The UNICEF integrated budget, 2014-2017 | UN | الميزانية المتكاملة لليونيسيف للفترة 2014-2017 |
6. UNICEF integrated budget, 2014-2017 | UN | 6 - الميزانية المتكاملة لليونيسيف للفترة 2014-2017 |
2. Also recalls its decision 2013/20 on the UNICEF integrated budget, 2014-2017, reiterating its request to UNICEF to develop a costed Gender Equality Action Plan for 2014-2017; | UN | 2 - يشير أيضا إلى مقرره 2013/20 بشأن الميزانية المتكاملة لليونيسيف للفترة 2014-2017، معيدا تأكيد طلبه إلى اليونيسيف وضع خطة عمل محددة التكاليف لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017؛ |
2. Also recalls its decision 2013/20 on the UNICEF integrated budget, 2014-2017, reiterating its request to UNICEF to develop a costed Gender Equality Action Plan for 2014-2017; | UN | 2 - يشير أيضا إلى مقرره 2013/20 بشأن الميزانية المتكاملة لليونيسيف للفترة 2014-2017، معيدا تأكيد طلبه إلى اليونيسيف وضع خطة عمل محددة التكاليف لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017؛ |
UNICEF integrated its actions with those of other partners and, without exception, was an active member of all United Nations country team theme groups on HIV/AIDS and of all national plans. | UN | وقد ضمت اليونيسيف إجراءاتها إلى إجراءات باقي الشركاء وكانت دون استثناء عضوا نشطا في جميع الأفرقة المواضيعية القطرية التابعة للأمم المتحدة والمعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وشاركت في وضع جميع الخطط الوطنية. |
UNICEF integrated budget, 2014-2017 (E/ICEF/2013/AB/L.4) | UN | الميزانية المتكاملة لليونيسيف للفترة 2014-2017 (E/ICEF/2013/AB/L.4) |
In line with decision 2013/20, the presentation of the planned financial estimates has been aligned with the format of the integrated resource plan as presented in the UNICEF integrated budget for 2014-2017 and presents planned use of resources grouped by the harmonized cost classification categories. | UN | وتمشيا مع مقرر المجلس التنفيذي 2013/20، جرت مواءمة عرض التقديرات المالية المقررة مع شكل خطة الموارد المتكاملة المبين في الميزانية المتكاملة لليونيسيف للفترة 2014-2017، مع توضيح الاستخدام المقرر للموارد المصنفة بحسب الفئات المنسقة لتصنيف التكاليف. |
2. Notes that $20.8 million in PFP development effectiveness costs and management costs were previously approved in the UNICEF integrated budget 2014-2017 submission (E/ICEF/2013/AB/L.4). | UN | ٢ - يحيط علما بأنه جرى في السابق الموافقة على مبلغ 20.8 مليون دولار لتكاليف فعالية التنمية وتكاليف الإدارة للشُعبة في مشروع الميزانية المتكاملة لليونيسيف للفترة 2104-2017 (E/ICEF/2013/AB/L.4)؛ |
88. Regarding income and expenditure for Private Fundraising and Partnerships (PFP), he noted that it would be reported in the UNICEF integrated budget for 20142017 and as usual in the workplan and budget of PFP presented each year to the Executive Board for approval. | UN | 88 - وفيما يتعلق بإيرادات ونفقات شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة، أشار إلى أنه سيبلغ عنها في الميزانية المتكاملة لليونيسيف للفترة 2014-2017، وكالمعتاد في خطة عمل الشعبة وميزانيتها اللتين تقدما كل سنة إلى المجلس التنفيذي للموافقة عليهما. |
88. Regarding income and expenditure for Private Fundraising and Partnerships (PFP), he noted that it would be reported in the UNICEF integrated budget for 2014-2017 and as usual in the workplan and budget of PFP presented each year to the Executive Board for approval. | UN | 88 - وفيما يتعلق بإيرادات ونفقات شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة، أشار إلى أنه سيبلغ عنها في الميزانية المتكاملة لليونيسيف للفترة 2014-2017، وكالمعتاد في خطة عمل الشعبة وميزانيتها اللتين تقدما كل سنة إلى المجلس التنفيذي للموافقة عليهما. |
PFP expenses of $20.8 million under the development effectiveness and management categories have already been approved as part of the UNICEF integrated budget submission to the Executive Board in September 2013 (E/ICEF/2013/AB/L.4). | UN | واعتمدت بالفعل نفقات الشعبة البالغة 20.8 مليون دولار تحت فئتي فعالية التنمية والإدارة، كجزء من مشروع الميزانية المتكاملة لليونيسيف المقدم إلى المجلس التنفيذي في أيلول/سبتمبر 2013 (E/ICEF/2013/AB/L.4). |
38. The increase in management costs, which are covered by the institutional budget component of the overall PFP budget, is in line with the 2013-2017 institutional budget approved as part of the UNICEF integrated budget (E/ICEF/2013/AB/L.4). | UN | 38 - وتتماشى الزيادة في تكاليف الإدارة، التي يغطيها عنصر الميزانية المؤسسية في ميزانية الشُعبة عموما، مع الميزانية المؤسسية المعتمدة للفترة 2013-2017 كجزء من الميزانية المتكاملة لليونيسيف (E/ICEF/2013/AB/L.4). |
2. Also recalls its decision 2013/20 on the UNICEF integrated budget, 2014-2017, reiterating its request to UNICEF to develop a costed Gender Equality Action Plan for 2014-2017, which would include a comprehensive gender analysis to further strengthen gender mainstreaming in the organization in support of the implementation of the Strategic Plan; | UN | 2 - يشير أيضا إلى مقرره 2013/20 بشأن الميزانية المتكاملة لليونيسيف للفترة 2014-2017، معيدا تأكيد طلبه إلى اليونيسيف وضع خطة عمل محددة التكاليف لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017، تتضمن تحليلا شاملا للشؤون الجنسانية من أجل مواصلة تعزيز تعميم مراعاة المنظور الجنساني في المنظمة دعماً لتنفيذ الخطة الاستراتيجية؛ |
2. Also recalls its decision 2013/20 on the UNICEF integrated budget, 2014-2017, reiterating its request to UNICEF to develop a costed Gender Equality Action Plan for 2014-2017, which would include a comprehensive gender analysis to further strengthen gender mainstreaming in the organization in support of the implementation of the strategic plan; | UN | 2 - يشير أيضا إلى مقرره 2013/20 بشأن الميزانية المتكاملة لليونيسيف للفترة 2014-2017، معيدا تأكيد طلبه إلى اليونيسيف وضع خطة عمل محددة التكاليف لتحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017، تتضمن تحليلا شاملا للشؤون الجنسانية من أجل مواصلة تعزيز تعميم مراعاة المنظور الجنساني في المنظمة دعماً لتنفيذ الخطة الاستراتيجية؛ |
UNICEF integrated its actions with those of other partners and, without exception, was an active member of all United Nations country team theme groups on HIV/AIDS and of all national plans. | UN | وقد ضمت اليونيسيف إجراءاتها إلى إجراءات باقي الشركاء وكانت دون استثناء عضوا نشطا في جميع الأفرقة المواضيعية القطرية التابعة للأمم المتحدة والمعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وشاركت في وضع جميع الخطط الوطنية. |