"under this heading was" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحت هذا البند
        
    • إطار هذا البند
        
    • في هذه الفئة
        
    • في هذا البند عن
        
    • المستخدم هنا
        
    The provision made under this heading was based on deployment of 6,000 contingent personnel for the entire mandate period. UN ويستند الاعتماد تحت هذا البند إلى نشر ٠٠٠ ٦ فرد من أفراد الوحدات في فترة الولاية بكاملها.
    9. The unutilized balance under this heading was attributable primarily to the placement of staff at lower levels than the approved posts. UN 9 - يعزى الرصيد غير المستعمل تحت هذا البند بصفة رئيسية إلى تنسيب موظفين في مستويات أدنى من الوظائف المعتمدة.
    The amount obligated under this heading was fully utilized. UN استخدم بالكامل المبلغ المرصود تحت هذا البند.
    26. The variance of $307,100 under this heading was owing to reduced requirements for military observers. UN 26 - يعزى الفرق البالغ 100 307 دولار في إطار هذا البند إلى انخفاض الاحتياجات للمراقبين العسكريين.
    8. The unutilized balance under this heading was due mainly to lower actual requirements for repairs and for petrol oil and lubricants resulting from restrictions on the movement of vehicles. UN 8 - يعزى الرصيد غير المستخدم في إطار هذا البند أساسا إلى انخفاض الاحتياجات الفعلية المتعلقة بالإصلاحات وبالبنزين والزيوت ومواد التشحيم نتيجة القيود المفروضة على حركة المركبات.
    The savings under this heading was attributable to the high vacancy rate for the Professional category, as reflected in annex VIII. UN تُعزى الوفورات تحت هذا البند الى زيادة معدل الشواغر في الفئة الفنية حسبما يتبين من المرفق الثامن.
    56. The estimated amount authorized under this heading was fully utilized. UN ٥٦- المبلغ المقدر المأذون به تحت هذا البند استخدم بالكامل.
    57. The estimated amount authorized under this heading was transferred to the support account for peace-keeping operations. UN ٥٧- نقل المبلغ المقدر المأذون به تحت هذا البند إلى حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Growth under this heading was offset by a reduction of $100,400, corresponding to the redeployment of resources in connection with the establishment of the Information Centres Service; UN ويقابل النمو تحت هذا البند تخفيض قدره ٤٠٠ ١٠٠ دولار، يتعلق بنقل موارد فيما يتصل بإنشاء دائرة مراكز الاعلام؛
    Growth under this heading was offset by a reduction of $100,400, corresponding to the redeployment of resources in connection with the establishment of the Information Centres Service; UN ويقابل النمو تحت هذا البند تخفيض قدره ٤٠٠ ١٠٠ دولار، يتعلق بنقل موارد فيما يتصل بإنشاء دائرة مراكز الاعلام؛
    36. The estimated amount authorized under this heading was fully utilized. UN ٣٦- استخدم المبلغ المقدر المأذون به تحت هذا البند بالكامل.
    5. The recorded expenditure under this heading was $49,900, resulting in savings. UN ٥ - بلغت النفقات المسجلة تحت هذا البند ٩٠٠ ٤٩ دولار، مما أدى الى حدوث وفورات.
    33. The unspent balance under this heading was due to lower actual maintenance costs for existing equipment. UN 33 - يرجع الرصيد غير المنفق تحت هذا البند إلى انخفاض التكاليف الفعلية لصيانة المعدات الموجودة.
    45. The variance under this heading was attributable to the higher actual expenditure under common staff costs. UN 45 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى ارتفاع النفقات الفعلية في إطار التكاليف العامة للموظفين.
    47. The variance under this heading was attributable to the deferral of replacement of desktop computers and printers to the 2007/08 financial period. UN 47 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى إرجاء استبدال حواسيب مكتبية وطابعات إلى الفترة المالية 2007-2008.
    56. The variance under this heading was attributable to delays in respect of the recruitment of one staff member. UN 56 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى التأخير في تعيين أحد الموظفين.
    13. The unutilized balance under this heading was due to the absence from the mission of a public information officer. UN 13 - يُعزى الرصيد غير المستخدم في إطار هذا البند إلى عدم وجود موظف إعلام في البعثة.
    1. The unutilized balance of $6,400 under this heading was attributable to the accelerated repatriation of military observers. UN ١ - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٤٠٠ ٦ دولار في إطار هذا البند إلى التعجيل في إعادة المراقبين العسكريين إلى الوطن.
    60. The amount authorized under this heading was fully utilized. UN ٦٠ - استخدم كل المبلغ المأذون به في إطار هذا البند.
    37. The unutilized balance of $354,100 under this heading was primarily the result of lower overall requirements, offset by increased requirements for formed police personnel cost reimbursement. UN 37 - نتج الرصيد غير المستخدم في إطار هذا البند البالغ 100 354 دولار في المقام الأول عن انخفاض في إجمالي الاحتياجات، قابلته زيادة في الاحتياجات المتعلقة برد تكاليف أفراد الشرطة المشكلة.
    14. The unutilized balance under this heading was attributable to difficulties in identifying suitable personnel for the Conduct and Discipline Team of the Mission, for which the position of Chief was not filled until June 2007. UN 14 - يعزى الرصيد غير المستخدم في هذه الفئة إلى صعوبات في تحديد موظفين مناسبين لفريق السلوك والانضباط بالبعثة، الذي لم يتم شغل منصب رئيسه حتى حزيران/يونيه 2007.
    1. The unutilized balance of $306,200 under this heading was attributable to reduced requirements under military observers ($108,900), military contingents ($145,200) and other requirements pertaining to military personnel ($52,100) budget line items. UN 1 - نتج الرصيد غير المنفق البالغ 200 306 دولار في هذا البند عن انخفاض الاحتياجـــات في بنـــود المراقبين العسكريين (900 108 دولار)، والوحدات العسكرية (200 145 دولار)، والاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين (100 52 دولار).
    8. The unutilized balance under this heading was mainly due to the purchase of fewer vehicles. UN 8 - يرجع الرصيد غير المستخدم هنا أساسا إلى شراء عدد أقل من المركبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus