For budgetary purposes, the Office of the President and the resident auditors are included under the Registry. | UN | ولأغراض الميزانية، أدرج مكتب الرئيس ومراجعو الحسابات المقيمون تحت بند قلم المحكمة. |
For budgetary purposes, the Office of the President and the resident auditors are included under the Registry. | UN | ولأغراض الميزانية، أدرج مكتب الرئيس ومراجعو الحسابات المقيمون والمحققون تحت بند قلم المحكمة. |
For 1999, 10 General Service support posts for the Chambers are shown under the Registry. | UN | ولعام ١٩٩٩، تظهر ١٠ وظائف دعم لدوائر المحكمة من فئة الخدمات العامة تحت بند قلم المحكمة. |
(c) The extent of the matching of mitigation actions with financial, technology and capacity-building support under the Registry. | UN | (ج) مدى تطابق إجراءات التخفيف مع الدعم المالي والتكنولوجي في مجال بناء القدرات في إطار السجل. |
a Requirements for judicial and administrative support appear under the Registry. | UN | () ترد الاحتياجات للدعم القضائي والدعم الإداري تحت قلم المحكمة. |
The resident auditor and investigator, while reporting directly to the Office of Internal Oversight Services, are reflected under the Registry for budgetary purposes. | UN | ورغم أن مُراجع الحسابات والمحقق المقيمين مسؤولان مباشرة أمام مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فإنهما مدرجان في بند قلم المحكمة لأغراض الميزانية. |
Such requirements are included under the Registry and the Common Services Division (see tables 8 and 10). | UN | فقد أُدرجت هذه الاحتياجات ضمن قلم المحكمة وشعبة الخدمات المشتركة (انظر الجدولين 8 و10). |
For budgetary purposes, the Office of the President and the resident auditors and investigators are included under the Registry. | UN | ولأغراض الميزانية، أدرج مكتب الرئيس ومراجعو الحسابات المقيمون والمحققون تحت بند قلم المحكمة. |
For budgetary purposes, the Office of the President and the resident auditors and investigators are included under the Registry as well. | UN | ولأغراض الميزانية، أُدرج مكتب الرئيس ومراجعو الحسابات المقيمون والمحققون تحت بند قلم المحكمة أيضا. |
For budgetary purposes, resources for the Office of the President continue to be included under the Registry. | UN | ولأغراض الميزانية، ما برحت موارد مكتب الرئيس تدرج تحت بند قلم المحكمة. |
For budgetary purposes, the Office of the President and the resident auditors are included under the Registry. | UN | ولأغراض الميزانية، أُدرج مكتب الرئيس ومراجعو الحسابات المقيمون تحت بند قلم المحكمة. |
No provision was made for consultants under the Registry in the earlier estimates. | UN | ولم يخصص اعتماد للخبراء الاستشاريين تحت بند قلم المحكمة في التقديرات السابقة. |
a Requirements for administrative support appear under the Registry. estimate | UN | (أ) ترد الاحتياجات للدعم الإداري تحت بند قلم المحكمة. |
Furthermore, the Committee was informed that the most recent projection for expenditure in 1999 shows a likely saving of $289,239 under temporary assistance budgeted for under the Registry. | UN | وعلاوة على ذلك، أبلغت اللجنة أن أحدث توقعـات للنفقـات في عام ١٩٩٩ يكشف عن احتمـال توفير مبلـغ ٢٣٩ ٢٨٩ دولارا في إطـار المساعدة المؤقتة المرصود لها اعتماد في الميزانية تحت بند قلم المحكمة. |
Support for NAMAs provided by developed country Parties under the Registry shall be measured, reported and verified annually, in accordance with guidelines to be adopted by the Conference of the Parties. | UN | ويخضع الدعم المقدَّم من البلدان المتقدمة الأطراف لإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً في إطار السجل للقياس والإبلاغ والتحقُّق كل سنة، وفقاً للخطوط التوجيهية التي يعتمدها مؤتمر الأطراف. |
Actual expenditure for the biennium totalled $350.7 million, exceeding the appropriation by $1.7 million, which was attributable mainly to higher staff assessment expenditures of $4.7 million offset by a surplus under the Registry of $3.2 million. | UN | وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين 350.7 مليون دولار، الذي تجاوز المخصصات بمبلغ 1.7 مليون دولار والذي يعزى في المقام الأول إلى ارتفاع نفقات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 4.7 مليون دولار وهو الارتفاع الذي قابله فائض في إطار السجل بمبلغ 3.2 مليون دولار. |
The support shall be verified under the Registry in terms of contributions by developed [and developing] country Parties taking into consideration their responsibilities and respective capacities. | UN | 48-ويجري التحقق من الدعم في إطار السجل من حيث المساهمات التي تقدمها البلدان الأطراف المتقدمة [والنامية] مع مراعاة مسؤولياتها وقدرات كل منها. |
Salaries and allowances of judges (including common costs) a Requirements for judicial and administrative support appear under the Registry. | UN | (أ) تدرج الاحتياجات المتعلقة بالدعم القضائي والإداري تحت قلم المحكمة. |
With regard to paragraph 4 of the draft resolution, the Committee notes, as indicated in schedules 1 and 2 and paragraph 13 of the first performance report, that favourable exchange rates for the period from January to October 2002 have led to a projected reduction of $13,237,800 (of which $10,165,800 is under the Registry) in the estimates for the biennium 2002-2003, and the trend may continue. | UN | وفي ما يتعلق بالفقرة 4 من مشروع القرار، تلاحظ اللجنة أن الأسعار المؤاتية لصرف العملات في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الأول/أكتوبر 2002 أدت، كما هو مشار إليه في الجدولين 1 و 2 والفقرة 13 من تقرير الأداء الأول، إلى انخفاض متوقع قدره 800 237 13 دولار (منها 800 165 10 دولار مرصود تحت قلم المحكمة) في تقديرات فترة السنتين 2002-2003، ويمكن أن يستمر هذا المنحى. |
The resident auditor and investigators, while reporting directly to the Office of Internal Oversight Services, are reflected under the Registry for budgetary purposes. | UN | ورغم أن مراجع الحسابات والمحققين المقيمين مسؤولون مباشرة أمام مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فإنهم يدرجون في بند قلم المحكمة لأغراض الميزانية. |
The resident auditor and investigator, while reporting directly to the Office of Internal Oversight Services, are reflected under the Registry for budgetary purposes. | UN | ورغم أن مُراجع الحسابات والمحقق المقيمين مسؤولان مباشرة أمام مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فإنهما مدرجان في بند قلم المحكمة لأغراض الميزانية. |
Such requirements are included under the Registry and the Common Services Division (see tables 8 and 10). | UN | فقد أُدرجت هذه الاحتياجات ضمن قلم المحكمة وشعبة الخدمات المشتركة (انظر الجدولين 8 و10). |