Funding has been identified through the United Nations Development Account. | UN | وتحدد التمويل عن طريق حساب الأمم المتحدة للتنمية. |
119. The United Nations Development Account has been part of the United Nations regular budget since the 1998-1999 biennium. | UN | 119 - يعد حساب الأمم المتحدة للتنمية جزءا من الميزانية العادية للأمم المتحدة منذ فترة السنتين 1998-1999. |
Projects in support of youth development funded through the United Nations Development Account | UN | مشاريع لدعم النهوض بالشباب يمولها حساب الأمم المتحدة للتنمية |
The project was financed from the United Nations Development Account. | UN | ومول المشروع من حساب الأمم المتحدة الإنمائي. |
Programmes supported by the General Assembly allocation from the United Nations Development Account | UN | :: برامج تدعمها مخصصات الجمعية العامة المقتطعة من الحساب الإنمائي للأمم المتحدة. |
The proposal, originally prepared by INSTRAW, was submitted by the Department of Economic and Social Affairs, which has received and will manage the funding from the United Nations Development Account. | UN | وقد تولى تقديم الاقتراح، الذي أعده المعهد أساسا، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تلقت التمويل من حساب التنمية للأمم المتحدة والتي ستتولى إدارته. |
The evaluator found that the project responded to beneficiaries' needs and was well aligned with UNCTAD mandates and with the objectives of the United Nations Development Account. | UN | وخلص المقيّم إلى أن المشروع يلبي احتياجات المستفيدين ويتواءم بصورة جيدة مع ولايات الأونكتاد وأهداف حساب الأمم المتحدة للتنمية. |
United Nations Development Account projects should be well aligned with the work plan and programme of the implementing project officers and the responsible division. | UN | 31- وينبغي مواءمة مشاريع حساب الأمم المتحدة للتنمية مع خطة عمل وبرنامج موظفي تنفيذ المشروع والشّعبة المسؤولة. |
Noting the importance of United Nations Development Account projects focused on developing broader transport corridors and identifying the physical and institutional infrastructure requirements that would be needed to make them operational, which are being implemented by the five United Nations regional commissions, | UN | وإذ تلاحظ أهمية مشاريع حساب الأمم المتحدة للتنمية المقرر أن تضطلع بها اللجان الإقليمية الخمس التابعة للأمم المتحدة والتي تركز على تطوير ممرات أوسع نطاقاً للنقل العابر وتحديد متطلبات الهياكل الأساسية المؤسسية والمادية اللازمة لجعلها تشتغل بشكل جيد، |
Dialogues with UNITAR regional centres have since been initiated, within the scope of the ongoing United Nations Development Account project executed by UN-Habitat to strengthen the institutional capacity of training institutions in Asia, Africa and Latin America that work closely with the capacity-building initiatives of local governments. | UN | وقد أُطلقت منذئذ حوارات مع المراكز الإقليمية للمعهد ضمن نطاق مشروع حساب الأمم المتحدة للتنمية الذي يعمل الموئل على تنفيذه من أجل تعزيز القدرات المؤسسية لمؤسسات التدريب في آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية على العمل عن قرب مع مبادرات بناء قدرات الحكومات المحلية. |
United Nations Development Account ninth tranche: kick-off meeting, Almaty, 10 and 11 December 2014. | UN | الشريحة التاسعة من حساب الأمم المتحدة للتنمية: الاجتماع الاستهلالي، ألماتي 10 و 11 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
The planning and execution of United Nations Development Account projects promoted joint activities among the regional commissions, necessitating regular dialogue and interregional cooperation. | UN | وقد شجع تخطيط وتنفيذ مشاريع حساب الأمم المتحدة للتنمية الأنشطة المشتركة بين اللجان الإقليمية، مما استلزم حوارا وتعاونا أقاليميين مستمرين. |
among the commissions 32. The regional commissions continued to extend their cooperation among themselves and with other development partners, particularly through United Nations Development Account projects, which proved to be an effective vehicle in fostering interregional cooperation. | UN | 32 - واصلت اللجان الإقليمية تعاونها فيما بينها ومع شركاء التنمية الآخرين، ولا سيما من خلال مشاريع حساب الأمم المتحدة للتنمية التي أثبتت كونها وسيلة فعالة في تعزيز التعاون الأقاليمي. |
United Nations Development Account Project: UNCTAD has contributed to strengthening capacity in developing countries for meeting the MDGs through commodity-related policies and actions. | UN | 39- مشروع حساب الأمم المتحدة للتنمية: ساهم الأونكتاد في تعزيز قدرات البلدان النامية على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية عن طريق السياسات والإجراءات المتصلة بالسلع الأساسية. |
She welcomed the fact that support had been provided from the United Nations Development Account for the holding of the Meeting, which sought to enhance knowledge for the elaboration of the convention and guide the international community's efforts on behalf of persons with disabilities in the new century. | UN | وأعربت عن ترحيبها بتوفير الدعم من حساب الأمم المتحدة للتنمية لعقد هذا الاجتماع الذي يسعى لتحسين المعارف اللازمة لإعداد الاتفاقية وتوجيه الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لصالح المعوقين في القرن الجديد. |
(e) Audit of the implementation of the United Nations Development Account | UN | (هـ) المراجعة الحسابية لتنفيذ حساب الأمم المتحدة للتنمية |
In addition, ESCWA will be implementing a United Nations Development Account project on promoting renewable energy investments for climate change mitigation and sustainable development. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستعمل اللجنة على تنفيذ مشروع حساب الأمم المتحدة الإنمائي المتعلق بتعزيز الاستثمارات في الطاقة المتجددة من أجل التخفيف من آثار تغير المناخ وتحقيق التنمية المستدامة. |
A newly launched United Nations Development Account project will support the countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia in addressing these problems. | UN | وسيوفّر أحد مشاريع حساب الأمم المتحدة الإنمائي المنفَّذة حديثا الدعم لبلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى في تصديها لهذه المشاكل. |
The project, which is funded from the United Nations Development Account at a cost of $560,000, is currently being implemented in Africa, Asia and the Pacific and Latin America with a focus on strengthening the capacities of Global Environment Outlook collaborating centres and their network partners through the application of South-South cooperation approaches and modalities. | UN | وهذا المشروع الذي يموّل من الحساب الإنمائي للأمم المتحدة بتكلفة 000 560 دولار ينفذ حالياً في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية مع التركيز على تعزيز قدرات المراكز المتعاونة في برنامج توقعات البيئة العالمية وشبكاتها من الشركاء عن طريق تطبيق نُهج وطرائق التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
64. From 2003 to 2006, the five United Nations regional commissions made efforts to implement a United Nations Development Account project on capacity-building for the development of interregional transport linkages. | UN | 64 - ومن عام 2003 إلى عام 2006، بذلت لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس جهودها لتنفيذ مشروع في إطار حساب التنمية للأمم المتحدة بشأن بناء القدرات لتطوير وصلات النقل الأقاليمي. |
The secretariat carried out activities under the United Nations Development Account Project on Capacity Building for Diversification and Commodity-based Development. | UN | وقد اضطلعت الأمانة بأنشطة في إطار مشروع الحساب الإنمائي في الأمم المتحدة لبناء القدرة على التنويع وتحقيق التنمية القائمة على السلع الأساسية. |
Future technical assistance for victimization surveys in countries in South and South-East Asia is also planned with the support of the United Nations Development Account. | UN | ومن المقرر أيضاً تقديم مساعدة تقنية في المستقبل لإجراء دراسات استقصائية للإيذاء في بلدان جنوب وجنوب شرق آسيا بدعم من حساب التنمية التابع للأمم المتحدة. |
Of these recommendations, 26 resulted from audits of the United Nations Development Account and technical cooperation projects; 21 recommendations related to in-depth evaluations of the Population Programme and the Sustainable Development Programme; and 8 recommendations resulted from an inspection of the Department. | UN | ومن بين هذه التوصيات، أسفر 26 منها عن مراجعة لحساب الأمم المتحدة للتنمية ومشاريع التعاون التقني؛ و 21 توصية تتعلق بتقييمات معمقة لبرنامج السكان وبرنامج التنمية المستدامة التابعين لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ ونجمت 8 توصيات عن أعمال تفتيش إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Other programmes included the United Nations support to the African Union and its New Partnership for Africa's Development; the United Nations Regular Programme of Technical Cooperation; and the United Nations Development Account. | UN | وشملت البرامج الأخرى دعم الأمم المتحدة للاتحاد الأفريقي وشراكته الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛ وبرنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني؛ وحساب الأمم المتحدة للتنمية. |