"united kingdom overseas" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة
        
    • المملكة المتحدة فيما وراء البحار
        
    • ما وراء البحار في المملكة المتحدة
        
    • البريطانية فيما وراء البحار
        
    • ما وراء البحار التابعة للملكة المتحدة
        
    • لما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة
        
    • المملكة المتحدة الواقعة فيما وراء البحار
        
    • المملكة المتحدة في ما وراء البحار
        
    • التابعة للمملكة المتحدة فيما وراء البحار
        
    • أقاليم المملكة المتحدة
        
    • أقاليم ما وراء البحار للمملكة المتحدة
        
    The Order covers all United Kingdom Overseas Territories with the exception of Gibraltar which will be covered by the European Council regulation. UN ويشمل المرسوم جميع أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة باستثناء جبل طارق التي ستشملها لائحة المجلس الأوروبي.
    The travel ban is implemented administratively in the United Kingdom Overseas Territories and Crown Dependencies. UN ويُنفّذ حظر السفر إداريا في أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة وفي الأقاليم التابعة للتاج.
    The Order covers all United Kingdom Overseas territories with the exception of Gibraltar, which will be covered by the European Council regulation. UN ويغطي المرسوم جميع أقاليم المملكة المتحدة فيما وراء البحار باستثناء جبل طارق الذي ستشمله لائحة المجلس الأوروبي.
    United Kingdom Overseas Territories and Crown Dependencies UN أقاليم المملكة المتحدة فيما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج
    B. Position of the administering Power 60. In a speech delivered on 13 December 2007 while visiting the Cayman Islands, the United Kingdom Overseas Territories Minister, anticipating constitutional talks, said: " The desire for greater autonomy is a natural one, and we will consider any proposals carefully. UN 60 - في خطاب ألقاه وزير شؤون أقاليم ما وراء البحار في المملكة المتحدة أثناء زيارته لجزر كايمان، ترقبا للمحادثات الدستورية، قال: " إن الرغبة في الحصول على مزيد من الحكم الذاتي رغبة طبيعية، وإننا سننظر بعناية في أي مقترحات في هذا الصدد.
    and arrangements 46. The Government of the Falkland Islands (Malvinas) participates in activities of the Commonwealth and is a member of the United Kingdom Overseas Territories Association. UN 46 - تشارك حكومة جزر فوكلاند (مالفيناس) في أنشطة الكومنولث وهي عضو في رابطة الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار.
    These measures are also contained in Overseas Territories legislation so as to apply to United Kingdom Overseas Territories. UN وترد هذه التدابير أيضا في تشريعات أقاليم ما وراء البحار بحيث تسري على أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة.
    60. Bermuda is a member of the United Kingdom Overseas Territories. UN 60 - وبرمودا عضو في أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة.
    Education in the United Kingdom Overseas Territories is a domestic issue and therefore, under their Constitutions, is the responsibility of the locally elected Overseas Territory Government. UN التعليم في أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة قضية داخلية، ومن ثم فإنها، بموجب دساتيرها، من مسؤولية الحكومة المنتخبة محليا لكل إقليم من أقاليم ما وراء البحار.
    He welcomed the frank dialogue which had taken place concerning the human rights situation in the United Kingdom Overseas territories. UN 35- وقال إنه يرحب بالحوار الصريح الذي دار بشأن حالة حقوق الإنسان في أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة.
    Education in the United Kingdom Overseas Territories is a domestic issue and therefore, under their Constitutions, is the responsibility of the locally elected Overseas Territory Government. UN التعليم في أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة قضية داخلية، ومن ثم فإنها، بموجب دساتير تلك الأقاليم، من مسؤولية الحكومة المنتخبة محليا لكل إقليم من أقاليم ما وراء البحار.
    The project is funded by the administering Power with a view to helping the United Kingdom Overseas territories to conform with international standards concerning human rights obligations and to develop action plans. UN ويمول المشروع من قبل الدولة القائمة بالإدارة من أجل مساعدة أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة على التقيد بالمعايير الدولية المتعلقة بالتزامات حقوق الإنسان ووضع خطط عمل في هذا المضمار.
    The Territories would in future be known as United Kingdom Overseas Territories — for short, Overseas Territories. UN يطبق على اﻷقاليم في المستقبل اسم أقاليم المملكة المتحدة فيما وراء البحار واختصارا أقاليم ما وراء البحار.
    It did not take issue with the main objective of the draft resolution and would continue to meet its obligations fully in respect of the United Kingdom Overseas Territories. UN وإنها لم تعترض على الهدف الرئيسي من مشروع القرار وستمضي في الوفاء بالتزاماتها وفاءً تاماًّ فيما يتعلق بأقاليم المملكة المتحدة فيما وراء البحار.
    It did not take issue with the main objective of the resolution and would continue to meet its corresponding obligations fully in respect of the United Kingdom Overseas Territories. UN وإنها لم تعترض على القضية الرئيسية لمشروع القرار وستمضي في الوفاء بالتزاماتها المعنية وفاءً تاماًّ فيما يتعلق بأقاليم المملكة المتحدة فيما وراء البحار.
    60. As previously reported, in a statement made on 24 April 2006, the United Kingdom Overseas Territories Minister took stock of the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories seven years on from the 1999 White Paper entitled " Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " . UN 60 - وكما أفيد من قبل()، فقد قيَّم وزير أقاليم ما وراء البحار في المملكة المتحدة في بيان أدلى به في 24 نيسان/أبريل 2006 العلاقات بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار بعد سبع سنوات من صدور الكتاب الأبيض لعام 1999 المعنون " شراكة من أجل التقدم والازدهار: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " ().
    71. As previously reported, in a statement made on 24 April 2006, while visiting the Turks and Caicos Islands, the United Kingdom Overseas Territories Minister took stock of the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories seven years on from the 1999 White Paper entitled " Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " . UN 71 - وعلى نحو ما ِأفيد به سابقا()، قام وزير أقاليم ما وراء البحار في المملكة المتحدة في بيان أدلى به إبان زيارته إلى جزر تركس وكايكوس في 24 نيسان/أبريل 2006، بتقييم العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار بعد سبع سنوات من صدور الكتاب الأبيض لعام 1999 المعنون " الشراكة من أجل التقدم والازدهار: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " (5).
    and arrangements 54. The Government of the Falkland Islands (Malvinas) participates in activities of the Commonwealth and is a member of the United Kingdom Overseas Territories Association. UN 54ٍ - تشارك حكومة جزر فوكلاند (مالفيناس) في أنشطة الكومنولث وهي عضو في رابطة الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار .
    A recent longitudinal study, funded by the World Bank, the United Kingdom Overseas Development Administration and the Rockefeller Foundation, of the Machakos District in Kenya, has improved understanding of this process. UN وقد أدت دراسة طولية أجريت مؤخرا، ومولها البنك الدولي وإدارة التنمية لما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة ومؤسسة روكفلر، في منطقة ماتشاكوس في كينيا إلى تحسين تفهﱡم هذه العملية.
    57. Law enforcement officials from a number of Caribbean territories attended an annual conference which facilitates discussion on law enforcement matters for United Kingdom Overseas Territories in Anguilla in April 2006. UN 57 - وقد حضر عدد من موظفي إنفاذ القانون من عدد من أقاليم منطقة البحر الكاريبي مؤتمرا سنويا ييسّر إجراء مناقشات بشأن مسائل إنفاذ القانون لأقاليم المملكة المتحدة الواقعة فيما وراء البحار في أنغيلا في نيسان/أبريل 2006.
    46. Bermuda is a member of the United Kingdom Overseas Territories. UN 46 - وبرمودا عضو في رابطة أقاليم المملكة المتحدة في ما وراء البحار.
    United Kingdom Overseas Territories UN الأقاليم التابعة للمملكة المتحدة فيما وراء البحار
    84. Bermuda is a member of the United Kingdom Overseas Territories. UN 84 - وبرمودا عضو في أقاليم ما وراء البحار للمملكة المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus