You can do nothing, you can hide under the bed. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل شيء يمكنك أن تختفي تحت السرير |
Ok, you search the closet. I'm gonna look under the bed. | Open Subtitles | حسناً , أنتِ إبحثي في الخزائن وأنا سأبحث تحت السرير |
And you just thought you'd hide under the bed. | Open Subtitles | و قمت بالتفكير بأنه يمكنك الإختباء تحت السرير |
Ofelia, what is this thing doing under the bed? | Open Subtitles | أوفيليا، ماذا يفعل هذا الشيء أسفل السرير ؟ |
You think you're a man, because you can shoot a gun? Huh? I fought the Russians while you hid under the bed in your pajamas crying like girl! | Open Subtitles | تخال نفسك رجلًا لأنه بوسعك إستخدام الأسلحة؟ حاربتُ الروس بينما كنتَ مُختبئًا تحت الفراش وأنتِ مرتديًا بيجامتك |
I was under the bed the whole time. What an idiot! | Open Subtitles | و أنا كنت تحت السرير طوال الوقت،يا له من أحمق |
Yeah, but maybe he should live under the bed. | Open Subtitles | نعم ولكن ربما ينبغي عليه العيش تحت السرير |
Immediately thereafter H. P. heard a gunshot and saw C. M. falling from the bed; she then hid under the bed. | UN | ب. طلقا ناريا ورأت س. م. يقع من السرير، فاختبأت عندئذ تحت السرير. |
Still checking under the bed at night? | Open Subtitles | ألا زلتي تتفقدي ما تحت السرير في الليل؟ |
There's five more million under the bed at that motel in a couple of duffel bags and a suitcase. | Open Subtitles | هناك خمسة ملايين أخرى تحت السرير في هذا الموتيل في بضع أكياس القماش الخشن وحقيبة. |
- Just get in a closet, under the bed, anywhere the darkness can't find you. | Open Subtitles | فقط إختبئي في الخزانة تحت السرير أي مكان لن يصل الظلام إليكِ فيه |
I saw him looking under the bed, and I just came out and hit him. | Open Subtitles | رأيته ينظر تحت السرير وقمت بالخروج وضربته |
Plus, I, uh, dropped some olives under the bed, can't reach'em. | Open Subtitles | بالإضافة ، أسقطت عدة حبات زيتون تحت السرير لا يمكنني الوصول إليهم |
She went into my room, she trashed all of my stuff, and she kicked all of my clothes under the bed. | Open Subtitles | لقد دخلت غرفتي ، وتخلّصت من كلّ شئ وأدخلت كلّ ملابسي تحت السرير |
You end up at a motel, hiding under the bed... this doesn't look good. | Open Subtitles | لقد انتهى بك الامر فى فندق رخيص, مختبئة تحت السرير ذلك لا يبدو جيداً |
I mean, if somebody really wanted to kill you, obviously they'd just hide under the bed. | Open Subtitles | أعني , إن أحد ما بالفعل يريد قتلك من الواضح أنه يجب عليه فقط الإختباء تحت السرير |
They come after them in the middle of the night, from closets and under the bed. | Open Subtitles | يأتون إليهم في منتصف الليل من الخزانة و تحت السرير |
Tell them not to be scared of the thing under the bed. | Open Subtitles | أخبرهم ألا يكونوأ خائفين من الشيء أسفل السرير |
She does still hide chocolate cake under the bed, though. | Open Subtitles | مازالت تُخبيء كعكة الشيكولاتة أسفل السرير على الرغم من ذلك |
Look what I found under the bed. Huh? And this was on the bathroom floor. | Open Subtitles | انظر إلى ما وجدته تحت الفراش ووجدت هذا على أرضية المرحاض |
Scrubbed the surface but left the dead body under the bed. | Open Subtitles | حَكَّ السطحُ لكن تَركتْ الجثّةُ تحت السريرِ. |
I just, uh, crawled out from under the bed where I was hiding. | Open Subtitles | أنا فقط زحفت من أسفل الفراش حيث كنت أختبئ |
I had to hide under the bed to avoid them. | Open Subtitles | اضطريت للإختباء بأسفل السرير لكي اتجنبهم |
Monsters under the bed, in the closets, so they keep the lights on, but why no light switch at all? | Open Subtitles | مخاوف من وجود وحوش أسفل الأسرّة وفي خزائن الثياب لذا يبقون الأضواء مضاءة، لكن لمَ لا يوجد زرّ للضوء بالمرّة؟ |
- He hid the gun under the bed. | Open Subtitles | -لقد خبّأ المسدس أسفل فراشه" " |
Too many monsters under the bed. | Open Subtitles | الكثير من الوحُوش تحَت السرير. |