"under your bed" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحت سريرك
        
    • أسفل سريرك
        
    • اسفل سريرك
        
    • تحت فراشك
        
    • تحت السرير
        
    • تحت سريركَ
        
    • تحت فراشكِ
        
    • بجانب سريرك
        
    You caught me... being a helicopter mom, making sure there are no monsters under your bed. Open Subtitles أمسكت بي بجوار طائرة أمي للتأكد من عدم وجود وحوش تحت سريرك
    You said you didn't take it, but Jamie found it under your bed. Open Subtitles لقد قلت أنك لم تأخذه ولكن جيمي وجدته تحت سريرك
    I know. And I'm so much wetter than that sock under your bed. Open Subtitles اعلم وانا رطبه كثير اكثر من الذي تضعه تحت سريرك
    As long as there's been something in the corner of your eye or creaking in your house or breathing under your bed or voices through a wall. Open Subtitles في كل المرات التي مر فيها شيء من جانب عينيك سمعت صريرا في منزلك، تنفسا أسفل سريرك أو أصواتا في الجدران
    You have centipedes living under your bed! Open Subtitles لديك "ام اربعة واربعين" اسفل سريرك
    I'll let you borrow my car if I can hide under your bed. Open Subtitles سأعيرك سيارتي، إذا سمحت لي بالإختباء تحت فراشك
    We washed your bike, checked under your bed for monsters... Open Subtitles نحن غسلها الدراجة الخاصة بك، فحص تحت سريرك لوحوش...
    One of the nurses... they said that you stashed it under your bed. Open Subtitles .. أحدى الممرضات قالت أنك تخفينه تحت سريرك
    Let that fucker shoot another kid in the back for laughing at his shirt or something, then stick it under your bed for him, eh? Open Subtitles ستدع هذا الملعون يطلق الرصاص علي فتي اخر في الجوار لأنه ضحك علي منظر قميصه او شيء ما, ثم تخبئه تحت سريرك من اجله, هه؟
    As long as there's been something in the corner of your eye or creaking in your house or breathing under your bed or voices through a wall. Open Subtitles طالما هناك شئ ما فى ركن عينك أو صوت صرير فى بيتك أو أنفاس تحت سريرك أوأصواتمن خلالالحائط.
    By the way, if you get tired of those magazines under your bed... Open Subtitles بالمناسبة ، أن كنت متعب من هذه المجلات الموجوده تحت سريرك
    We also found some interesting items in your flat... in this shoebox under your bed. Open Subtitles وجدنا أيضاً بعض الأشياء الشيّقة في شقتك في هذا الصندوق تحت سريرك
    Do you remember the second grade when you were afraid of the monsters under your bed, or the dark... or that old creaking oak tree? Open Subtitles أتذكر عندما كنت في الصفّ الثاني تخاف مِن الوحوش تحت سريرك... أو الظلام، أو شجرة البلّوط الكبيرة ذات الصرير؟
    We found your photo collection, the one hidden under your bed. Open Subtitles لقد وجدنا مجموعة صورك المخفية تحت سريرك
    This, this stuff that was under your bed... Open Subtitles هذه .. هذه اشياء كانت تحت سريرك
    Oh, you mean bizarro like messing with Lucas and then hiding all those letters under your bed? Open Subtitles أتقصدين بالغرابة ما فعلتيه مع (لوكاس) و بعد ذلك تخبئين كل تلك الرسالات تحت سريرك
    Look at this! Look what she was hiding under your bed! Open Subtitles أنظري إلى هذا، أنظري ماذا كانت تخبئ أسفل سريرك
    I suppose it crawled under your bed all by itself. Open Subtitles أفترض أنه زحف أسفل سريرك لوحده
    And so, they sort of grow like the dust bunnies under your bed, and you have 100,000 years or 1 million years to make a very big dust bunny. Open Subtitles إنها تنمو كزغب الغبار تحت فراشك وسيستغرق الأمر مئة ألف عام أو مليون عام لتكوين زغبٍ ترابي ضخم للغاية
    You're gonna breathe this in eight times a day, and at night, you put it under your bed. Open Subtitles أنت ستعمل التنفس هذا في ثماني مرات في اليوم، و وفي الليل، يمكنك وضعه تحت السرير الخاص بك.
    She's been under your bed collecting dust ever since. Open Subtitles و قد كانت تحت سريركَ تجمع الغبار منذ ذلك الحين
    There aren't any monsters under your bed. Open Subtitles ليس هناك أي وحوش تحت فراشكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus