"under main committee ii" - Traduction Anglais en Arabe

    • في إطار اللجنة الرئيسية الثانية
        
    • ضمن إطار اللجنة الرئيسية الثانية
        
    • تابعة للجنة الرئيسية الثانية
        
    • ضمن اللجنة الرئيسية الثانية
        
    It also insisted on the establishment of a subsidiary body under Main Committee II to take up the matter and determine a follow-up mechanism. UN وتصر المجموعة أيضا على إنشاء هيئة فرعية في إطار اللجنة الرئيسية الثانية لتناول هذه المسألة وتحديد آلية للمتابعة.
    It also insisted on the establishment of a subsidiary body under Main Committee II to take up the matter and determine a follow-up mechanism. UN وتصر المجموعة أيضا على إنشاء هيئة فرعية في إطار اللجنة الرئيسية الثانية لتناول هذه المسألة وتحديد آلية للمتابعة.
    2. Also pursuant to rule 34 of its rules of procedure, the Conference approved the establishment of Subsidiary Body 2 under Main Committee II. The Conference decided that Subsidiary Body 2 would examine regional issues, including with respect to the Middle East and implementation of the 1995 Middle East resolution. UN 2 - وعملا أيضــا بالمادة 34 من النظام الداخلي للمؤتمر، أقر المؤتمر إنشاء هيئة فرعية ثانية في إطار اللجنة الرئيسية الثانية. وقرر أن تنظر الهيئة الفرعية الثانية في القضايا الإقليمية بما في ذلك ما يتصل منها بالشرق الأوسط وتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط.
    The Review Conference of 2010 should establish a subsidiary body under Main Committee II to consider this issue and make concrete recommendations on urgent and practical steps for the implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference, as well as the Final Document of the 2000 Review Conference. UN وينبغي لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010 أن ينشئ هيئة فرعية ضمن إطار اللجنة الرئيسية الثانية للنظر في هذه المسألة، وتقديم توصيات ملموسة بشأن اتخاذ خطوات عاجلة وعملية لتنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها، وكذلك الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000.
    South Africa had submitted a working paper on a draft protocol to the Treaty (NPT/CONF.2000/PC.III/9), and Nigeria had proposed that a mechanism should be established under Main Committee II to deal with security assurances. UN وقال إن جنوب أفريقيا قدَّمت ورقة عمل بشأن مشروع بروتوكول للمعاهدة NPT/CONF.2000/PC.III/9)) وأن نيجيريا اقترَحَت إنشاء آلية تابعة للجنة الرئيسية الثانية كي تعالج مسألة الضمانات الأمنية.
    7. The Arab States insist that a subsidiary body must be established under Main Committee II of the 2010 Review Conference in order to discuss and follow up implementation of the resolution on the Middle East and determine a mechanism to follow up that process. UN 7 - وتطالب الدول العربية بإنشاء هيئة فرعية ضمن اللجنة الرئيسية الثانية في مؤتمر مراجعة المعاهدة لعام 2010 تختص بمناقشة ومتابعة تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط وتحديد آلية لمتابعة تنفيذه.
    2. Also, pursuant to rule 34 of its rules of procedure, the Conference approved the establishment of subsidiary body 2, under Main Committee II. The Conference decided that subsidiary body 2 would examine " Regional issues, including with respect to the Middle East and implementation of the 1995 Middle East resolution " . UN 2 - كما وافق المؤتمر، عملا بالمادة 34 من نظامه الداخلي، على إنشاء الهيئة الفرعية 2 في إطار اللجنة الرئيسية الثانية. وقرر المؤتمر أن تبحث الهيئة الفرعية 2 " القضايا الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق منها بالشرق الأوسط وتنفيذ القرار 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " .
    The 2010 Review Conference should establish a subsidiary body under Main Committee II to consider this issue and make concrete recommendations on urgent and practical steps for the implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference, as well as the relevant agreements contained in the Final Document of the 2000 Review Conference. UN وينبغي لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010 أن ينشئ هيئة فرعية في إطار اللجنة الرئيسية الثانية للنظر في هذه المسألة وتقديم توصيات ملموسة بشأن اتخاذ خطوات عاجلة وعملية نحو تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها، وكذلك الاتفاقات ذات الصلة الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر عام 2000 لاستعراض المعاهدة.
    The Review Conference of 2005 should establish a subsidiary body under Main Committee II to consider this issue and make concrete recommendations on urgent and practical steps for the implementation of the 1995 Resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference, as well as the Final Document of the 2000 Review Conference. UN وينبغي لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2005 أن ينشئ هيئة فرعية في إطار اللجنة الرئيسية الثانية للنظر في هذه المسألة وتقديم توصيات محددة بشأن اتخاذ خطوات عاجلة وعملية لتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها، وبشأن الوثيقة الختامية لمؤتمر عام 2000 لاستعراض المعاهدة.
    The 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons should establish a subsidiary body under Main Committee II to consider this issue and make concrete recommendations on urgent and practical steps for the implementation of the Resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference and agreements contained in the Final Document of the 2000 Review Conference. UN وينبغي لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 أن ينشئ هيئة فرعية في إطار اللجنة الرئيسية الثانية للنظر في هذه المسألة، وتقديم توصيات محددة بشأن اتخاذ خطوات عاجلة وعملية لتنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة وتمديدها عام 1995، والاتفاقات الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة عام 2000.
    2. Pursuant to rule 34 of its rules of procedure, the Conference also approved the establishment of subsidiary body 2 under Main Committee II. The Conference decided that subsidiary body 2 would examine " Regional issues, including with respect to the Middle East and implementation of the 1995 Middle East resolution " . UN 2 - كما وافق المؤتمر، عملا بالمادة 34 من نظامه الداخلي، على إنشاء الهيئة الفرعية 2 في إطار اللجنة الرئيسية الثانية. وقرر المؤتمر أن تبحث الهيئة الفرعية 2 " القضايا الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق بالشرق الأوسط وتنفيذ القرار 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " .
    2. Pursuant to rule 34 of its rules of procedure, the Conference also approved the establishment of subsidiary body 2 under Main Committee II. The Conference decided that subsidiary body 2 would examine " Regional issues, including with respect to the Middle East and implementation of the 1995 Middle East resolution " . UN 2 - كما وافق المؤتمر، عملا بالمادة 34 من نظامه الداخلي، على إنشاء الهيئة الفرعية 2 في إطار اللجنة الرئيسية الثانية. وقرر المؤتمر أن تبحث الهيئة الفرعية 2 " القضايا الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق بالشرق الأوسط وتنفيذ القرار 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " .
    The Review Conference of 2010 should establish a subsidiary body under Main Committee II to consider this issue and make concrete recommendations on urgent and practical steps for the implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty and contained in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty. UN وينبغي للمؤتمر الاستعراضي لعام 2010 أن ينشئ هيئة فرعية في إطار اللجنة الرئيسية الثانية للنظر في هذه المسألة وتقديم توصيات محددة بشأن اتخاذ خطوات عاجلة وعملية لتنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995، وتضمنته الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لأطراف المعاهدة لعام 2000.
    The 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons should establish a subsidiary body under Main Committee II to consider this issue and make concrete recommendations on urgent and practical steps for the implementation of the Resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference and agreements contained in the Final Document of the 2000 Review Conference. UN وينبغي لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 أن ينشئ هيئة فرعية في إطار اللجنة الرئيسية الثانية للنظر في هذه المسألة، وتقديم توصيات محددة بشأن اتخاذ خطوات عاجلة وعملية لتنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة وتمديدها عام 1995، والاتفاقات الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة عام 2000.
    The Review Conference of 2010 should establish a subsidiary body under Main Committee II to consider this issue and make concrete recommendations on urgent and practical steps for the implementation of the 1995 Resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference, as well as the Final Document of the 2000 Review Conference. UN وينبغي لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010 أن ينشئ هيئة فرعية في إطار اللجنة الرئيسية الثانية للنظر في هذه المسألة وتقديم توصيات محددة بشأن اتخاذ خطوات عاجلة وعملية لتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها، وبشأن الوثيقة الختامية لمؤتمر عام 2000 لاستعراض المعاهدة.
    The Review Conference of 2010 should establish a subsidiary body under Main Committee II to consider this issue and make concrete recommendations on urgent and practical steps for the implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference and contained in the Final Document of the 2000 Review Conference. UN وينبغي لمؤتمر الاستعراض لعام 2010 أن ينشئ هيئة فرعية في إطار اللجنة الرئيسية الثانية للنظر في هذه المسألة وتقديم توصيات محددة بشأن اتخاذ خطوات عاجلة وعملية لتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها، والوثيقة الختامية لمؤتمر عام 2000 لاستعراض المعاهدة.
    The Review Conference of 2010 should establish a subsidiary body under Main Committee II to consider the issue and make concrete recommendations on urgent and practical steps towards the implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference, as well as the Final Document of the 2000 Review Conference. UN وينبغي لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010 أن ينشئ هيئة فرعية في إطار اللجنة الرئيسية الثانية للنظر في هذه المسألة وتقديم توصيات ملموسة بشأن اتخاذ خطوات عاجلة وعملية نحو تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها، وكذلك الوثيقة الختامية لمؤتمر عام 2000 لاستعراض المعاهدة.
    The Review Conference of 2010 should establish a subsidiary body under Main Committee II to consider this issue and make concrete recommendations on urgent and practical steps for the implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference, as well as the Final Document of the 2000 Review Conference. UN وينبغي لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010 أن ينشئ هيئة فرعية ضمن إطار اللجنة الرئيسية الثانية للنظر في هذه المسألة، وتقديم توصيات ملموسة بشأن اتخاذ خطوات عاجلة وعملية لتنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها، وكذلك الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000.
    (b) The subsidiary body established under Main Committee II as subsidiary body 2 will examine " Regional issues, including with respect to the Middle East and implementation of the 1995 Middle East resolution " . UN (ب) تدرس الهيئة الفرعية المنشأة ضمن إطار اللجنة الرئيسية الثانية بوصفها الهيئة الفرعية 2، موضوع " المسائل الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق بالشرق الأوسط وتنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط " .
    (b) The subsidiary body established under Main Committee II as subsidiary body 2 will examine " Regional issues, including with respect to the Middle East and implementation of the 1995 Middle East resolution " . UN (ب) تدرس الهيئة الفرعية المنشأة ضمن إطار اللجنة الرئيسية الثانية بوصفها الهيئة الفرعية 2، موضوع " المسائل الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق بالشرق الأوسط وتنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط " .
    2. As reflected in document NPT/CONF.2000/DEC.1, the Conference had decided to establish, for the duration, an open-ended, subsidiary body under Main Committee II, which would examine the " regional issues, including with respect to the Middle East and implementation of the 1995 Middle East resolution " under the chairmanship of Ambassador Christopher Westdal of Canada. UN 2 - واستطرد في حديثه قائلا إنه كما ينعكس في الوثيقة NPT/CONF.2000.DEC.1 فإن المؤتمر قرر إنشاء هيئة فرعية مفتوحة باب العضوية تكون تابعة للجنة الرئيسية الثانية وتقوم بأعمالها طوال فترة انعقاد المؤتمر كي تبحَث " المسائل الإقليمية، وبينها المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط وبتنفيذ القرار الذي صدر في عام 1995 بشأن الشرق الأوسط " ، بحيث يتولى السفير كريستوفر ويستدال، من كندا، رئاسة الهيئة الفرعية.
    7. The Arab States insist that a subsidiary body must be established under Main Committee II of the 2010 Review Conference in order to discuss and follow up implementation of the resolution on the Middle East and determine a mechanism to follow up that process. UN 7 - وتطالب الدول العربية بإنشاء هيئة فرعية ضمن اللجنة الرئيسية الثانية في مؤتمر مراجعة المعاهدة لعام 2010 تختص بمناقشة ومتابعة تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط وتحديد آلية لمتابعة تنفيذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus