"unite closely" - Dictionnaire anglais arabe
"unite closely" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
As part of unite for Children, unite against AIDS, UNICEF is working closely with the DFID, the World Food Programme, the International Labour Organization and others to assist national Governments to develop social transfer programmes. | UN | وكجزء من أنشطة الحملة، تعمل اليونيسيف بتعاون وثيق مع إدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة، وبرنامج الأغذية العالمي، ومنظمة العمل الدولية وآخرين لمساعدة الحكومات الوطنية على وضع برامج لتحويلات الرعاية الاجتماعية. |
71. She reported that Dr. Brundtland, the new Director-General of WHO, had said that WHO would reach out to others in the United Nations family to unite their resources and knowledge, work more closely with countries and engage the private sector; they would forge new working relationships so that together they could make a difference to the health of all peoples. | UN | ٧١ - واختتمت كلمتها قائلة إن الدكتورة برونتلاند، المديرة العامة الجديدة لمنظمة الصحة العالمية، قد ذكرت أن المنظمة ستعمل على الوصول إلى اﻵخرين في أسرة اﻷمم المتحدة لضم الموارد والمعارف والعمل على نحو أوثق مع البلدان وعلى إشراك القطاع الخاص؛ وستقيم علاقات عمل جديدة كي يمكنها معا تغيير الحالة الصحية لجميع اﻷشخاص. |
22. UN-Women continued to lead and coordinate the Secretary-General's campaign " unite to End Violence Against Women " , including through efforts to implement strategies and activities at the global, regional and national levels, working closely with the members of the working group on the campaign established by the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality. | UN | 22 - وواصلت الهيئة قيادة وتنسيق حملة الأمين العام " متحدون لإنهاء العنف ضد المرأة " ، بوسائل منها الجهود المبذولة لتنفيذ الاستراتيجيات والأنشطة على الصعد العالمي والإقليمي والوطني، والعمل بشكل وثيق مع أعضاء الفريق العامل المعني بالحملة الذي أنشأته الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين. |
One of my first acts, soon after taking office in January 1997, was to write to my ACC colleagues to indicate my intention to give all the necessary personal attention to my responsibilities as Chairman of ACC, and to work closely with each of them to advance the peace-building and development objectives that unite the system. | UN | لقد كان ما بين أعمالي اﻷولى، فور تقلدي منصبي في كانون الثاني/ يناير ١٩٩٧، أن كتبت إلى زملائي في لجنة التنسيق اﻹدارية ﻷبين لهم رغبتي في إيلاء مسؤولياتي بوصفي رئيسا للجنة كل الاهتمام الشخصي اللازم، وفي العمل على نحو وثيق، مع كل واحد منهم للنهوض بهدفي بناء السلام والتنمية اللذين يوحﱢدان المنظومة. |
To reach that objective, it is crucial, now more than ever, to promote the present partnership, coordinate our activities more closely and unite actors at all levels. | UN | ولتحقيق هذا الغرض، من الحيوي الآن، أكثر من أي وقت سبق، الترويج للشراكة الحالية وتنسيق أنشطتنا بشكل أوثق وتوحيد الأطراف العاملة على جميع الصعد. |
I hope that all participants will seek common ground while putting aside differences, unite as one and cooperate closely to turn the theme of this Conference - Action for Equality, Development and Peace - into reality. | UN | وآمل أن يلتمس جميع المشتركين أرضية مشتركة مع تنحية خلافاتهم جانبا، وأن يتحدوا يدا واحدة وأن يتعاونوا تعاونا وثيقا لتحويل موضوع هذا المؤتمر - العمل من أجل المساواة، والتنمية والسلم - إلى حقيقة واقعة. |
I hope that all participants will seek common ground while putting aside differences, unite as one and cooperate closely to turn the theme of this Conference - Action for Equality, Development and Peace - into reality. | UN | وآمل أن يلتمس جميع المشتركين أرضية مشتركة مع تنحية خلافاتهم جانبا، وأن يتحدوا يدا واحدة وأن يتعاونوا تعاونا وثيقا لتحويل موضوع هذا المؤتمر - العمل من أجل المساواة، والتنمية والسلم - إلى حقيقة واقعة. |
In the context of the " unite to end violence against women " campaign of the Secretary-General, UNIFEM is working closely with United Nations partners and strengthening efforts to involve men, boys and young women. | UN | وفي إطار حملة الأمين العام " اتحدوا من أجل إنهاء العنف ضد المرأة " ، يتعاون الصندوق عن كثب مع شركاء الأمم المتحدة وهو بصدد تكثيف الجهود الرامية لإشراك الرجال والفتيان والشابات فيها. |
As a person that is in the army of the Republic of Korea, I keep my honor and loyalty and I closely unite with my team. | Open Subtitles | ... الجيش الكوري يتمسك بـ الشرف والإخلاص ويتحد بـ الرفاقية |