"unit cost of" - Traduction Anglais en Arabe

    • تكلفة الوحدة
        
    • تكلفة وحدة
        
    • تكلفة الواحد منها
        
    • تكلفة كل
        
    • تكلفة الواحدة
        
    • بكلفة
        
    • كلفة الوحدة
        
    There was an overall reduction in the average unit cost of maintenance services. UN وقد حدث انخفاض عام في متوسط تكلفة الوحدة في مجال خدمات الصيانة؛
    Column 1: Enter the unit cost of items of personal clothing, personal gear and equipment that are required for all personnel. UN العمود 1: أدخل تكلفة الوحدة لأصناف الألبسة الشخصية والعتاد والمعدات الشخصية اللازمة لجميع الأفراد.
    The Advisory Committee takes note of the lower unit cost of the new rations contract resulting in anticipated savings of $13.6 million, and recommends a corresponding reduction by the same amount in the cost estimate for rations. UN وتحيط اللجنة الاستشارية علماً بانخفاض تكلفة الوحدة في عقد حصص الإعاشة الجديد، وهو ما يفضي إلى وفورات متوقعة تبلغ 13.6 مليون دولار، وتوصي بإجراء تخفيض مقابل بنفس المبلغ في تقديرات تكاليف حصص الإعاشة.
    The unit cost of generation is thus calculated as an average cost. UN وبذلك تُحسب تكلفة وحدة الطاقة المولدة في صورة متوسط التكلفة.
    The provision of $6.0 million from the institutional budget for rent in New York reflects the lower unit cost of space in the new location compared with the previous facilities. UN ويعكس اعتماد مبلغ قدره 6.0 ملايين دولار من الميزانية المؤسسية لبند الإيجار في نيويورك انخفاض تكلفة وحدة المساحة في الموقع الجديد مُقارنةً بالمرافق السابقة.
    Provision is made for the acquisition of 30 night observation devices at a unit cost of $7,000 ($210,000) and 200 binoculars at a unit cost of $250 ($50,000) plus related freight charges ($31,200). UN رصد هذا الاعتماد لشراء ٣٠ جهاز مراقبة تكلفة الواحد منها ٠٠٠ ٧ دولار )٠٠٠ ٢١٠ دولار( و ٢٠٠ منظار ثنائي العينية تكلفة الواحد منها ٢٥٠ دولارا )٠٠٠ ٥٠ دولار(، مضافــا إليها رسوم الشحن ذات الصلة )٢٠٠ ٣١ دولار(.
    Items of property and equipment charged to the administrative budget with an individual unit cost of at least $1,500. OBLIGATION UN هــي بنــود الممتلكات والمعدات المحملة على الميزانية اﻹدارية ولا تقل تكلفة كل وحدة منها عن ٥٠٠ ١ دولار.
    Estimated requirements are based on a unit cost of $4,500 per 40-foot container, as follows: UN وقدرت الاحتياجات على أساس تكلفة الوحدة ﺑ ٥٠٠ ٤ دولار لكل حاوية سعة ٤٠ قدما، وذلك على النحو التالي:
    The Committee inquired about the unit cost of some of the equipment being proposed; as mentioned, the Committee intends to look into the whole question of procurement for peace-keeping operations. UN وقد استفسرت اللجنة عن تكلفة الوحدة لبعض المعدات المقترحة؛ وكما هو مذكور، تعتزم اللجنة أن تبحث كامل مسألة الشراء لعمليات حفظ السلم.
    Decreased requirements are partly offset by additional requirements for operational costs owing to the increase in the unit cost of diesel as well as the increase in maintenance services owing to the renewal of contracts for catering, cleaning and waste management services UN ويقابل النقصان في الاحتياجات جزئيا احتياجات إضافية تتعلق بتكاليف التشغيل ترجع إلى زيادة تكلفة الوحدة من الديزل، وكذلك زيادة في خدمات الصيانة نتيجة تجديد عقود خدمات الإطعام والتنظيف وإدارة النفايات
    Though successful in many instances, such policies have often necessitated substantial subsidies to customers in remote areas with low population densities since the unit cost of supply is higher. UN ورغم نجاح هذه السياسات في حالات عديدة فإنها كثيرا ما تطلبت تقديم معونات كبيرة للمستهلكين في المناطق النائية التي تقل فيها الكثافة السكانية نظرا لارتفاع تكلفة الوحدة الإنتاجية من الإمدادات.
    (b) 55 light buses at a unit cost of $12,250; UN )ب( ٥٥ حافلة خفيفة تكلفة الوحدة ٢٥٠ ١٢ دولار؛
    (c) 3 heavy buses at a unit cost of $23,000. UN )ج( ثلاث حافلات ثقيلة تكلفة الوحدة ٠٠٠ ٢٣ دولار.
    Column 3: Enter the unit cost of additional items of personal clothing, personal gear and equipment that are issued to a particular group or rank. UN العمود 3: أدخل تكلفة الوحدة للأصناف الإضافية من الألبسة الشخصية والعتاد والمعدات الشخصيـة التي صرفت لفئة معينة أو رتبة معينة.
    The Advisory Committee is concerned about the high unit cost of travel to support UNOWA and the Cameroon-Nigeria Mixed Commission. UN واللجنة الاستشارية يساورها القلق إزاء ارتفاع تكلفة وحدة السفر من أجل دعم مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ولجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة.
    As indicated in paragraph 68 above, the Advisory Committee is concerned about the high unit cost of travel to support UNOWA and the Commission. UN وكما هو مبين في الفقرة 68 أعلاه، فإن اللجنة الاستشارية يساورها القلق إزاء ارتفاع تكلفة وحدة السفر من أجل تقديم الدعم لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ولجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة.
    Secondary schools admitted to the DSS are paid a government subsidy ranging from 25 per cent to 100 per cent of the unit cost of an aided school place, depending on the amount they charge by way of fees. UN وتدفع للمدارس الثانوية التي قبلت في نظام الإعانة المباشرة إعانة تتراوح بين 25 و100 في المائة من تكلفة وحدة المكان الدراسي المعان حسب المبلغ الذي تتقاضاه كرسوم.
    As indicated in paragraph 68 above, the Advisory Committee is concerned about the high unit cost of travel to support UNOWA and the Commission. UN وكما هو مبين في الفقرة 68 أعلاه، فإن اللجنة الاستشارية يساورها القلق إزاء ارتفاع تكلفة وحدة السفر من أجل تقديم الدعم لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ولجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة.
    92. Provision is made for the purchase of 50 night observation devices at a unit cost of $7,000 ($350,000) and for 300 binoculars at a unit cost of $250 ($75,000), plus related freight charges ($51,000). UN ٩٢ - رصد اعتماد لشراء ٥٠ جهازا للرصد الليلي تبلغ تكلفة الواحد منها ٠٠٠ ٧ دولار )٠٠٠ ٣٥٠ دولار( و ٣٣٠ منظارا ثنائي العينية تبلغ تكلفة الواحد منها ٢٥٠ دولارا )٠٠٠ ٧٥ دولار(، مضافا إليها رسوم الشحن ذات الصلة )٠٠٠ ٥١ دولار(.
    Items of property and equipment charged to the administrative budget with an individual unit cost of at least $1,500. UN هي بنــود الممتلكات والمعدات المحمﱠلــة على الميزانية اﻹدارية ولا تقل تكلفة كل وحدة منها عن ٥٠٠ ١ دولار.
    In addition, there is a requirement for two light buses at a unit cost of $14,500, plus 15 per cent of the cost for freight ($33,400). UN ومطلوب إضافة حافلتين خفيفتين تبلغ تكلفة الواحدة منها 500 14 دولار يضاف إليها تكلفة شحن بمقدار 15 في المائة من الثمن (400 33 دولار).
    It is assumed that each of the 16 vehicles will travel an average of 25 miles per day with a daily consumption of 1.7 gallons at a unit cost of $1.35 per gallon. UN ويفترض أن كل مركبة من المركبات اﻟ ١٦ ستسير مسافة ٢٥ ميلا في المتوسط يوميا وتستهلك ١,٧ غالون يوميا بكلفة قدرها ١,٣٥ دولار لكل غالــون.
    During the period under review, the unit cost of the MEAs grew by a factor of 4.7, compared to 1.2 for conventions under the custody of United Nations agencies. UN وخلال الفترة المستعرضة، ارتفعت كلفة الوحدة للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بعامل قدره 4.7، مقارنة بعامل قدره 1.2 للاتفاقيات المعقودة برعاية وكالات الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus