"united nations centre for regional development" - Traduction Anglais en Arabe

    • مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
        
    • ومركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
        
    • مركز اﻷمم المتحدة للتنمية الاقليمية
        
    Audit of management of the United Nations Centre for Regional Development. UN مراجعة إدارة مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية.
    SBC secretariat of the Basel Convention UNCRD United Nations Centre for Regional Development UN مركز التنمية الإقليمية مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    United Nations Centre for Regional Development UNDCP UN مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    Two international agencies that are cooperating with DESA -- the Caribbean Centre for Development Administration (CARICAD) and the United Nations Centre for Regional Development (UNCRD) -- also assist Governments in their efforts to improve governance and reform public administration. UN وتقوم وكالتان دوليتان تتعاونان حاليا مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وهما المركز الكاريبي لإدارة التنمية ومركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية بمساعدة الحكومات في جهودها لتحسين الإدارة وإصلاح الإدارة العامة.
    The Asian Urban Disaster Mitigation Program of the Asian Disaster Preparedness Center and activities of the United Nations Centre for Regional Development have both worked to marry technical insights with the social and economic requirements inherent in community-based disaster reduction. UN وسعى البرنامج الآسيوي للتخفيف من الكوارث في المناطق الحضرية التابع للمركز الآسيوي للتأهب للكوارث، إلى جانب مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية إلى التوفيق بين الاعتبارات التقنية والمتطلبات الاجتماعية والاقتصادية المقترنة بالحد من الكوارث على الصعيد المجتمعي.
    U. United Nations Centre for Regional Development UN شين - مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    United Nations Centre for Regional Development UN مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    49. The United Nations Centre for Regional Development carries out initiatives and studies on disaster reduction. UN 49 - وينفِّذ مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية مبادرات ودراسات بشأن الحد من الكوارث.
    United Nations Centre for Regional Development UN مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    United Nations Centre for Regional Development UN مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    United Nations Centre for Regional Development UN مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    United Nations Centre for Regional Development UN مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    18. The United Nations Centre for Regional Development (UNCRD) in Nagoya, Japan has a mandate to support capacity-building for regional development planning and implementation in developing countries. UN 18 - كُلِّف مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية في ناغويا، اليابان بدعم بناء القدرات لتخطيط التنمية الإقليمية وتنفيذها في البلدان النامية.
    43. The office of the United Nations Centre for Regional Development in Hyogo, Japan, launched a training programme in Afghanistan to increase the capacities of the national and local governments by offering technical support to achieve safer construction practices. UN 43 - وشـرع مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية في يوغو باليابان في تنفيذ برنامج تدريب في أفغانستان لزيادة قدرات الحكومات الوطنية والمحلية وذلك بتقديم الدعم التقني لزيادة السلامة في أعمال التشييد.
    (g) United Nations Centre for Regional Development UN (ز) مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    124. An audit of the United Nations Centre for Regional Development in Nagoya, Japan, disclosed that, in general, the Centre was administered satisfactorily and that its research programme and training courses were also adequately managed. UN 124 - أوضحت المراجعة التي أجريت على مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية في ناغويا، اليابان، بأن إدارة المركز تتم بصورة عامة على نحو مرض، كما تدار برامج البحوث والدورات التدريبية فيه بشكل جيد.
    During the reporting period, UN-Habitat launched consultations with relevant organizations, such as the United Nations Centre for Regional Development, the Organization for Economic Cooperation and Development and the World Bank, about the structure and content of the guidelines, encompassing all the above elements. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، شرع الموئل في مشاورات مع بعض المنظمات المعنية، مثل مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي، بشأن هيكل ومحتوى المبادئ التوجيهية التي تضم جميع العناصر المذكورة أعلاه.
    For example, in 2008 participants from seven countries across Africa learned about environmental management, urban development and town planning through a course jointly sponsored by the Singapore Ministry of Foreign Affairs and the United Nations Centre for Regional Development. UN فعلى سبيل المثال، في عام 2008، تعلم المشاركون من سبعة بلدان من مختلف أنحاء أفريقيا عن الإدارة البيئية، والتنمية الحضرية وتخطيط المدن من خلال دورة نظمت بإشراف مشترك لوزارة خارجية سنغافورة ومركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية.
    In that regard, participants in the intersessional conference identified the need to create new partnerships and expressed appreciation to the Department of Economic and Social Affairs and the United Nations Centre for Regional Development for initiating an international partnership for expanding the waste management services of local authorities. UN وفي هذا الصدد، حدد المشاركون في المؤتمر المعقود بين دورتي اللجنة الحاجة إلى إيجاد شراكات جديدة وأعربوا عن تقديرهم لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية لتدشين شراكة دولية من أجل توسيع نطاق خدمات إدارة النفايات التي تقدمها السلطات المحلية.
    The 3R (Reduce, Reuse and Recycle) Initiative: IGES has been working closely with the Regional Office for Asia and the Pacific of UNEP (UNEP/ROAP) and the United Nations Centre for Regional Development (UNCRD) for this initiative. UN مبادرة الخفض وإعادة الاستعمال وإعادة التدوير (3R): يعمل المعهد من أجل هذه المبادرة على نحو وثيق مع المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية.
    The discussion concerned the support the Office has given and will continue to give to the effort of the United Nations Centre for Regional Development and the Law School to provide short-term and special training courses to Cambodians in the field of law. UN وتناولت المناقشة الدعم الذي قدمه المكتب وسيستمر في تقديمه للجهد الذي يبذله مركز اﻷمم المتحدة للتنمية الاقليمية وكلية الحقوق في عقد دورات تدريبية قصيرة اﻷجل وخاصة للكمبوديين في ميدان القانون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus