"united nations escrow account" - Traduction Anglais en Arabe

    • حساب الضمان التابع للأمم المتحدة
        
    • لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة
        
    • حساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة
        
    • بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة
        
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 1958 (2010) (statements I, II and III) UN حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس الأمن 1958 (2010) (البيانات الأول والثاني والثالث)
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 1958 (2010) (statements I, II and III) UN حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس الأمن 1958 (2010) (البيانات الأول والثاني والثالث)
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq a/ UN حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق(أ)
    Notes to the financial statements for the United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq UN ملاحظات على البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق
    Notes to the financial statements for the United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq UN ملاحظات على البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة والمنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق
    (a) Members of the Committee discussed a report of the Board of Auditors on the audit of the United Nations escrow account (the Iraq Account) for the period from 1 January to 30 June 1998. UN )أ( ناقش أعضاء اللجنة تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة حساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة )حساب العراق( للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    A total of $4,358 for receivables pertaining to the United Nations escrow account was written off. UN وقد شُطب ما مجموعه 358 4 دولارا من حسابات القبض المتصلة بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة.
    45. At the same meeting, the Committee considered a report of the Board of Auditors, transmitted by the Secretary-General, on the audit of the United Nations escrow account covering the year 2001. UN 45 - وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة في تقرير من مجلس مراجعي الحسابات أحاله الأمين العام عن التدقيق في حساب الضمان التابع للأمم المتحدة يشمل سنة 2001.
    The proposal is for the funds to be initially transferred from the United Nations escrow account to the Rafidain Bank in Amman. Subsequently, the funds will be transferred in euros, in monthly instalments, to the Ministry of Oil, for transfer to the operating companies in Iraqi dinars against the agreed cash flow requirement. UN ويدعو هذا الاقتراح إلى أن تحوَّل الأموال أولا من حساب الضمان التابع للأمم المتحدة إلى مصرف الرافدين في عمان، ثم يجري في وقت لاحق تحويل هذه المبالغ باليورو، على أقساط شهرية، إلى وزارة النفط كي تحولها بدورها إلى الشركات العاملة، بالدينار العراقي، تلبية للاحتياجات المتفق عليها من التدفق النقدي.
    United Nations escrow account established pursuant to Security Council resolution 1958 (2010)a UN حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1958 (2010)(أ)
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 1958 (2010)a UN حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس الأمن 1958 (2010)(أ)
    (l) The United Nations escrow account established pursuant to Security Council resolution 1958 (2010) is reported on in a separate set of financial statements. UN (ل) ويرد الإبلاغ عن حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1958 (2010) في مجموعة مستقلة من البيانات المالية.
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 1958 (2010)a UN حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس الأمن 1958 (2010)(أ)
    25. Members of the Committee considered two reports of the Board of Auditors on the audit of the United Nations escrow account (the Iraq account). UN 25 - ونظر أعضاء اللجنة في تقريرين من مجلس مراجعي الحسابات أحالهما إليها الأمين العام عن مراجعة حساب الضمان التابع للأمم المتحدة (حساب العراق).
    (m) Notwithstanding the periods for the sale of Iraqi oil as authorized by Security Council resolutions, the financial statements I, II and III (United Nations escrow account) are prepared every six months; UN (م) بغض النظر عن الفترات المحددة لبيع النفط العراقي على النحو المأذون به في قرارات مجلس الأمن، يتم إعداد البيانات المالية الأول والثاني والثالث (حساب الضمان التابع للأمم المتحدة) كل ستة أشهر؛
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also issued a long-form report on our audit of the United Nations escrow account. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة.
    Future modus operandi of the United Nations escrow account established under Security Council resolution 986 (1995) UN طريقة العمل المستقبلية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المُنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 986 (1995)
    Note 8 Future modus operandi of United Nations escrow account established under Security Council resolution 986 (1995) UN الملاحظة 8 - طريقة العمل المستقبلية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المُنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 986 (1995)
    Future modus operandi of United Nations escrow account established under Security Council resolution 986 (1995) UN طريقة العمل المستقبلية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المُنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 986 (1995)
    Note 10. United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions 706 (1991) and 778 (1992) (statement X) UN الملاحظة ١٠ - حساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قراري مجلس اﻷمن ٧٠٦ )١٩٩١( و ٧٧٨ )١٩٩٢( )البيان العاشر(
    Note 10. United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions 706 (1991) and 778 (1992) (statement X) UN الملاحظة ١٠ - حساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة بموجب أحكام قراري مجلس اﻷمن ٧٠٦ )(١٩٩١ و ٧٧٨ )١٩٩٢( )البيان العاشر(
    3. I certify that the appended financial statements of the United Nations escrow account, number I to III, are correct. UN 3 - وأشهد بأن البيانات المالية المرفقة والخاصة بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة والمرقمة من الأول إلى الثالث بيانات صحيحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus