"under the pilot phase" - Traduction Anglais en Arabe

    • في إطار المرحلة التجريبية
        
    • في المرحلة التجريبية
        
    • في إطار المرحلة الإرشادية
        
    • إطار المرحلة التجريبية اﻷولى
        
    • إطار المرحلة التجريبية من
        
    • إطار المرحلة التجريبية وذلك
        
    Decision 8/CP.7 Activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Progress reports Activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Continuation of activities implemented jointly under the pilot phase UN مواصلة الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفَّذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    One Party expressed the wish to continue to support AIJ under the pilot phase. UN وأعرب طرف عن رغبته في مواصلة دعم الأنشطة المنفَّذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    Activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Acknowledging that participating in activities implemented jointly under the pilot phase provides an important opportunity for learning by doing, UN وإذ يسلم بأن المشاركة في الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية توفر فرصة هامة للتعلم بالعمل،
    ACTIVITIES IMPLEMENTED JOINTLY under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاًَ مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Activities implemented jointly under the pilot phase UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    TABULAR PRESENTATION OF ACTIVITIES IMPLEMENTED JOINTLY Table 1. Activities implemented jointly under the pilot phase UN الجدول ١: اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    At the time of the team's visit, there were no projects for consideration as activities implemented jointly under the pilot phase. UN ووقت زيارة الفريق، لم تكن هناك أي مشاريع مطروحة للبحث بوصفها أنشطة مشتركة في إطار المرحلة التجريبية.
    ACTIVITIES IMPLEMENTED JOINTLY under the pilot phase UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    ACTIVITIES IMPLEMENTED JOINTLY under the pilot phase UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    FCCC/SBSTA/1996/15 Activities implemented jointly under the pilot phase. Uniform reporting format. UN FCCC/SBSTA/1996/15 اﻷنشطة المنفذة على نحو مشترك في إطار المرحلة التجريبية.
    UNIFORM REPORTING FORMAT: NATIONAL PROGRAMME ON ACTIVITIES IMPLEMENTED JOINTLY UNDER THE PILOT PHASE: UN المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    under the pilot phase UN تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    ACTIVITIES IMPLEMENTED JOINTLY under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    FCCC/SB/1999/5/Add.1 Activities implemented jointly under the pilot phase. UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    ● Modalities for mutually beneficial incentive structures for involved Parties, acknowledging that there are no credits under the pilot phase UN ● طرائق انشاء هياكل حوافز ذات فائدة متبادلة لﻷطراف المشاركة، علما بأنه لا توجد ائتمانات في المرحلة التجريبية
    Activities implemented jointly under the pilot phase: uniform reporting format. UN الأنشطة المنفذة مشاركة في إطار المرحلة الإرشادية: نموذج الإبلاغ الموحد.
    Activities implemented jointly: review of progress under the pilot phase (decision 5/CP.1) 43 - 46 11 UN التقدم المحرز في إطار المرحلة التجريبية اﻷولى )المقرر ٥/م أ-١( ٣٤ - ٦٤ ٢١
    Most Parties felt that the uniform reporting format for activities implemented jointly under the pilot phase should be subject to change depending on the results of the methodological work and experience gained. UN ٧- ارتأت معظم اﻷطراف أن الشكل الموحد لﻹبلاغ بالنسبة لﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية من المفروض أن يكون موضع تغيير رهناً بنتائج العمل المنهجي والخبرة المكتسبة.
    Further acknowledging the importance of offering opportunities to participate in activities implemented jointly under the pilot phase to those Parties that have not yet experienced such activities, UN وإذ يسلم كذلك بأهمية إتاحة الفرص للمشاركة في الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية وذلك للأطراف التي لم تجرب بعد هذه الأنشطة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus