"united nations agencies and other organizations" - Traduction Anglais en Arabe

    • وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى
        
    • وكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات
        
    • ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى
        
    • الوكالات والمنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة
        
    • وكالات الأمم المتحدة وغيرها من المؤسسات
        
    • لوكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات
        
    • ووكالات الأمم المتحدة ومنظمات أخرى
        
    The importance of participation of United Nations agencies and other organizations concerned in this endeavour was also reiterated. UN وأعيد أيضا تأكيد أهمية مشاركة وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى المعنية في هذا المسعى.
    In reply, Mr. Hanif stated that United Nations agencies and other organizations would be consulted prior to finalizing the recommendations. UN وذكر السيد حنيف، ردا على ذلك، أن وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى ستستشار قبل إنهاء التوصيات.
    Indeed, even the humanitarian assistance being provided to the Palestinian people by United Nations agencies and other organizations has been severely hampered by such practices by the occupying Power. UN بل إن حتى المساعدة الإنسانية التي تقدمها وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى إلى الشعب الفلسطيني تعرضت لإعاقة خطيرة بسبب هذه الممارسات التي تلجأ إليها السلطة المحتلة.
    Annex IV presents a synopsis of guiding principles for partnerships, used by various United Nations agencies and other organizations. UN ويتضمن المرفق الرابع موجزاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالشراكات التي تستخدمها مختلف وكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات.
    United Nations agencies and other organizations working in Africa have been organized into thematic clusters established around the priority areas of NEPAD. UN وتم تجميع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات العاملة في أفريقيا في شكل مجموعات مواضيعية وفقا لكل مجال من مجالات أولويات الشراكة الجديدة.
    From Governments, United Nations agencies and other organizations for trust funds UN من الحكومات ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى من أجل الصناديق الاستئمانية
    Transfers to United Nations agencies and other organizations at Headquarters UN التحويلات إلى الوكالات والمنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة في المقر
    Transfers to United Nations agencies and other organizations at headquarters UN التحويلات إلى وكالات الأمم المتحدة وغيرها من المؤسسات في المقر
    The cluster approach assigns United Nations agencies and other organizations as cluster leads for 11 critical areas of humanitarian action. UN وفي إطار النهج المذكور، تعيَّن وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى قادة مجموعات في 11 مجالا حساسا من مجالات العمل الإنساني.
    The report describes the efforts of United Nations agencies and other organizations participating in the Collaboration to work within a common framework and provides examples of the ways in which these partners are working together on joint products to address road safety. UN ويصف التقرير الجهود التي تبذلها وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى المشاركة في التعاون للعمل في إطار مشترك، ويقدم أمثلة للطرائق التي يعمل بها هؤلاء الشركاء جنبا إلى جنب على إعداد نواتج مشتركة لمعالجة مسألة السلامة على الطرق.
    UNCTAD's work needed to be more closely coordinated with that of United Nations agencies and other organizations to avoid overlaps and waste of resources, and more attention needed to be paid to promoting skills development and technological upgrading if growth was to be sustainable. UN ويلزم أن يكون عمل الأونكتاد منسقاً بصورة أوثق مع عمل وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى من أجل تفادي حالات التداخل وتبديد الموارد، ويلزم توجيه المزيد من الاهتمام لتشجيع تطوير المهارات والتقدم التكنولوجي إذا أريد دوام النمو.
    UNCTAD's work needed to be more closely coordinated with that of United Nations agencies and other organizations to avoid overlaps and waste of resources, and more attention needed to be paid to promoting skills development and technological upgrading if growth was to be sustainable. UN ويلزم أن يكون عمل الأونكتاد منسقاً بصورة أوثق مع عمل وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى من أجل تفادي حالات التداخل وتبديد الموارد، ويلزم توجيه المزيد من الاهتمام لتشجيع تطوير المهارات والتقدم التكنولوجي إذا أريد دوام النمو.
    The incumbent of the third Finance Assistant post would be responsible for accounts receivable in respect of medical insurance (Van Breda) for UNMIL as well as from United Nations agencies and other organizations. UN وسيكون شاغل وظيفة المساعد المالي الثالث مسؤولا عن الحسابات المستحقة القبض المتعلقة بالتأمين الصحي (فان بريدا) لأفراد البعثة، ومن وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى.
    d. Production and dissemination of video materials, features and programmes related to the work of the Organization, including " United Nations in Action " , " 21st Century " and " Year in Review " , and co-productions with United Nations agencies and other organizations (10); UN د - إنتاج ونشر مواد وتحقيقات وبرامج بالفيديو حول عمل المنظمة بما في ذلك " منجزات الأمم المتحدة " و " القرن الحادي والعشرون " ، و " أحداث السنة في الأمم المتحدة " والإنتاج المشترك مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى (10)؛
    To start such a process, a GMA working group composed of representatives from United Nations agencies and other organizations might be formed. UN وبغية البدء بعملية من هذا القبيل يمكن تشكيل فريق عمل معني بالتقييم البحري العالمي مؤلف من ممثلين من وكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات.
    A Logistics Operations Officer (P3) will be responsible for coordinating day-to-day logistical operations within the mission and with United Nations agencies and other organizations. UN وسيتولى موظف لشؤون العمليات اللوجستية (ف-3) المسؤولية عن تنسيق العمليات اليومية المتعلقة باللوجستيات داخل البعثة ومع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات.
    From Governments, United Nations agencies and other organizations for trust funds UN من الحكومات ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى من أجل الصناديق الاستئمانية
    Transfers to United Nations agencies and other organizations at Headquarters UN التحويلات إلى الوكالات والمنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة في المقر
    Transfers to United Nations agencies and other organizations at headquarters UN التحويلات إلى وكالات الأمم المتحدة وغيرها من المؤسسات في المقر
    Regular coordination of the Mission's activities in the Temporary Security Zone and areas adjacent to it with the humanitarian activities and reconstruction programmes of the United Nations agencies and other organizations working in those areas UN :: التنسيق المنتظم لأنشطة البعثة في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها مع برامج الأنشطة الإنسانية وإعادة التعمير لوكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات العاملة في هذه الأماكن
    The second phase of consultations was held at the country level and included national authorities, political parties, civil society organizations, the media, United Nations agencies and other organizations active on the ground, as well as the donor community. UN أما المرحلة الثانية من المشاورات فعُقدت على المستوى القطري وضمَّت السلطات الوطنية والأحزاب السياسية ومنظمات المجتمع المدني ووسائل الإعلام ووكالات الأمم المتحدة ومنظمات أخرى تمارس نشاطها على أرض الواقع فضلا عن دوائر المانحين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus