"under self-sustainment" - Traduction Anglais en Arabe

    • في إطار الاكتفاء الذاتي
        
    • إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي
        
    • إطار الدعم اللوجيستي الذاتي
        
    • تحت بند الاكتفاء الذاتي
        
    • التكاليف في إطار بند الاكتفاء الذاتي
        
    • إطار الدعم السوقي الذاتي
        
    The expenditure relates mainly to obligations under self-sustainment. UN تتصل النفقات أساسا بالالتزامات في إطار الاكتفاء الذاتي.
    Minor variance is due to projected savings under self-sustainment for communications. UN يُعزى الفرق الطفيف إلى الوفورات المتوقعة في إطار الاكتفاء الذاتي في مجال الاتصالات.
    To approve the clarification of responsibilities for minor engineering tasks under self-sustainment UN الموافقة على توضيح المسؤوليات عن المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي
    B. Principles of verification and performance standards for minor equipment and consumables provided under self-sustainment UN مبادئ التحقق ومعايير الأداء للمعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المقدَّمة في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي
    The principles of verification and performance standards for minor equipment and consumables provided under self-sustainment, as described in chapter 3, annex B, are applicable to this chapter and should be included as annex E to the memorandum of understanding to be signed with troop and police contributors. UN تنطبق على هذا الفصل مبادئ التحقق ومعايير الأداء للمعدات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المقدمة في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي على النحو المبين في الفصل 3، المرفق باء، وينبغي أن تدرج بوصفها المرفق هاء من مذكرة التفاهم التي ستوقع مع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة.
    12. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment UN ١٢ - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي
    15. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment UN 15 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي
    2. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment UN 2 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي
    18. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment UN 18 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي
    Ammunition used for disposing of unexploded EOD under self-sustainment is included in consumables and is not reimbursable separately. UN وتدرج الذخائر المستخدَمة في التخلص من الذخائر غير المنفجرة في إطار الاكتفاء الذاتي ضمن الأصناف الاستهلاكية ولا تسدَّد تكاليفها بشكل منفصل.
    13. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment UN 13 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي
    7. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment UN 7 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي
    Provision of $15,900 is made under military personnel costs for reimbursement for medical services provided under self-sustainment for the formed unit. UN ورصد اعتماد يبلغ ١٥ ٩٠٠ دولار ضمن بند تكاليف الأفراد العسكريين لرد تكاليف الخدمات الطبية المقدمة في إطار الاكتفاء الذاتي للوحدة النظامية.
    Ammunition used for disposing of unexploded EOD under self-sustainment is included in consumables and is not reimbursable separately. UN والذخائر المستخدَمة في التخلص من الذخائر غير المنفجرة في إطار الاكتفاء الذاتي مدرَجة ضمن الأصناف الاستهلاكية ولا تسدَّد تكاليفها بشكل منفصل.
    Ammunition used for disposing of unexploded EOD under self-sustainment is included in consumables and is not reimbursable separately. UN والذخائر المستخدَمة في التخلص من الذخائر غير المنفجرة في إطار الاكتفاء الذاتي مدرَجة ضمن الأصناف الاستهلاكية ولا تسدَّد تكاليفها بشكل منفصل.
    B. Principles of verification and performance standards for minor equipment and consumables provided under self-sustainment UN باء - مبادئ التحقق ومعايير الأداء للمعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المقدَّمة في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي
    B. Principles of verification and performance standards for minor equipment and consumables provided under self-sustainment UN باء - مبادئ التحقق ومعايير الأداء للمعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المقدَّمة في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي
    E. Principles of verification and performance standards for minor equipment and consumables provided under self-sustainment UN هاء - مبادئ التحقق ومعايير الأداء المتعلقة بالمعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المقدَّمة في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي
    Provision is made under self-sustainment. UN أدرج اعتماد تحت بند الاكتفاء الذاتي.
    " Medical support facilities are often called upon to provide care to United Nations and other authorized personnel by the mission headquarters for whom they are not receiving reimbursement under self-sustainment. UN " كثيرا ما يطلب من مرافق الدعم الطبي أن تقدم الرعاية لموظفي الأمم المتحدة وغيرهم من الأفراد المأذون لهم من قبل مقر البعثة الذين لا تسدد إليهم التكاليف في إطار بند الاكتفاء الذاتي.
    9. In paragraph 78 (a) of its report, the Phase V Working Group recommends that the soldier's kit be amended to include a flak jacket (fragmentation vest) and that any specialist flak jacket be added as " Personal protection " under self-sustainment. UN 9 - يوصي الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة، في الفقرة 78 (أ) من تقريره، بتعديل مجموعة مهمات الجندي لتشمل السترة الواقية من المقذوفات (السترة الواقية من الشظايا) وبإضافة أي سترة واقية خاصة كواحدة من المعدات الواقية الشخصية في إطار الدعم السوقي الذاتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus