعة ١٠/٢٣ تعرضت التلال المحيطة ببلدة لبايا قضاء البقاع الغربي لقصف مدفعي مصدره المواقع الاسرائيلية وميليشا لحد.
    At 2220 hours the hills to the east of Qilya in Western Bekaa district came under artillery fire from Israeli and Lahad forces positions. UN الساعة ٢٠/٢٢ تعرضت التلال الشرقية لبلدة قليا قضاء البقاع الغربي لقصف مدفعي مصدره المواقع الاسرائيلية وقوات لحد.
    Qabrikha and outlying areas of Tulin, Majdal Silm and Sawwanah came under artillery fire from Israeli positions in the border strip. UN تعرضت بلدة قبريخا وخراج بلدات تولين - مجدل سلم والصوانة لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    At 0945 hours outlying areas of Libbaya, Zillaya and Qilya in Western Bekaa district came under artillery fire from Israeli positions and Lahad forces. UN الساعة ٤٥/٩ تعرض خراج بلدات لبايا، زلايا وقليا قضاء البقاع الغربي لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية وقوات لحد.
    At 1400 hours Jarju`, Arabsalim and Luwayzah came under artillery bombardment. No casualties were reported. UN الساعة ٠٠/١٤ تعرضت بلدات جرجوع عربصاليم واللويزة لقصف مدفعي ولم يبلغ عن وقوع إصابات.
    At 1140 hours outlying areas of Dallafah, Qilya, Zillaya and Libbaya came under artillery fire from Israeli positions. UN الساعة ٤٠/١١ تعرض خراج بلدات الدلافة - قليا - زلايا - لبايا لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية.
    3 April 1997 At 0830 hours Ayta al-Jabal, in Bint Jubayl district, came under artillery fire and serious damage was caused to property. 4 April 1997 UN ٣/٤/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٨ تعرضت بلدة عيتا الجبل قضاء بنت جبيل لقصف مدفعي مما أدى الى حصول أضرار مادية بالممتلكات.
    Outlying areas of Ayn Bu Siwar, Jarju` and Arabsalim and areas along the Nab` al-Tasah came under artillery fire. UN ٢١/٤/١٩٩٧ تعرض خراج بلدات عين بوسوار - جرجوع - عربصاليم - ومجرى نبع الطاقة لقصف مدفعي.
    At 0730 hours outlying areas of Qilya, in Western Bekaa district, came under artillery fire from the Israeli forces positioned on Ahmadiyah hill. UN الساعة ٣٠/٧ تعرض خراج بلدة قليا - قضاء البقاع الغربي لقصف مدفعي مصدره القوات اﻹسرائيلية المتمركزة على تلة الاحمدية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus