"united nations diplomatic conference of plenipotentiaries" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين
        
    • لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين
        
    • مؤتمر اﻷمم المتحدة للمفوضين
        
    Resolution F of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court UN القرار واو الذي اتخذه مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    FINAL ACT OF THE United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries ON THE ESTABLISHMENT OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT UN مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية روما، إيطاليا
    The United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    DRAFT FINAL ACT OF THE United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries ON THE ESTABLISHMENT OF AN INTERNATIONAL UN مشروع الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    A similar information programme and range of activities have also been developed for the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court, to take place in Rome from 15 June to 17 July 1998. UN كما تم وضع برنامج إعلامي مماثل وطائفة من اﻷنشطة لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية، الذي سينعقد في روما في الفترة من ١٥ حزيران/يونيه إلى ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٨.
    20. The Commission was represented at the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court. UN ٠٢ - وقد مُثلت اللجنة في مؤتمر اﻷمم المتحدة للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية.
    Draft organization of work of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court . 7 UN مشروع تنظيم أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    The purpose of the present note is to assist participants in the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court. UN القصد من هذه المذكرة هو مساعدة المشتركين في مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    THE United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries ON THE ESTABLISHMENT OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT UN مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    President United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the UN رئيس مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين
    M. United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court UN مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Alternate head of the Delegation of Slovakia to the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court 1998 UN ١٩٩٨ الرئيس المناوب لوفد سلوفاكيا إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court UN مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Moreover, many non-governmental organizations participated as observers, in the 1998 United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court and the 1999 Preparatory Commission for the International Criminal Court. UN وشاركت أيضا منظمات غير حكومية عديدة بصفة مراقب في مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية، واللجنة التحضيرية لعام ١٩٩٩ للمحكمة الجنائية الدولية.
    It would, however, be a mistake to reopen discussions held at the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court or to attempt to restore ideas that had already been rejected. UN بيد أنه من الخطأ إعادة فتح باب المناقشات التي سبق أن جرت في مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية، أو العودة إلى أفكار سبق رفضها.
    At the end of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court, one New York newspaper had opposed acceptance of the Court by the United States of America on the grounds that there was no such thing as international law. UN وفي نهاية مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية، عارضت إحدى صحف نيويورك قبول الولايات المتحدة اﻷمريكية للمحكمة استنادا إلى أنه ليس هناك شيء يسمى قانون دولي.
    The Commission had prepared the draft statute for an international criminal court and had been represented at the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court. UN وكانت اللجنة قد أعدت مشروع القانون اﻷساسي لمحكمة جنائية دولية، وجرى تمثيلها في مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية.
    A similar information programme and range of activities have also been developed for the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court, to take place in Rome from 15 June to 17 July 1998. UN كما تم وضع برنامج إعلامي مماثل وطائفة من اﻷنشطة لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية، الذي سينعقد في روما في الفترة من ١٥ حزيران/يونيه إلى ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٨.
    2. The Commission shall consist of representatives of States which have signed the Final Act of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court and other States which have been invited to participate in the Conference. UN ٢ - تتألف اللجنة من ممثلي الدول التي وقعت على الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية والدول اﻷخرى التي دعيت إلى الاشتراك في المؤتمر.
    2. The Commission shall consist of representatives of States which have signed the Final Act of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court and other States which have been invited to participate in the Conference; UN ٢ - تتألف اللجنة من ممثلي الدول التي وقﱠعت على الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية والدول اﻷخرى التي دعيت إلى المشاركة في المؤتمر؛
    2. The Commission shall consist of representatives of States which have signed the Final Act of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court and other States which have been invited to participate in the Conference. UN ٢ - تتألف اللجنة من ممثلي الدول التي وقﱠعت على الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية والدول اﻷخرى التي دعيت إلى المشاركة في المؤتمر؛
    Rome Statute of the International Criminal Court, adopted on 17 July 1998 by the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court. UN نظام رومـا اﻷساسـي للمحكمة الجنائيـة الدوليـة، اعتمده فـي رومـا في ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٨ مؤتمر اﻷمم المتحدة للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus