"unesco continued to" - Traduction Anglais en Arabe

    • واصلت اليونسكو
        
    • وواصلت اليونسكو
        
    • وتواصل اليونسكو
        
    UNESCO continued to support the training of communication personnel in all regions of the world. UN ولذلك فقد واصلت اليونسكو دعم تدريب العاملين في مجال الاتصال في جميع مناطق العالم.
    In addition, UNESCO continued to provide technical assistance to the Pan-African News Agency. UN وباﻹضافة إلى ذلك، واصلت اليونسكو تقديم مساعدة تقنية إلى وكالة أنباء البلدان اﻷفريقية.
    4. UNESCO continued to implement the activities launched in 1993 and mentioned in document A/48/224/Add.2. UN ٤ - واصلت اليونسكو تنفيذ اﻷنشطة المستهلة في عام ١٩٩٣ الوارد ذكرها في الوثيقة A/48/224/Add.2.
    UNESCO continued to support the Palestinian Women's Documentation and Research Centre in advancing gender equality and women's empowerment through capacity-building, research, advocacy and documentation activities. UN وواصلت اليونسكو تقديم الدعم لمركز الأبحاث والوثائق المتعلقة بالمرأة الفلسطينية، وذلك في مجال تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، عن طريق بناء القدرات، وإجراء البحوث، والدعوة، وأنشطة التوثيق.
    UNESCO continued to support the International Freedom of Expression Exchange network, in particular for groups in developing countries and countries in transition, to promote better protection of freedom of the press and the rights of journalists. UN وواصلت اليونسكو دعم الشبكة الدولية لتبادل المعلومات حول حرية التعبير، ولا سيما بالنسبة للمجموعات الموجودة في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية من أجل الترويج لتوفير حماية أفضل لحرية الصحافة وحقوق الصحفيين.
    UNESCO continued to advocate increasing investment in education. UN وتواصل اليونسكو الدعوة الى زيادة الاستثمار في التعليم.
    UNESCO continued to support the Federation. UN وقد واصلت اليونسكو تقديم الدعم له.
    69. UNESCO continued to carry out activities in the field of international law in 1995 and 1996: UN ٦٩ - وفي عامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦، واصلت اليونسكو الاضطلاع بأنشطة في مجال القانون الدولي، وأصدرت ما يلي:
    86. UNESCO continued to support numerous e-learning initiatives in all regions of the world. UN 86 - واصلت اليونسكو دعمها للعديد من مبادرات التعليم الإلكتروني في جميع أنحاء العالم.
    16. Fresh water. UNESCO continued to build its action on three pillars in the field of fresh water. UN 16 - المياه العذبة - واصلت اليونسكو عملها في مجال المياه العذبة الذي يقوم على ثلاث ركائز.
    Within the framework of the Education for All initiative, UNESCO continued to provide advice to the Ministry of Education and Higher Education towards the finalization of its new five-year development plan. UN وفي سياق مبادرة توفير التعليم للجميع، واصلت اليونسكو تقديم المشورة إلى وزارة التربية والتعليم العالي في سبيل وضع الصيغة النهائية لخطتها الإنمائية الخمسية الجديدة.
    45. UNESCO continued to strengthen international and regional networks on knowledge sharing and capacity-building for earthquake risk mitigation. UN 45 - وقد واصلت اليونسكو تعزيز الشبكات الدولية الإقليمية بشأن تبادل المعارف وبناء القدرات من أجل التخفيف من أخطار الزلازل.
    III. Other significant information regarding indigenous issues within the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization 52. UNESCO continued to participate in the indigenous fellowship programme established and funded by the regular budget of the OHCHR. UN 52 - واصلت اليونسكو المشاركة في برنامج الزمالة الخاص بالشعوب الأصلية الذي أنشأته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وموّلته من ميزانيتها العادية.
    139. UNESCO continued to lead international debate on information ethics, following a series of regional conferences which it has organized since WSIS. UN 139- واصلت اليونسكو تزعم النقاش الدولي بشأن أخلاقيات المعلومات، عقب سلسلة من المؤتمرات الإقليمية التي نظمتها منذ انعقاد القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    129. UNESCO continued to implement a range of standard-setting conventions and recommendations which had been agreed in previous years. UN 129- وواصلت اليونسكو تنفيذ مجموعة من الاتفاقيات والتوصيات المعيارية المعتمدة في أعوام سابقة.
    31. UNESCO continued to provide technical assistance for the national teacher education strategy, particularly through support to the Commission for Developing the Teaching Profession. UN 31 - وواصلت اليونسكو تقديم المساعدة التقنية للاستراتيجية الوطنية لإعداد المدرسين، ولا سيما من خلال تقديم الدعم إلى لجنة تطوير مهنة التعليم.
    UNESCO continued to lead a multi-agency programme on culture through the UNDP-Spain Millennium Development Goals Achievement Fund. UN وواصلت اليونسكو قيادة برنامج متعدد الوكالات يتعلق بالثقافة من خلال صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية الذي أنشأه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إسبانيا.
    UNESCO continued to provide technical support to existing networks, such as the regional networks on educational innovation and development and biotechnology. UN وواصلت اليونسكو دعمها التقني لشبكات موجودة مثل الشبكات الاقليمية المهتمة بالابتكار في التعليم وتطويره، وبالتكنولوجيا الاحيائية.
    25. UNESCO continued to study the marginalization of women in national media landscapes and its impact on their access to development communication activities. UN 25 - وواصلت اليونسكو دراسة مسألة تهميش المرأة في وسائط الإعلام الوطنية وأثره على مشاركتها في أنشطة الاتصال لأغراض التنمية.
    UNESCO continued to support the establishment of regional boards of education in several areas, and UNICEF assisted in the formation of school committees in 115 communities to improve the management and sustainability of local education systems in the absence of central authority. UN وواصلت اليونسكو تقديم الدعم ﻹنشاء مجالس إقليمية للتعليم في مناطق عديدة، وقدمت اليونيسيف المساعدة لتشكيل اللجان المدرسية في ١١٥ مجتمعا محليا، بغية تحسين إدارة النظم التعليمية المحلية واستدامتها في غياب السلطة المركزية.
    26. UNESCO continued to support the training of 83 young female journalists on the use of social media and gender-sensitive reporting. UN ٢٦ - وتواصل اليونسكو تقديم الدعم لتدريب 83 صحفية شابة على استخدام وسائل التواصل الاجتماعي، والصحافة المراعية للاعتبارات الجنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus